25 [сентября]. В Понти-Алта +8, зимой 2—3°; [остановились] у капитана Фр[ансис]ку Мариану Гальвана. Ежедневно проходило множество караванов с сахаром и товарами, в иные дни до 1000 мулов. Скотоводство, особенно отгонное, является здесь главной продовольственной отраслью. Мулы здесь теперь дороже, чем в Рио [-де-]Жанейро. Один верховой мул стоит 50 тысяч, а вьючный — 30—40 тысяч рейсов. 33°45’10’’.
N.B. Мои соображения о положении Сантуса: нездоровое место, влажное, нехватка хорошей питьевой воды, употребление вина и водки.
С тех пор, как люди стали жить лучше, меньше встречается заболеваний лихорадкой. Постоянно пасмурное небо и влажный воздух. Более высокая культура и меньше гостеприимства, грубые рыбаки, небрежность.
Трудности с определением [координат] Барра-Гранди. Влажность сахара, особенно в связи с плохими условиями [хранения и перевозки], в Кубатане — плохие таможенные сооружения, мосты, канал и дорога — вот что я там увидел. Вечером приехал Рубцов. Сегодня мы остались здесь, отчасти из-за чрезвычайно гостеприимного отношения и для того, чтобы сделать некоторые наблюдения, к чему нас приглашало очень ясное небо.
Охотники подстрелили несколько новых птиц: Procinas (Далее слово не разобрано. Возможно, название вида?), одну ласточку, самку Tanagra rubricopella n.sp. Рубцов изготовил солнечные часы. Тонэй нарисовал портрет хозяина дома, а я записал интересные для меня географические, статистические и другие наблюдения.
По соседству (у Риу-Гранди) живет Ант[они]у Шавиер Гарсия, у которого множество мулов.
Все советуют мне купить собственных мулов. У Понти-Алта уже подстрелено несколько характерных для кампосов птиц, мухоловок и др. В 1/2 легуа от С[ан]-Бернарду уже начинаются кампосы.