Войсковой круг
Прибыв в сию столицу казаков, принят был я с великою учтивостью. Все чиновники посетили меня поутру, в числе которых находился и сын войскового атамана Иловайского, бывший тогда уже в чине генерал-майора. Он, поздравив меня с приездом и праздником, присовокупил, что отец его сам желал бы иметь сию честь, но он нездоров. Я и прежде сего обязан быть ему посещением, как генералу, старшему мне чином, а сие обстоятельство заставило меня поспешить. По прибытии к нему, он после весьма учтивого приема сказал мне: "Не угодно ли вам будет посетить нашу соборную церковь и посмотреть некоторые обряды, в этот день исполняемые? Я по слабости моего здоровья не могу там находиться, разве только при выборах. Сын мой будет вам в том служить вместо меня; а по окончании прошу сделать честь пожаловать ко мне на обед". Итак поехал я с сыном его в соборную церковь, куда пред окончанием литургии, довольно долго продолжавшейся с великой пышностью церковного обряда, прибыл и сам войсковой атаман. При выходе из церкви увидел я построенных в два ряда некоторых донских чиновников, держащих регалии войска, знамена, жалованные разными российскими государями за отличные подвиги сего войска, грамоты, содержащие их преимущества и похвальные за услуги России, и медали. Войсковой атаман при сем случае не оставил рассказать мне в коротких словах, каким государем за что именно даны были оные войску донскому. Когда прошли мы сей ряд регалий, тогда как державшие оные, так и прочие чиновники, составили обширный круг, в который приглашен был и я. Один чиновник в виде провозглашателя вышел на средину, положил на землю казачью шапку, а на оную большую трость с превеликим серебряным набалдашником. Сия трость называется ими насека, ибо на набалдашнике ее вырезано или насечено имя станицы. Она означает достоинство станичного атамана или есаула. В больших церемониях ее носили прежде пред атаманом или есаулом. Положа трость на шапку, поклонился он на все четыре стороны и потом довольно громко произнес сии слова: "Атаманы молодцы, славное Войско донское! Не стало у нас на тихом Дону станичного атамана Н. Н. в станице М. М. Изволите ли вы на выбор I.I.?" Причем называл он по имени и по отчеству прежнего атамана, название станицы и имя избираемого ими кандидата. Молчание означает согласие. А буде кто сим выбором недоволен, тот должен снять свою шапку и бросить кверху, после чего имеет он право войти в средину круга и говорить, почему не соглашается на таковой выбор. Но так как все следы вольного правления уже и тогда почти совсем были изглажены, то ничего подобного тому не случилось.
По некотором молчании, означающем согласие на выбор нового атамана, вошел в круг сменившийся атаман. Он поклонился до земли на четыре стороны и, потом встав, произнес громко сии слова: "Атаманы молодцы! и все славное войско Донское! благодарю вас за то, что вы в течение трехлетнего моего управления меня охраняли и любили". Тут произошел некоторый тихий шум, означающий взаимную признательность. По выходе из круга прежнего атамана вступил новоизбранный. Есаул подал ему насеку и трость. Но прежде, нежели принять ее, он сделал также поклоны и произнес следующее: "Атаманы молодцы! Славное Войско донское! Прошу охранять меня и любить". В ответ на сие раздались слова: "Будь справедлив и милостив". После этого принял он трость, вышел из круга и весь круг разошелся.
По окончании сего обряда поехали мы все на реку Дон, покрытую тогда толстым и крепким льдом. Там отправлена была обыкновенная церемония освящения воды греческою церковью, на сей день установленная. Она кончилась колокольным звоном, пушечною пальбой и выстрелами из мелкого оружия. Все потом разошлись, а я поехал в дом войскового атамана.
На обед его приглашены были все чиновники, находившиеся тогда в Черкасске. За столом было более пятидесяти особ, но ни одной женщины. Угощение состояло из многих блюд, на европейский вкус приготовленных, из лучших донских и греческих вин с довольною умеренностью. И я ничего необыкновенного не заметил при этом, исключая того, что пред окончанием обеда вошла в залу одна женщина, богато одетая по образцу донских женщин. Она была в пребольшой парчовой шапке, украшенной драгоценными камнями и жемчугом, из-под которой не видно было ни одного волоса. На ней был кафтан из такой же материи, сшитый на образец казацкого. Он спускался ниже колен и имел золотые круглые пуговицы, украшенные каменьями и резьбой. Из-под кафтана видна была на груди красная шелковая рубаха, а ворот обшит был нитками жемчуга. Она имела на себе пояс, покрытый золотыми с камнями бляшками, а под кафтаном широкие шелковой материи шаровары или казачье исподнее платье, доходившее до самых ее туфель из желтого сафьяна. Это обыкновенная одежда всех донских женщин, исключая богатства. Девицы же их повязывают головы платками, из-под которых видны пристойно расположенные волосы. Задние волосы заплетают в косу, которую не загибают на голову. Поэтому девичий убор не столь безобразен, как женский.
Сия женщина держала в руках пребольшой серебряный поднос, на котором стояло множество рюмок с вином. Подойдя к войсковому атаману, подала она ему оный; атаман взял одну рюмку. Она поставила поднос на стол, поклонилась ему в ноги, потом встав, поцеловала ему руку, а после в губы. Он произнес какое-то приветствие и, выпив за здоровье ее мужа, сказал мне: "Это жена прежнего станичного атамана; она благодарила нас всех за доброе обращение с ними во время его управления". Сия женщина после сего пошла по всем домам, кланялась, только не в ноги, подавала всем вина и целовала каждого в губы; а гости пили за здоровье ее мужа. Когда обошла она всех, тогда явилась другая с таким же подносом, но исполнила то же, что первая. Это была жена нового атамана. И все гости поздравили ее с новым достоинством ее мужа.
По окончании стола попросил нас атаман в другую комнату. Там увидел я множество женщин, одетых подобно двум представившимся при столе. Они сидели на широких диванах, поджав ноги по-азиатски, а перед ними стоял превеликий стол, покрытый вареными в сахаре и сухими конфектами, множеством наилучших плодов, чем донская земля весьма изобилует. Между тарелками стопки графинов с сладким вином. При вступлении нашем они все встали и поклонились. Хозяйка просила нас сесть, и когда все сели, то она, взяв две тарелки конфект, разносила сама и потчевала гостей. Потом ее заменила другая, доколе не обнесла всех тарелок. Таким же образом потчевали нас несколькими родами сладкого вина; этим и окончилось все угощение; и все поехали домой. Вот все, что я мог заметить на счет образа жизни знатнейших особ сего народа.
По возвращении моем в квартиру посетил меня один мой давний знакомый, гражданин донской П. Отец его, чиновник Войска донского, вздумал воспитать его в Московском университете, где и был он студентом. Наконец, оказав довольные успехи в науках, был вместе со мною членом вольного российского собрания, при сем университете учрежденного. Окончив курс в университете, должен он был по правам Войска донского возвратиться в свое отечество и служить в казачьих полках. Прослужив несколько кампаний против черкес и закубанских татар, достигнув звания штаб-офицера, возвратился он в свой дом. Во время воспитания своего он оказывал больше склонности к математике и стихотворству. Войсковое правление определило его на должность землемера. Так как стихи его, сочиняемые по образцу Горация и Вергилия, не весьма нравились донским казакам, то в надежде на лучший успех занялся он сочинением истории сего войска. Наконец она и была напечатана в Петербурге. Он читал мне свой проспект, начало истории и рассказывал о многом, до сведения оной касающемся и почерпнутом им из достоверных источников. Потому неизлишним почитаю упомянуть здесь об истории и правах сего великого и настолько уже известного в Европе войска.
В редакции 1908 г. пропущен следующий текст: