Арбат. Воспоминания художника. Часть 1. Глава 10
Майами – Коста-Рика.
В апартаментах Майами. Коста-Рика. Джойс. Площадь культуры. Аварка.
Наконец-то я вышел на открытый воздух и удивился: было уже темно. Но температура! Вылетал из Шереметьево при минус 20 градусов, а здесь было плюс 25! После московских морозов веяло реальным теплом! Я оглянулся на здание, на нём светилось: «Международный аэропорт Майами». Паспортная и таможенная проверки вместе с решением по сроку визы заняли так много времени, что оно вообще перестало существовать. А ведь меня должна была встречать Джойс. Где она сейчас? Мобильных телефонов ещё не было, и как искать друг друга в неординарных ситуациях, было непонятно. Ещё внутри вокзала я старался найти её лицо из сотен других, но безрезультатно. Ведь все, прилетевшие моим рейсом, давно прошли на выход вместе со встречающими.
И вдруг ко мне подошли мужчина и женщина, совершенно незнакомые.
- Вы – такой-то и такой-то ? - Они назвали меня по имени и фамилии.
- Да – ответил я.
- Я – Дик, а это – моя жена – Дженнифер. Джойс просила встретить Вас и проводить в её апартаменты.
- А почему не сама? Что-нибудь случилось?
- Видите ли, - замялся мужчина, - она приняла приглашение на работу от лучшей школы Коста-Рики. И буквально несколько дней назад вылетела в Сан-Хосе. Она просит извинить её за такие перемены и ждёт Вас там.
Было над чем задуматься. Центральная Америка в мои планы не входила. Но с другой стороны, если в Штатах мне не светило поработать свободным художником, то, может быть, есть шансы в Коста-Рике? К тому же там ждёт пригласившая меня Джойс.
- Давайте поговорим об этом завтра, – сказал я, - нужно всё взвесить.
Мы сели в машину и поехали по Майами. Кругом чувствовался другой мир, вокруг жила другая культура! Иногда мы проезжали мимо больших сооружений. Но больше всего мне запомнились многочисленные улицы с двухэтажными особняками. В них, несмотря на некоторую похожесть, просматривались индивидуальные решения. Дизайн был рассчитан на максимальные удобства для человека. Как раз к одному из таких домов мы и подъехали.
- Вот здесь Вы и будете жить, пока не надумаете лететь в Коста-Рику, - сказал Дик, дружески похлопав меня по плечу. Все знают, что в английском языке местоимения «Вы» и «ты» пишутся и произносятся одинаково – You. И угадывать их приходится только по интонации, по уровню взаимоотношений. В этом конкретном случае с Диком я чувствовал определённую дистанцию между нами, так что можно смело сказать: мы были на Вы.
Наша компания поднялась по довольно широкой лестнице на первый этаж. По высоте над уровнем дороги он был там, где обычно принято быть второму. Там нас встретила служанка, не то метиска, не то мулатка. Я в них путаюсь до сих пор.
- Добрый вечер, - поприветствовала она и повернулась ко мне, - меня зовут Мэри, располагайтесь и будьте как дома!
Я прошёл в указанную мне комнату. Надо сказать, что весь пол в особняке был покрыт сплошным белым ворсистым ковром, причём ворс был таким высоким, что ноги утопали в нём по щиколотку. Кресла и диван были под стать ковру – такими же мягкими и топкими. Я пригласил Дика и Дженифер попозировать для быстрых портретов, пока Мэри приготовит кофе. Они с удовольствием согласились. Дистанция между нами стала постепенно таять, особенно после того, как они увидели результат. Наш творческий вечер длился долго. Близилась полночь. Мне очень хотелось спать ещё с тех пор, как только мы приехали к дому. Но я при смене часовых поясов из собственного опыта знал: нужно один раз помучиться и лечь по местному времени. Тогда есть шанс буквально за одни сутки войти в новый биологический ритм.
На следующий день мои новые друзья закатили мне чудесный экскурс по городу, побережью и ресторанам. И несмотря на комфорт в Майами, я решил лететь в Коста-Рику как можно быстрее. Мы навели справки, и оказалось, что виза в эту страну мне, гражданину СССР, не нужна. Дик был очень удивлён, буквально ошарашен:
- Даже нам, американцам, нужна виза в Коста-Рику! – разводил он руками.
Зато каково мне было чувствовать своё преимущество! Но я старался вида не показывать.
Оставалось просто взять билет в кассе, что я и сделал. Вылет был на следующий день. Дик позвонил в Сан-Хосе (он знал домашний телефон Джойс) и сообщил ей о моём прибытии. Мой английский для сложных разговоров был ещё недостаточно хорош, но пару слов от себя я добавил.