|
|
17. Juillet. (<Вторник> 17 июля <1828>) Les accidens et faits accumulés. О память сердца, ты сильней Разсудка памяти печальной. Батюшкова Le sentiment et les chagrins d'esprit ont rendu mon journal non une narration, comme il l'était dans son commencement, mais une discussion triste et mélancolique sur la vie et ses souffrances: je veux abandonner pour un moment cette mélancolie, qu'il m'est si difficile de vaincre, surtout quand je suis seule, et je tâche de raconter en détail les accidens et faits, qui ont tant agi sur moi pendant ces derniers mois. Батюшков a bien raison de dire, que la mémoire du coeur est bien plus forte, que celle de l'esprit; à peine puis-je dire ce qui m'est arrivé hier et pourtant je puis narrer mot à mot des conversations, qui ont eu lieu, il y a plusieurs mois. Пушкин et Киселев sont les deux héros de mon roman actuel. Serge Galitzine Fierce, GlinKa, Сгыбаедов et surtout Wiasemsky sont les personnages plus ou moins intéressants. En fait de femmes, il n'y en a que trois: l'héroïne -- c'est moi, les nécessaires sont ma Tante Barbe Dmitrievna Poltoratsky et Madame Wacilevsky. Il faut avouer que le roman est riche en caractères variés; il y en a même d'effrayans. Mais commenèons. Comment nommer ce roman? Pensons... Le voilà trouvé! Les inconséquances ou pardonnez à l'Amour. (Je parle à la troisième personne, je passe les premières années, j'arrive droit au fait). Annette Olenine avait une amie, une amie sincère. Elle seule, en connaissant sa passion pour Alexis, tâchait de l'en détourner. Marie disait souvent: " Annette, ne vous fiez pas à lui: il est faux, il est fat, il est méchant." Son amie lui promettait de l'oublier et aimait toujours. Aux bals, aux spectacles, aux montagnes, elle le voyait toujours et peu à peu le besoin de le voir plus souvent devenait une idée fixe. Mais elle savait aimer sans faire voir qu'elle était occupée de quelqu'un et son caractère gai trompait bien du monde. Un jour, au bal chez la comtesse Tisenhausen Hitroff, Annette vit le personnage le plus intéressant de son temps et distingué dans la carrière des lettres: c'était le fameux Poète Pouchkine. (Собрание происшествий и событий О память сердца, ты сильней Разсудка памяти печальной. Батюшкова [1] Чувство и невзгоды душевные превратили мой дневник из бытописания, чем он был сначала, в печальные и унылые раздумья о жизни и приносимых ею страданиях: я хочу хоть на миг отрешиться от печали, с которой мне так трудно справиться, особенно, когда я одна. Я попытаюсь подробно рассказать о происшествиях и событиях, которые столь сильно повлияли на меня в последние месяцы. Батюшков прав, говоря, что память сердца сильнее памяти рассудка: я едва ли смогу рассказать, что произошло со мной накануне, однако могу передать слово в слово разговоры, происходившие много месяцев назад. Пушкин и Киселев -- вот два героя моего романа. Серж Голицын Фирс[2], Глинка[3], Грыбаедов[4] и, особенно, Вяземский [5] -- персонажи более или менее интересные. Что же до женщин, то их всего три: героиня -- это я, на втором плане -- моя тетушка Варвара Дмитриевна Полторацкая и мадам Василевская[6]. Надо сказать, что в романе много характеров, и есть даже ужасающие... Но начнем. Как назвать этот роман? Думаю... вот, нашла! [1] О память сердца ты сильней Разсудка памяти печальной Батюшкова -- Цитата из стихотворения К. Н. Батюшкова "Мой гений" (1815), посвященного А. Ф. Фурман. Впервые в "Собрании образцовых русских сочинений и переводов в стихах", ч. 5. СПб.,1816. Константин Николаевич Батюшков (18.05.1787--7.07.1855) был дальним родственником Олениных (П. Я. Оленина, тетка Алексея Николаевича, была замужем за С. А. Батюшковым, братом деда поэта). Сближение Батюшкова с Олениными относится к 1807--1808 гг. А. Н. Оленин оказывал молодому поэту поддержку; в 1812 г. он зачислил Батюшкова помощником библиотекаря в Депо манускриптов готовящейся к открытию Императорской публичной библиотеки. Батюшков высоко ценил расположение к себе А. Н. Оленина: "Он просвещеннее и лучше, и добрее всех князей", -- писал он Н. И. Гнедичу. У Олениных Батюшков чувствовал себя своим; в послании к А. И. Тургеневу "Есть дача за Невой..." (сер. мая 1813) он воспел прелесть приютинской жизни; стихотворным приветствием откликнулся К. Н. Батюшков на назначение А. Н. Оленина президентом Академии художеств в 1817 г. В доме Олениных Батюшков познакомился с А. Ф. Фурман, увлечение которой оставило глубокий след в его жизни и творчестве. [2] ...Серж Голицын (Фирс) -- Голицын Сергей Григорьевич, князь (22.07.1803--19.11.1868), сын кн. Григория Сергеевича (1779--1848) и кн. Екатерины Ивановны, рожд. гр. Соллогуб, С 1825 г. числился в Коллегии Иностранных дел, с 1828 г. камер-юнкер, с 1829 г. по 1837 г. -- в военной службе. Вышел в отставку в чине капитана. (Е. Серчевский. Записки о роде кн. Голицыных". СПб., 1853. С. 138--139). Поэт-дилетант, автор текстов романсов Глинки, переводчик Мицкевича, композитор и певец. Глинка вспоминал: "Он был милый, подчас забавный молодой человек, -- хорошо знал музыку и пел очень приятно прекрасным густым басом". В. А. Соллогуб объясняет, что прозвище С. Г. Голицын "получил у сестер Захара Чернышева, которые нашли в одной из книг, что имя Фирс означает человека рассеянного, беспорядок производящего". Существует и другая версия происхождения прозвища "Фирс" -- ее приводит в своих записках кн. Н. С. Голицын: "Сначала никто не понимал, почему и от чего оно произошло; но потом оно объяснилось следующим образом. Князь С. Г. Голицын был вхож в дом генерал-адъютанта Чернышева (впоследствии графа и князя) и почти домашним человеком в его семействе. Так как он был очень милый и любезный собеседник и притом приятный певец романсов и оперных арий, то дети генерала Чернышева и прозвали его, в шутку, Тирсисом (Thyrsis, по-русски Фирс), но как 14 декабря, по русским святцам, празднуется память св. мучеников Фирса и других с ним, то при производстве следствия над декабристами, возникло подозрение, не имело ли прозвание Фирс какого-либо соотношения с событием 14 декабря 1825 г., и от князя С. Г. Голицына потребовано было объяснение, которое и оказалось единственно означенною выше детскою шуткою. Но это прозвание с тех пор осталось ему на целую жизнь, подобно тому, как и прозвание князя Василия Петровича Голицына, неизвестно почему, рябчиком, хотя он вовсе не был рябым" (РС,1881, No 1. С. 521). В обществе кн. С. Г. Голицын был известен как автор многочисленных розыгрышей, весельчак, балагур и острослов. [3] ...Глинка -- Глинка Михаил Иванович (20.05.1804--3.11.1857), композитор. Вероятно, введен в дом Олениных кн. С. Г. Голицыным: "Благодаря его дружескому участию, -- свидетельствовал М. И. Глинка, -- я приобрел много приятных и полезных знакомств". Давал уроки пения А. А. Олениной. [4] ...Грыбаедов -- Грибоедов Александр Сергеевич (04.01.1790, по другим данным 1795--30.01.1829), писатель, дипломат. В. А. Соллогуб, встречавший Грибоедова в доме Олениных, писал в своих мемуарах: "Живо помню я тоже Грибоедова, и помню, как изумлялся, когда он садился за фортепьяно, что такой человек мог быть еще музыкантом" (В. А. Соллогуб. Повести. Воспоминания. Л., 1988. С. 548). Это свидетельство может относиться ко второму (1 июня 1824--конец мая 1825 гг.) или последнему, четвертому (14 марта--6 июня 1828 г.) петербургским периодам А. С. Грибоедова. Прибыв в Петербург с донесением о заключении Туркманчайского мирного договора, подписанного в феврале 1828 г., Грибоедов органично вошел в дружеский круг А. С. Пушкина -- П. А. Вяземского -- А. А. Оленина; он принял участие в памятной прогулке на пироскафе в Кронштадт 25 мая. По-видимому, упоминание Грибоедова между именами кн. С. Г. Голицына и М. И. Глинки не случайно: их связывали музыкальные увлечения. В своих записках М. И. Глинка сообщает, что "провел около целого дня с Грибоедовым (автором комедии "Горе от ума"). Он был очень хороший музыкант и сообщил мне тему грузинской песни, на которую вскоре потом А. С. Пушкин написал романс "Не пой, волшебница, при мне". (Глинка М. И. Записки. ПСС. Т. I, М., 1973. С. 110). Этой "волшебницей" Т. Г. Цявловская уверенно называет А. А. Оленину (Цявловская Т. Г. С. 256). [5] ...Вяземский -- Вяземский Петр Андреевич, князь (12.07.1792--10.11.1878) -- поэт, журналист, литературный критик; участник войны 1812 г.; в 1818--1821 гг. чиновник канцелярии H. H. Новосильцева в Варшаве; в 1821--1832 гг. -- в опале, под секретным надзором. В 1832--1846 гг. вице-директор Департамента внешней торговли, впоследствии товарищ министра народного просвещения, камергер. Сближение Вяземского с Олениными относится, вероятно к 1813--1818 гг. (известно датированное 1819 г. письмо А. Н. Оленина к П. А. Вяземскому в Варшаву с просьбой снять копию с надписи, "начертанной на столбе, некогда найденном на Кубани и ныне находящемся в прекрасном поместье графини Радзивилл <...> неподалеку от Варшавы"), Особенно часто Вяземский посещал Олениных весной 1828 г. Письма Вяземского к жене -- главный источник сведений о взаимоотношениях Пушкина и А. А. Олениной в мае 1828 г. В дальнейшем отношения П. А. Вяземского с Олениными, по-видимому, не были столь тесны. 31 мая 1830 г. Вяземский отметил в своей записной книжке: "Ездили с Багреевыми в Ряболово Всеволожского, в omnibus: M-me Medem, Arendt, Поливанова, вдова фамилии Балугьянских <...>. Едешь мимо порохового завода, Приютина: мы в Приютине остановились, вспомнил я Пушкина, горелки, комары" (Вяземский П. А. Записные книжки. М., 1992. С. 101). [6] ...мадам Василевская -- По мнению О. Н. Оом, речь идет о Елене Ефимовне Василевской, сестре Дмитрия Ефимовича Василевского (1781--1855), доктора философии, преподавателя Академии Художеств, позднее профессора Московского Университета. Между тем, Е. Е. Василевская, несомненно, замужем -- А. А. Оленина всюду называет ее madame. Если сообщение О. Н. Оом верно, остается заключить, что мужем Е. Е. Василевской был родственник или однофамилец. В окружении А. Н. Оленина в это время мы находим помощника библиотекаря Императорской Публичной библиотеки, надворного советника Степана Васильевича Васильевского, исправляющего также должности эконома и казначея; в письме к А. И. Ермолаеву из Ревеля от 30.07.1824 А. Н. Оленин передавал привет "Агафоклее Марковне, Александру Марковичу, Ст<епану> Ва<сильевичу> Васильевскому и Анне Антоновне" (РО РНБ, ф. 542, е. х. No 96 л. 1 об.). Другой Васильевский -- Александр Алексеевич (1794 -- ум. после 1849), исполнил портрет Е. М. Олениной, литографированный затем в мастерской А. Мошарского, и совместно с П. А. Олениным снял копию с портрета А. Н. Оленина работы А. Г. Варнека. А. А. Васильевский учился в Академии Художеств (1803--1816) у Ф. Ф. Щедрина; работал в основном как литограф-портретист в 1820--1830 гг. |