автори

1581
 

записи

221501
Регистрация Забравена парола?
Memuarist » Members » Nickolay_Shelgunov » Арест и высылка 1884 года - 1

Арест и высылка 1884 года - 1

27.06.1884
С.-Петербург, Ленинградская, Россия

<АРЕСТ И ВЫСЫЛКА 1884 года>[1]

<1>

 В среду, 27 июня, я отправился в редакцию[2] — это был мой последний редакционный день. Кончив занятие, я вместе с Вольфсоном и новым переводчиком, которым он хотел заменить наших прежних заграничных переводчиков, пошли обедать к Палкину[3]. С А. М. Скабичевским я переговорил окончательно[4] накануне, и теперь мне хотелось кончить с Вольфсоном[5]. Я говорил ему уже ранее, что считаю себя лишним в редакции, и теперь повторил ему еще раз то же самое. "Может быть, вы гнушаетесь работать со мною?" — сказал мне Вольфсон. Это "гнушание" было не совсем точным да, пожалуй, и не совсем уместным выражением, особенно оно было неуместно в устах Вольфсона, принадлежащего к числу тех честолюбивых и тщеславных евреев, которые не любят замешиваться в толпе и протираются вперед на локтях. Я ответил, что гнушаться им не гнушаюсь, но при новых условиях в редакции мне будет не совсем удобно быть, что я измучен и хотел бы отдохнуть и, оставляя редакцию, желал бы, однако, сохранить за собою ведение "Домашней хроники"[6]. Так и порешили, что я оставляю редакцию, Скабичевский вступает в нее и "Домашняя хроника" остается за мной.

 Разговор наш вертелся, конечно, на "Деле". Было ясно, что над ним носится что-то зловещее; но в чем оно заключается — никто не знал. Толстого в Петербурге не было, Феоктистова тоже. Адикаевский[7], по обычаю, двуличничал, но вел свою линию, то есть действовал так, чтобы угодить начальству. В прошении, которое подал Вольфсон, Адикаевский заставил его написать, что редакция "Дела" будет изменена, эмигранты участвовать не будут и направление журнала будет совершенно изменено. Я, к сожалению, забыл подробности этого любопытного документа[8], копию с которого Вольфсон носил в своем бумажнике, но и сам Вольфсон стыдился своего предательства и смотрел на свою подписку как на военную хитрость. Ему очень хотелось сделаться хозяином толстого журнала, и для этого он соглашался на всевозможные подписки, с тем чтобы потом их не исполнить. Вольфсону, вероятно, казалось, что он поступает, как Галилей[9]. Но в Главном управлении в нем видели "жида", а по "народной политике"[10] журнал должен был принадлежать русскому. Для журнала беда заключалась не в том, что Вольфсон "жид", а в том, что, не говоря уже о Благосветлове, но и в сравнении с Станюковичем, Вольфсон был просто нравственный и умственный карапузик[11]. С первого появления Вольфсона в редакции было ясно, что журналом он управлять не может: у него не было ни политического, ни литературного воспитания и ни на волос художественного чутья. При этом Вольфсон был самонадеян и заносчив и принимал тон начальника; Федору (наш рассыльный) Вольфсон кивал головой, как генерал, а секретарю кланялся приветливо и более дружески, но не давал руки. Все это было очень глупо и совсем не в обычае.



[1] <АРЕСТ И ВЫСЫЛКА 1884 ГОДА>

 Незаконченный очерк. Публикуется впервые по автографу, хранящемуся в Институте русской литературы АН СССР (Пушкинский дом) {ИРЛИ, Отдел рукописей, ф. 266 (архив "Русского богатства"), оп. 2, ед. хр. 702.}.

 Рукопись черновая, занимает семнадцать листов разного формата. Состоит из двух фрагментов. Ни один из них не имеет названия. Второй фрагмент не завершен.

 В настоящем издании текст очерка воспроизводится в последнем чтении рукописи с приведением в примечаниях наиболее значительных зачеркнутых отрывков.

 Фрагменты написаны, как явствует из текста, 27 ноября 1884 года и в апреле 1885 года. Оба они должны были войти составной частью в воспоминания "Из прошлого и настоящего", как это видно из письма Шелгунова к Михайловскому от 1 декабря 1884 года (см. подробнее на стр. 30 и 413). Воспоминания написаны по горячим следам недавних событий -- в письме к Михайловскому Шелгунов сообщал: "Работаю по урокам: каждый день страничку" {Там же, арх. Н. К. Михайловского, ф. 181, оп. 1, ед. хр. 763, л. 34 об.}. В части, касающейся ответов его на допросах, мемуары почти дословно воспроизводят текст письменных показаний Шелгунова {ЦГИА, ф. 1405, оп. 85, 1884 г., ед. хр. 10922, лл. 24--26 об}.

 История рукописи устанавливается на основании письма И. И. Попова, в прошлом народовольца, оказавшегося в тридцатых годах обладателем копии, снятой с автографа Шелгунова. Письмо не имеет даты, адресат также не указан. В письме говорится, что рукопись первоначально принадлежала Г. А. Войно, воспитаннику известной издательницы О. Н. Поповой, в имении которой жил Шелгунов после высылки 1884 года. Рукопись была обнаружена вдовой Войно после его смерти в 1901 году среди других автографов Шелгунова. В начале девятисотых годов жена томского профессора. С. И. Солнцева сняла копию (неточную) с этой рукописи и передала ее участнику революционного движения восьмидесятых годов Bc. М. Крутовскому, а брат последнего передал ее в 1934 году И. И. Попову. Машинописные копии с рукописной копии Солнцевой вместе с письмом И. И. Попова хранятся в Отделе рукописей Библиотеки им. В. И. Ленина (фонд Б. П. Козьмина) и в ЦГАЛИ. Подлинник мог быть передан вдовой Войпо в редакцию "Русского богатства" или же Михайловскому.

[2] ...отправился в редакцию...-- в редакцию "Дела".

[3] ...обедать к Палкину.-- В ресторан Палкина.

[4] С А. М. Скабичевским я переговорил окончательно...-- Скабичевский должен был заменить в "Деле" Шелгунова (см. "Современный мир", 1911, No 5, стр. 152).

[5]  ...мне хотелось кончить с Вольфсоном.-- В письме Михайловскому от 17 июня 1884 года Шелгунов сообщал: "Дело" мы наконец запродали" (ИРЛИ, Отдел рукописей, арх. Н. К. Михайловского, ф. 181, оп. 1, ед. хр. 768, л. 17). Однако из письма от 21 июня 1884 года выясняется, что продажа была отложена из-за попыток каких-то подставных лиц, скупивших векселя редактора-издателя журнала К. М. Станюковича, объявить последнего несостоятельным должником и "учредить над "Делом" конкурс" (там же, лл. 19 об.-- 20). Затем Главное управление по делам печати отказало Вольфсону в праве приобрести журнал "Дело" (Там же, л. 23) на основании сведений о политической неблагонадежности Вольфсона, поступивших из департамента полиции (ЦГИА, ф. 776, оп. 3, д. 89, ч. II, лл. 131, 136). "Дело" приобрел в 1885 году И. С. Дурново, редактором утвердили Д. И. Цертелева (там же, лл. 153, 184). См. также стр. 239 тома II наст. изд. и прим. к ней.

[6]  "Домашняя хроника" -- постоянный раздел журнала в 1883--1885 годах "Из домашней хроники", заменивший собою внутреннее обозрение. Его длительное время вел Шелгунов под разными псевдонимами.

[7]  Адикаевский -- цензор, наблюдавший за "Делом".

[8] ...забыл подробности этого любопытного документа...-- В прошении, которое подал Вольфсон в Главное управление по делам печати, он обязался совершенно изменить состав сотрудников журнала, "придать журналу направление открытое и честное, чуждое затаенной интриги и замаскированной противогосударственной агитации..." (ЦГИА, ф. 776, оп. 3, ед. хр. 89, ч. II, л. 127),

[9]  ...поступает, как Галилей.-- Отказавшись под давлением церковных властей от признания учения Коперника о вращении Земли вокруг Солнца, Галилей после этого написал книгу в защиту учения Коперника.

[10] "Народная политика" -- официальная демагогическая формула, которой правительство в начале царствования Александра III прикрывало свою политику, включавшую шовинизм, насильственную русификацию, подавление малых народностей и ограничение их прав, антисемитизм.

[11] ...Вольфсон был просто нравственный и умственный карапузик.-- В письме от 17 июня 1884 года к Михайловскому Шелгунов характеризует Вольфсона следующим образом: "...Магистр естественных наук, жил за границей, работал в "Знании" <Критико-библиографич. журнал.-- Е. О.>, читал курс биологии в Соляном городке. Одним словом, ученый. Боюсь, что его ученая голова не скоро научится думать публицистски" (ИРЛИ, Отдел рукописей, арх. Н. К. Михайловского, ф. 181, оп. 1, ед. хр. 768, лл. 17--17 об.).

25.01.2025 в 19:01


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Юридическа информация
Условия за реклама