автори

1560
 

записи

215051
Регистрация Забравена парола?
Memuarist » Members » duc_de_Navailles » Мемуары герцога де Навайля - 28

Мемуары герцога де Навайля - 28

01.07.1658
Валансьен, Франция, Франция

1658 (1656)

 

Годом позже осаждали Валансьенн. Армией командовали господин Тюренн и маршал де Ла Ферте, а господа д'Юксей и де Кастельно исполняли обязанности генерал-лейтенантов. Я был при дворе, отправившемся в Ла Ферте. Некоторое время спустя король, находившийся в покоях у господина кардинала, вызвал меня и велел на следующий день рано утром взять его военную свиту, а также другие войска численностью до двух с половиной тысяч человек, чтобы сопровождать обоз с провиантом, снаряжением и боеприпасами от Гиза до нашего лагеря под Валансьенном. Его преосвященство от себя добавил, что просил бы меня остаться при армии, если господин Тюренн сочтет мое участие в осаде необходимым. Обоз я привел благополучно, хотя и не без приключений. Так случилось, что я проходил в полутора лье от расположения неприятельской армии, стоявшей под Кенуа, совсем недалеко от наших позиций, и враг снарядил за мной в погоню пятитысячный кавалерийский корпус; однако я достиг своего лагеря в час пополуночи и, благодаря своему проворству, избежал грозившей опасности.

Господин Тюренн пребывал в затруднительном положении. Враги, благодаря выстроенному ими форту, контролировали возвышенность на берегу Шельды и могли видеть нас оттуда как на ладони, тогда как сами мы не видели, что у них происходило, ибо наш лагерь располагался за этой возвышенностью. На другой день господин Тюренн пригласил меня осмотреть наши позиции. С первого же взгляда я оценил преимущества противников, и он сказал: если бы он имел достаточно людей, занять возвышенность, о которой только что шла речь, не составило бы никакого труда: ведь она находится от нас всего лишь на расстоянии мушкетного выстрела. Мои войска он разместил вдоль течения Шельды, на плацдарме, наиболее близком от пресловутой возвышенности, нежели прочие наши позиции, - оттуда начать атаку было удобнее всего: так неожиданно я попал на передовую, где следовало быть осторожным и бдительным. Мои войска оказались под перекрестным обстрелом орудий с городских стен и орудий вражеского лагеря, погибло множество солдат. Я велел насыпать брустверы и укрепить свои позиции так, чтобы успешно обороняться, если вдруг буду атакован.

Три недели спустя враги навели на Шельде несколько мостов, которые мы не могли заметить, ибо строительство хорошо маскировалось, и начали наступление - либо на позиции господина Тюренна, либо маршала де Ла Ферте, чьи войска плохо сообщались между собой. Чтобы пройти незаметно, они оставили один из своих отрядов в том самом форте на возвышенности и оттуда всю ночь, не давая нам покоя, палили из пушки и производили иной шум, тогда как основная часть вражеской армии, форсировав реку, выдвинулась к лагерю маршала де Ла Ферте. При звуках начавшейся битвы я бросил ему на помощь три пехотных полка, но тщетно, ибо противник уже теснил его на позициях. Наутро ко мне в лагерь, чтобы узнать о том, что произошло на другом берегу, приехал господин Тюренн. Я ответил, что слышал приближение испанской армии, которая, по-видимому, уже заняла наши позиции с той стороны. Тут мы заметили на противоположном берегу возле переправы из фашин, которую устроили для сообщения обеих наших армий, человека, махавшего нам шляпой; когда же ему помогли перейти, оказалось, что это господин д'Юксей. Он-то и рассказал нам о разгроме маршала де Ла Ферте. Узнав о печальном исходе сражения, господин Тюренн, который имел обыкновение советоваться с подчиненными, хотя как человек, прошедший огонь и воду, понимал случившееся лучше остальных, поинтересовался моим мнением о предстоящих действиях. Я ответил: пока не поздно, нужно трубить отступление, спасать нашу батарею и обоз, а что касается меня, то я позабочусь об эвакуации своего лагеря.

Лагерь мой находился совсем близко от города; лотарингские войска, противостоявшие мне с левой стороны, спешно ушли, оставив ее неприкрытой. Я отправил разведчиков к форту на возвышенности, но и там не было ни души: всю неприятельскую армию подтянули к месту вчерашней ночной атаки. Тогда я велел разобрать свои укрепления в двух местах - в одном начал эвакуацию артиллерии и обоза, а в другом - вывод войск, с которыми, готовый к битве, прошел в виду городских стен. Так я покинул свою позицию, сохранив все, что имел, хотя и отступал в арьергарде всей армии. Было несколько стычек с неприятелем, но они не причинили нам серьезного вреда, и мы благополучно расположились возле Кенуа.

Наутро, дабы успокоить волнения в войсках, объятых страхом из-за нашего поражения, мы основательно укрепились на своих новых квартирах. Еще через день враг предпринял рекогносцировку наших позиций, но нашел их такими надежными, что отказался от намерений напасть на нас и двинулся на город Конде. Господин Тюренн отправил меня в Ла Фер, чтобы доложить королю о ходе кампании. Его преосвященство спросил: как я считаю, что может последовать за фиаско осады Валансьенна? Я ответил: существует опасность взятия неприятелем Конде, но если послать войска за Сомму, они прикроют остальные города и смогут присоединиться к армии Тюренна, когда тот будет нуждаться в помощи. Господин кардинал заверил, что думает о том же и постарается собрать войска как можно быстрее. Затем, взяв отпуск, я уехал в Бапом, где мог получать последние новости о маневрах врагов.

Менее чем через месяц армия господина Тюренна была готова снова выступить. Испанцы стояли в двух лье от Бапома в окрестностях местечка Энши, где отдыхали три или четыре дня, пополняя запасы провианта. Я не исключал, что они могут атаковать лагерь господина Тюренна при Удэне. Его преосвященство направил за Сомму около двух тысяч кавалерии, которым наказал немедленно подойти к Бапому. По прибытии этого корпуса я двинулся с ним к Удэну, провел на марше всю ночь, а оказавшись там на рассвете, увидел, что противник уже стоит в виду наших войск. Те не смогли сдержать радости при виде приведенного мной подкрепления. Из-за моего подхода и весьма выгодной позиции, которую занимал господин Тюренн, враги были вынуждены отступить. Тогда полководец удостоил меня возможности узнать его намерения насчет осады городов Шапеля и Кателе и поинтересовался, какая из них, по моему мнению, окажется более легкой. Я сказал, что если бы руководил кампанией, то атаковал бы Шапель: укрепления там кажутся более слабыми, а кроме того, испанцам, чтобы прийти городу на выручку, нужно будет преодолеть большее расстояние. Он ответил, что думает так же и решил наступать на Шапель. Ему удалось завладеть городом, и кампания этого года завершилась.

 

 

Примечания: 

 

1656 (1658)

Годом позже осаждали Валансьенн. - Снова хронологическая ошибка автора: на самом деле осада королевской армией города Валансьенн в Геннегау, где оборонялись испанцы и кондеянцы, происходила летом 1656 г., так что хронология изложения, заданная авторским текстом и относящая осаду Валансьенна к 1658 г., неверна.

 

Кенуа, Ла Кенуа - укрепленный город в Испанских Нидерландах, провинция Геннегау (современный французский департамент Нор Па-де-Кале), приблизительно в пятнадцати километрах юго-восточнее Валансьенна.


 

...чьи войска плохо сообщались между собой. - Армии Тюренна и де Ла Ферте обложили город с юга и севера, находясь на противоположных берегах Шельды; сообщение поддерживалось при помощи наскоро сооруженной фашинной переправы (возле которой, на берегу Тюренна, судя по тексту, и удерживал позиции Навайль). Обороняя Валансьенн, принц Конде распорядился открыть плотины и затопить долину Шельды, а когда таким образом войска неприятеля были разделены, в ночь с 15 на 16 июля 1656 г. предпринял внезапное нападение на лагерь де Ла Ферте и разбил его наголову.


 

...мы благополучно расположились возле Кенуа. - Осада Валансьенна была снята 16 июля 1656 г.


 

Конде, Конде-сюр-Эско - город в Геннегау (прежние Испанские Нидерланды), при слиянии рек Эны и Эско, современный французский департамент Нор. Был занят кондеянцами 19 августа 1656 г.


 

Ла Фер - город в Пикардии, современный французский департамент Эны; в период кампании 1656 г. в Испанских Нидерландах там находилась ставка Людовика XIV.


 

Энши - город в Артуа (прежние Испанские Нидерланды), современный французский департамент Нор.


 

Удэн - город в Артуа (прежние Испанские Нидерланды), современный французский департамент Па-де-Кале.


 

Ему удалось завладеть городом... - Город Шапель (Ла Шапель) был занят французской королевской армией 27 сентября 1656 г.

10.05.2025 в 10:06


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Юридическа информация
Условия за реклама