Армения. В начале 60-х годов в Ереване состоялась научная конференция по проблеме использования уникальной горной породы Армении - перлита.
Мы к этому времени успели провести поисковые работы по вспучиванию перлитов в вихревой печи на стендовой установке, а результаты получили уникальные - о таком качестве вспученного перлитового песка никто не знал. Он был отличным теплоизолирующим материалом и фильтрующим агентом. Корифеи этой отрасли принимали наши успехи с неприязнью - обесценивалась их многолетняя деятельность, а наши имена им были незнакомы. Но на конференцию мы были приглашены. Ереван встретил обилием солнца, света и... спазмом моих скверных сосудов головы, вызванным, вероятно, высокогорьем. Времени на акклиматизацию не было.
Город застроен домами из пильного известняка — кубика. Его мягкий розоватый цвет считался достоинством, и его вывозили в ряд городов для отделочных работ, но на больших площадях стен многоэтажных домов этот кубик производит впечатление неопрятности - цвет стен далеко не однороден.
Центр города наряден, национальные мотивы в архитектуре, широкие площади, дворцы: театра, администрации, а также фонтанчики, уютные рестораны, художественная галерея с очень представительной экспозицией картин И.Айвазовского. Много сюжетов в полотнах, связанных с геноцидом армянского народа - массовая резня турками мирного населения. Хорош и вечерний город, а показывал мне его человек неравнодушный - пожилой таксист. Он должен был помочь мне добраться до гостиницы, но мы разговорились, выяснили корни национальных бедствий наших народов. Я превратился из клиента в гостя, а он - в радушного хозяина города. Была необыкновенная прогулка по ночному городу.
В номере гостиницы со мной жили два здоровяка из Сибири, озабоченные использованием своего местного Мухорт-Алинского перлита. Не могли уснуть, шум шёл из соседнего номера - были распахнуты двери на общую галерею. Ребята предложили мне пойти и выяснить обстановку, обещав подскочить при необходимости в решающую минуту. В соседней комнате сидели молодые армяне, было застолье, и портить его не стоило. Вскоре состоялось общее братание, возлияние и пение песни о Серуне.
Утром мой доклад, время на сообщение сжатое, а все идеи и результаты наших работ должны быть усвоены слушателями, это важно. Я спустился в чайхану, её хозяин всё понял без слов, гарантировал час-полтора ясности в голове, помог. Он был прав, и весь доклад прошёл чётко, с настроением.
В следующие дни предстояла поездка в древний Эчмиадзин с его античным храмом, средневековым пещерным монастырём, а в заключение готовился банкет на озере Севан с дегустацией прекрасной рыбы. Но всем этим пришлось пожертвовать, спазм всё исключил, я поехал в аэропорт и, уже в самолёте, все мои неприятнейшие ощущения исчезли. Летел я и думал о Матенадаране и о связях древнейших культур наших народов.
Матенадаран, по-древнеармянски - хранилище рукописных книг, я успел обследовать без спешки. Это хранилище возникло ещё в V веке в Эчмиадзине при патриархе Армении, а в 1939году переведено в Ереван, там стало Институтом древних рукописей. Это хранилище культурных памятников всего Закавказья, Малой Азии, стран Ближнего Востока. Армянский алфавит был создан в 405 году, но экспонаты были и более древние. В Армении рукописи берегли от захватчиков как оружие, их лелеяли, как родное чадо. Некоторые из них хранят на себе следы пожаров, сабельных ударов, крови. В годы вражеских нашествий их прятали в пещерах, зарывали в землю.
Доступная обычным посетителям экспозиция размещена всего в одном зале, а все сокровища - не на виду. Всё же здесь удивительная атмосфера встречи сразу со многими веками истории человечества и, что важно, привет от прямых своих предков.
В 4 веке Армения была разделена своими соседями - византийцами и персами, приняла христианство и к концу этого века создала свою письменность. Маштоцу — гениальному автору алфавита армян поставлен памятник, а на нём вынесены слова первой притчи Соломона:
"Познать мудрость и наставление, понять изречение разума", — это были первые написанные на армянском языке слова. В выставочном зале, в витринах, лежат древние манускрипты - древнееврейская рукопись на коже, фрагменты эфиопских, финикийских, персидских, древнеиндийских и других рукописей. Например, армянские представлены форматами размером от 70,5 х 55см. и до 4 х 3,5 см.
Во дворе музея выставлены многочисленные фрагменты строений, есть плиты с еврейскими текстами на иврите. Произведения античных и средневековых мыслителей представлены в виде переводов на древнеармянский язык: Аристотель, Филон Александрийский, Порфирий, Иреней, Аристид Афинский, Василий Кейсарийский, Иоанн Златоуст и ряд других.
Из окна зала музея открывается вид на панораму Арарата, у подножия которого и раскинулся Ереван. Здесь находишь подтверждение старой истины, что религия и бережное отношение к национальным ценностям культуры позволяют сохранить бытовую индивидуальность, генофонд, навыки и знания народов, история которых насчитывает не одну тысячу лет. Ведь ряд древних народов давно уже исчез, и память о них - лишь в фрагментах их культуры. А в исторических хрониках таких наций, как армяне, евреи, индусы, греки, иранцы, некоторые народы Африки, из доживших до современности, сохраняется наследие, позволяющее оценить не только их вклад в формирование культуры человечества, но и влияние этого наследия на будущее людей на планете Земля.