01.07.1873 Сузун, Новосибирская, Россия
XIII
Жизненные достатки. -- Толчение пшеницы. Сравнение в довольстве. -- Воронко. -- Преклонный возраст жителей. -- Землетрясения. -- Старуха. -- Холера. -- Эпидемия. -- Эпизоотия. -- Курьез. -- Переправа через Обь.-- Лебеди.
Выше я упомянул, что на Алтае народ живет плоше, чем в Забайкалье. И действительно, здесь в массе населения нет того достатка, как там, начиная уже с того, что крестьяне в общем не имеют такого количества скота и несравненно меньше едят мяса, а если и употребляют его, то преимущественно вяленое. Такой обиход можно видеть в каждой порядочной деревне; стоит только взглянуть под фронтоны крыш, куда обыкновенно вешается нарезанное продольными кусочками мясо и прикрывается от пакостливых птиц старыми сетями. На Алтае, кроме юго-восточной его части, нет диких коз, которых в таком большом количестве поедают в Забайкалье, а в массе народа нет и десятой части не только зверовщиков или промышленников, но и ружейников. Значит, тут дичина несравненно реже попадает на зубы.
Кроме того, алтайская беднота не знает употребления карымского чая (кирпичного) в том приготовлении, в каком пьют его забайкальцы, которым этот чай, приправленный молоком, маслом, сметаной или затураном (поджаренная на масле мука) с солью, вполне заменяет похлебку. На Алтае хоть и пьют кирпичный чай, но пьют из самоваров, как чай; а это совсем не то и не имеет той питательности.
Что касается овощей, то они одинаковы, но кулинарное искусство в Забайкалье богаче; там и всевозможные ватрушки, шаньги, гречушники, пряженики, ярушники, мучники, яшники, наливашни-ки, булки, сайки, калачи и другие печенья, которых я уж и назвать не умею, на что у алтайских стряпух нет уменья и наполовину. Почти то же можно сказать и о похлебках. И все это мне кажется потому, что там масса пришлого люда, от которого перешли в народ и разные способы приготовления из одних и тех же материалов.
Пшеничная забайкальская булка мягка, пышна, душиста и не сравнится ни с какой крупчатной, потому что там пшеницу почти в каждом доме моют и толкут в особых деревянных ступах по нескольку раз, а затем уже сушат и мелют. На Алтае такого хозяйственного обихода почти нет или очень мало, несмотря на то, что в южной его части весь народ употребляет, преимущественно пшеничный хлеб, а в Забайкалье ярицу, но просевая на сито.
Толчение и мытье пшеницы производится обыкновенно летом помочами, как и капустки, конечно, с песнями и разными играми по окончании; во время самого мытья, если это происходит у речки, идет обязательное купанье всех, кто придет подурить с прекрасным полом. Так что и работе и веселью задумываться тут некогда. И кажется, попадись сюда хоть какой молодец, а девки осилят и все-таки выкупают!.. Конечно, достается и им, но с такой помочи почти никто сухой не уходит... Ну за то и булочки потом выходят на славу -- что ешь, то больше хочется!.. И словно от них пахнет тем задорным весельем, какое было при толчении пшенички...
Живя в Сузуне, я сотни раз наблюдал за приносимым обедом рабочим людям в заводскую фабрику и пришел к тому заключению, что эти труженики кушают не жирно. Нередко весь их обед заключается в бутылке молока или кваса и куске хлеба. Реже приносятся пироги из темного теста с мелкой рыбешкой и еще реже какая-нибудь немудрая похлебка -- и это там, в общей обжорной, где есть соревнование между родными или женами рабочих. Если и появляются щи, то это только один блезир, как говорят рабочие, или еще характернее по их выражению: "Наши щи хоть кнутом хлещи -- пузыря не вскочит". Поэтому можно судить, что едят бедные люди по домам и в деревнях. А кто всему этому виною?.. Кабак! Тот самый русский кабак, который обирает не только заработанную плату, но и последний топор из бедного хозяйства. Недаром же и родилась пословица, что "наши ребята живут пребогато -- в семи дворах один топор да на растопку забор". Конечно, в летнее время выручают в разнообразии пищи огородные овощи, но и тут при плохом хозяйстве далеко не уедешь. В Забайкалье в этом случае выручает кулинарное искусство домохозяек и кирпичный чай с разными приправами -- и все-таки, значит, легче.
Сравнивая поездки в Восточной и Западной Сибири, несмотря на то, что нашего брата, как тут, так и там, всегда везут к более богатым хозяевам, я прихожу к тому заключению, что в Восточной Сибири можно путешествовать, не имея никакой своей провизии, а в Западной -- не всегда и не везде. Тут и у богатых частенько, кроме чаю, не подадут ничего, да и гостеприимство уже совсем не то: там тащат на стол все, что есть в печи, а тут будто стесняются.
Там при желании тотчас набросят в загнетку тонких дровец и что-нибудь сварят, как говорят, скор о вар очку; а здесь чем-нибудь отговорятся и ничего не сделают. Там знакомые и незнакомые часто не возьмут ничего, а тут только знакомые, да и то не всегда. Впрочем, все это было прежде, а как теперь -- не знаю.
Конечно, на больших трактах, тем более по станицам, как тут, так и там история другая: возьмут чем больше, тем лучше; этим хозяева не стесняются, хотя на вопрос: "Сколько следует?" -- всегда говорят: "Что пожалуете". Между тем если дашь не особенно щедро, то всегда обижаются и высказывают претензию. А потому гораздо лучше не спрашивать, а положить на стол по привычной и добросовестной оценке.
В Южном Алтае по р. Убе у так называемых поляков, как слышно, живут исправнее: там для угощения приятелей или дорогих именитых гостей подается, помимо закуски, особого рода медовое пиво, которое называется воронко; оно очень вкусно и хмельно, особенно для новичка, и действует, по отзыву многих, как старое-венгерское или токайское вино, преимущественно на ноги, так что с двух стаканов и крепкий человек может сделаться мощами.
06.04.2021 в 20:34
|