В 1748 году ввиду больших успехов Фридриха II в борьбе с Австрией наши войска сдвигали к западным границам, а Архангелогородский полк ввели в пределы польской Курляндии. Тут полковник завел, по обыкновению, знакомства среди местных дворян; узнав, что у одного из них живет при детях прекрасный гувернер, он постарался поближе сойтись с ним и упросил наконец принять к себе в дом мемуариста, чтобы дать ему возможность учиться вместе с своими сыновьями.
Русский барчонок в звании каптенармуса, испытавший рядом с баловством матери все мучительства немецкой педагогики, оказался теперь в совершенно новой обстановке, среди чужой семьи. Сам хозяин был почти старик, суровый и строгий, державший семью и дом в ежовых рукавицах, но по образованию выдавался из массы сельского немецкого дворянства. Его сыновья оказались старше Болотова, почти юношами, и жили в особо выстроенном для них флигеле; для них был выписан из Лейпцигского университета учитель-саксонец Чаах, показавшийся Болотову феноменальной учености. Юноши уже прошли элементарные науки, знали древние и новые языки, и саксонец занимался с ними главным образом философией на латинском языке; с нашим мальчиком он занимался немного особо чтением и разговорами по-немецки, начал учить его по-французски. Но у Болотова больше всего осталась в памяти вся обстановка немецкого дома и обращение с детьми. Жизнь семьи текла чинно с суровой аккуратностью; во всем доме царил строгий порядок, не допускавший отступлений; дети не смели пикнуть перед старшими. При своей суровости дисциплина курляндца была разумна для того времени; детей приучали к трудолюбию и сдержанности, но не застращивали и не забивали. Болотов не слыхал в этой семье ни одного бранного слова, и никто его пальцем не тронул; сам суровый хозяин был внимателен, иногда даже ласков к русскому мальчику.
Всего полгода пробыл у курляндца Болотов, но так запомнил эту семью, что в записках преувеличивает влияние этого эпизода на свое развитие: "В сем-то месте и в сие-то время впечатлелись в меня первейшия склонности к науке, искусствам и художествам, производившие мне столь бесчисленные и приятные часы и минуты в жизни. Всему хорошему, что есть во мне, положилось тут начало, а сверх того, имел я и ту пользу, что, живучи в таком порядочном доме, имел я первый случай узнать о жизни немецких дворян и полюбить оную". Чинная немецкая семья идеализирована ради поучительного примера детям и потомству. Но, конечно, пребывание у курляндца произвело сильное впечатление на мальчика; после Миллера его поразила спокойная внушительность лейпцигского философа, и он быстро сообразил, где свет и где тьма. Едва мальчик приступил с гувернером к изучению географии, как Архангелогородский полк передвинули в Финляндию. Полковник отправил жену в деревню, а сына перевез в Петербург.
Там в эту пору (1749-1750 годы) возникали один за другим частные пансионы, устраиваемые всевозможными иностранными выходцами. Лет через пять-шесть их столько развелось в обеих столицах, а рядом с ними -- такое множество учителей, темных невежественных личностей, что при открытии Московского университета нашли необходимым проверять познания этих выходцев. В записках Болотова мы встречаем едва ли не единственное описание пансиона того времени. Пансион Ферри, с которым они нас знакомят, был, вероятно, одним из ранних; его содержал в зданиях кадетского корпуса учитель французского языка этого заведения. Этот пансион считался тогда самым лучшим. Заботливый отец советовался с родственником, ротмистром конной гвардии, хорошо знавшим Петербург, и заведение было выбрано по его рекомендации. Удобней всего, казалось бы, отдать мальчика прямо в корпус; но полковник почему-то находил это неудобным; даже после его смерти, когда друзья и родичи долго обсуждали вопрос, как быть с мальчиком, где его доучить и произвести в офицеры, о корпусе и не поминают.
В пансионе было всего до 15 учеников живущих и приходящих; число последних часто изменялось, то прибывало, то убывало. Для класса была отведена одна большая комната казенной квартиры; в этой же классной были отгорожены досками маленькие помещения, конторочки, как выражаются записки, где жили самые знатные пансионеры. Лучшую конторочку занимал Болотов с другим полковничьим сыном, Нелюбохтиным; а рядом за перегородкой помещались два сына сенатского секретаря. Среди приходящих являлась учиться французскому языку взрослая девушка, дочь какой-то майорши. При барчуках состояла прислуга, которая гнездилась тоже где-то в казенном здании. Верный дядька Артамон являлся утром и вечером одевать и раздевать своего маленького воспитанника. В столе строго соблюдались скоромные и постные дни; но кормили по всем дням плохо; барчуки голодали; только булочник, состоявший при корпусе, и щи, приготовляемые их слугами, подкрепляли их.
Ферре и его жена были люди старые, очень тихие и добрые характером; оба полюбили и ласкали Болотова. Сам француз проводил почти целый день в корпусе, всего часа два в сутки отдавая пансионерам; а с ними занимался его старший сын, уже юноша, малый изрядный; младший же был enfant terrible [трудный ребенок -- фр.] пансиона; за шалости и злые выходки его все не терпели. Отец и сын учили одному французскому языку. Обычным упражнением служили переводы с русского на французский язык басен Эзопа и русских газет; других легких пособий или хрестоматий еще не водилось; а ученики были очень благодарны и за эту методу, несравненно более живую и занимательную, чем зубренье вокабул; они с интересом читали газеты и кстати знакомились со всем происходившим в свете, с именами стран и государств. Подрядившись обучать географии, француз нанял ради этого немца, который приходил одно время каждый день объяснять ученикам карту Европы, но скоро исчез, заронив кое-какие сведения только в головах таких усердных мальчиков, как наш герой. Истории вовсе не преподавали. Болотов пополнил этот пробел чтением фенелонова "Телемака", сперва по-французски вслух самому Ферре, а потом по-русски, и найденной у отца древней историей Курраса.
Таков был лучший пансион в Петербурге. За французский язык, карту Европы и скудное содержание мальчика Болотовы платили очень большие для того времени деньги -- более ста рублей в год, то есть всю ту сумму дохода, какую получали деньгами со своих деревень; да, кроме того, платили рисовальному мастеру немцу, приватно обучавшему сына рисованию. Чтобы извлечь из этого пансионского обучения что-нибудь дельное и прочное, нужно было иметь всю старательность и раннюю серьезность мемуариста, с интересом вникавшего и в басни Эзопа, и в газетные статьи, и в "Телемака".