Кацева Евгения Александровна
|
Советский и российский переводчик и литературовед, критик и популяризатор германоязычной словесности, заслуженный работник культуры РСФСР (1970), член Союза писателей (1975). |
Детские и юношеские годы провела на Украине. К началу Великой Отечественной войны окончила четыре курса филологического факультета Ленинградского университета. ≈ще |
Советский и российский переводчик и литературовед, критик и популяризатор германоязычной словесности, заслуженный работник культуры РСФСР (1970), член Союза писателей (1975).
Детские и юношеские годы провела на Украине. К началу Великой Отечественной войны окончила четыре курса филологического факультета Ленинградского университета.
В 1941 г. пошла добровольцем на радиокурсы Балтийского флота, попутно выучила немецкий язык и до 1945 гг. служила военным переводчиком в разведотделе Балтийского флота (участвовала в допросах военнопленных, обучала агентов из числа военнопленных радиоделу).
Уволена из флота в 1946 году, затем до 1949 года работала культурофицером в Советском бюро информации (подразделе СВАГ) в Берлине, где познакомилась с многими советскими и немецкими писателями — в том числе с Константином Симоновым, благодаря которому в 1949 г. стала редактором отдела критики журнала «Новый мир», и с Иоганнесом Бехером, чья книга публицистики «В защиту поэзии» стала в 1959 г. её первой переводческой работой.
В «Новом мире» работала до 1953 г.,
далее была сотрудником журналов «Советская литература» (1953—1956),
«Вопросы литературы» (1957—1988) и
«Знамя» (1989—1995).
Евгения Кацева. «Мой личный военный трофей»
Опубликовано: Журнал "Знамя", 2002 г. №1, №3
Книга рассказывает как о военных днях, так и о встречах с выдающимися немецкими писателями. свернуть |
|
|
|
|
|
|
Советский и российский переводчик и литературовед, критик и популяризатор германоязычной словесности, заслуженный работник культуры РСФСР (1970), член Союза писателей (1975).
Детские и юношеские годы провела на Украине. К началу Великой Отечественной войны окончила четыре курса филологического факультета Ленинградского университета. ... ≈ще
|
Советский и российский переводчик и литературовед, критик и популяризатор германоязычной словесности, заслуженный работник культуры РСФСР (1970), член Союза писателей (1975).
Детские и юношеские годы провела на Украине. К началу Великой Отечественной войны окончила четыре курса филологического факультета Ленинградского университета.
В 1941 г. пошла добровольцем на радиокурсы Балтийского флота, попутно выучила немецкий язык и до 1945 гг. служила военным переводчиком в разведотделе Балтийского флота (участвовала в допросах военнопленных, обучала агентов из числа военнопленных радиоделу).
Уволена из флота в 1946 году, затем до 1949 года работала культурофицером в Советском бюро информации (подразделе СВАГ) в Берлине, где познакомилась с многими советскими и немецкими писателями — в том числе с Константином Симоновым, благодаря которому в 1949 г. стала редактором отдела критики журнала «Новый мир», и с Иоганнесом Бехером, чья книга публицистики «В защиту поэзии» стала в 1959 г. её первой переводческой работой.
В «Новом мире» работала до 1953 г.,
далее была сотрудником журналов «Советская литература» (1953—1956),
«Вопросы литературы» (1957—1988) и
«Знамя» (1989—1995).
Евгения Кацева. «Мой личный военный трофей»
Опубликовано: Журнал "Знамя", 2002 г. №1, №3
Книга рассказывает как о военных днях, так и о встречах с выдающимися немецкими писателями.
|
|
|
|