авторів

1039
 

події

146745
Реєстрація Забули пароль?
 » Автори » Artemy_Araratsky

Араратский Артемий

Артемий Араратский, известен также под именами: Арутюн Богданов Араратский, Арутюн Араратян Вагаршапатский
Личность Араратского, вызвавшая полемику, до сих пор остается загадочной. Многое в его биографии неясно, туманно, темно. Документально-достоверные данные об Араратском весьма скудны. Основным источником, опираясь на который можно было бы восстановить его биографию допетербургского периода, остается им же составленное собственное жизнеописание.Еще
Артемий Араратский, известен также под именами: Арутюн Богданов Араратский, Арутюн Араратян Вагаршапатский
Личность Араратского, вызвавшая полемику, до сих пор остается загадочной. Многое в его биографии неясно, туманно, темно. Документально-достоверные данные об Араратском весьма скудны. Основным источником, опираясь на который можно было бы восстановить его биографию допетербургского периода, остается им же составленное собственное жизнеописание.

Родился в семье каменщика.
В 1797 переехал из Вагаршапата в Петербург. Русскому языку обучался по учебнику Катаринэ Халдаровой – жены первого армянского издателя в Санкт-Петербурге Григора Халдаряна.
В российской столице жил до 1815 и дослужился, как пишет А.Д. Ерицян, до чина действительного статского советника.
Автобиографическая книга «Жизнь Артемия Араратского», изданная в 1813 в Петербурге и ставшая первым трудом, знакомящим русского читателя с армянской действительностью ХVIII века, преследовала цель ознакомления российской общественности с бедственным положением Армении. Значительное место в книге занимают этнографические, фольклорные материалы – описание свадебных обрядов, крестьянского уклада, религиозных праздников, сельских школ. Книга увидела свет в типографии архидьякона местной армянской церкви Иосифа Иоаннесова (Овсеп Ованнисян) – полиграфиста, переводчика, составителя армянского букваря.
Книгу читали Пушкин и Грибоедов. Она была переведена на немецкий, английский, грузинский и армянский (в переводе романиста Перча Прошяна) языки.
В 1814 в знак «беспредельной благодарности святой русской земле» Араратский преподнес в дар Императорской Публичной библиотеке через ее директора А.Н. Оленина рукописный сборник древнеармянских духовных гимнов-шараканов с превосходными миниатюрами, украшениями и собственноручной дарственной надписью на армянском языке (хранится в Отделе рукописей).
Араратский известен и как общественный деятель, через которого нередко осуществлялось общение Католикоса как политического главы армянского народа с русскими правительственными кругами. В частности, известно, что к нему обращались за содействием Католикос Епрем и архиепископ Нерсес Аштаракеци – будущий Католикос. В период, когда подверглись преследованиям нухинские армяне, Араратский взял на себя миссию их защиты через Синод.
Нажив себе врагов, покинул Петербург и некоторое время путешествовал по Европе, жил в Париже, побывал в арабских странах. Собирался совершить паломничество через Константинополь и Иерусалим.
Когда в 1823 при Лазаревском институте в Москве было учреждено Общество любителей древности, «губернский секретарь» Артемий Араратский стал действительным членом Общества.
В пожилом возрасте вернулся в Армению и ушел в монастырь. О дальнейшей его жизни известно лишь то, что в ноябре 1826 его встретил в Ахпатском монастыре Xачатур Абовян, а в 1827 его видел в Эчмиадзине генерал Н.Н. Муравьев–Карсский.

Артемий Араратский. "Жизнь Артемия Араратского, уроженца селения Вагаршапет, близ горы Арарата, и приключения, случившиеся с ним от младенчества до совершенных лет, удаление его из своего отечества в Грузию, оттуда в Россию, потом в Персию и, наконец, возвращение обратно в Россию через Каспийское море, с описанием многих любопытных предметов, находящихся в его стороне и прочих местах Персии, с приложением шести гравированных эстампов, изображающих виды городов персидских"

Ленинград., "Наука", 1980
Серия "Литературные памятники"свернуть
Дата народження - смерті:20.04.1774 – 31.12.1827
Країна: Армения
www: http://az.lib.ru/a/artemij_a/
Язык: Русский
Событий: 90
Дата народження - смерті:20.04.1774 – 31.12.1827
Країна: Армения
www: http://az.lib.ru/a/artemij_a/
Язык: Русский
Событий: 90
Дата народження - смерті:20.04.1774 – 31.12.1827
Країна: Армения
www: http://az.lib.ru/a/artemij_a/
Язык: Русский
Событий: 90

Артемий Араратский, известен также под именами: Арутюн Богданов Араратский, Арутюн Араратян Вагаршапатский Личность Араратского, вызвавшая полемику, до сих пор остается загадочной. Многое в его биографии неясно, туманно, темно. Документально-достоверные данные об Араратском весьма скудны. Основным источником, опираясь на который можно было бы восстановить его биографию допетербургского периода, остается им же составленное собственное жизнеописание.... Еще
Артемий Араратский, известен также под именами: Арутюн Богданов Араратский, Арутюн Араратян Вагаршапатский
Личность Араратского, вызвавшая полемику, до сих пор остается загадочной. Многое в его биографии неясно, туманно, темно. Документально-достоверные данные об Араратском весьма скудны. Основным источником, опираясь на который можно было бы восстановить его биографию допетербургского периода, остается им же составленное собственное жизнеописание.

Родился в семье каменщика.
В 1797 переехал из Вагаршапата в Петербург. Русскому языку обучался по учебнику Катаринэ Халдаровой – жены первого армянского издателя в Санкт-Петербурге Григора Халдаряна.
В российской столице жил до 1815 и дослужился, как пишет А.Д. Ерицян, до чина действительного статского советника.
Автобиографическая книга «Жизнь Артемия Араратского», изданная в 1813 в Петербурге и ставшая первым трудом, знакомящим русского читателя с армянской действительностью ХVIII века, преследовала цель ознакомления российской общественности с бедственным положением Армении. Значительное место в книге занимают этнографические, фольклорные материалы – описание свадебных обрядов, крестьянского уклада, религиозных праздников, сельских школ. Книга увидела свет в типографии архидьякона местной армянской церкви Иосифа Иоаннесова (Овсеп Ованнисян) – полиграфиста, переводчика, составителя армянского букваря.
Книгу читали Пушкин и Грибоедов. Она была переведена на немецкий, английский, грузинский и армянский (в переводе романиста Перча Прошяна) языки.
В 1814 в знак «беспредельной благодарности святой русской земле» Араратский преподнес в дар Императорской Публичной библиотеке через ее директора А.Н. Оленина рукописный сборник древнеармянских духовных гимнов-шараканов с превосходными миниатюрами, украшениями и собственноручной дарственной надписью на армянском языке (хранится в Отделе рукописей).
Араратский известен и как общественный деятель, через которого нередко осуществлялось общение Католикоса как политического главы армянского народа с русскими правительственными кругами. В частности, известно, что к нему обращались за содействием Католикос Епрем и архиепископ Нерсес Аштаракеци – будущий Католикос. В период, когда подверглись преследованиям нухинские армяне, Араратский взял на себя миссию их защиты через Синод.
Нажив себе врагов, покинул Петербург и некоторое время путешествовал по Европе, жил в Париже, побывал в арабских странах. Собирался совершить паломничество через Константинополь и Иерусалим.
Когда в 1823 при Лазаревском институте в Москве было учреждено Общество любителей древности, «губернский секретарь» Артемий Араратский стал действительным членом Общества.
В пожилом возрасте вернулся в Армению и ушел в монастырь. О дальнейшей его жизни известно лишь то, что в ноябре 1826 его встретил в Ахпатском монастыре Xачатур Абовян, а в 1827 его видел в Эчмиадзине генерал Н.Н. Муравьев–Карсский.

Артемий Араратский. "Жизнь Артемия Араратского, уроженца селения Вагаршапет, близ горы Арарата, и приключения, случившиеся с ним от младенчества до совершенных лет, удаление его из своего отечества в Грузию, оттуда в Россию, потом в Персию и, наконец, возвращение обратно в Россию через Каспийское море, с описанием многих любопытных предметов, находящихся в его стороне и прочих местах Персии, с приложением шести гравированных эстампов, изображающих виды городов персидских"

Ленинград., "Наука", 1980
Серия "Литературные памятники"

Исполняя завещание матери моей и наставника, которые внушали мне иметь всегда в памяти могущие быть со мною несчастия единственно для познания божьей ко мне благости, я записывал все со мною встретившиеся приключения, и, дополняя по времени, собрал и составил из них полную жизни моей историю...Ещё
24.05.2021 в 18:19
Я родился в 1774 году апреля 20 дня, близ горы Арарата в селении Вагаршапате[1] -- Отец мой по имени Аствацатур, что значит Богдан, был искусный каменосечец, небогатый, но, как все утверждали, добрый человек. По смерти его я остался четырех месяцов, и потому воспитанием моим обязан был матери...Ещё
24.05.2021 в 18:24
По прошествии некоторого времени я была продана от них в персидский город Ганджу одному знатному персиянину по имени Чолоху Сафар-бек, который, будучи человек чувствительный, сжалился над моим младенчеством, принял меня не так, как невольницу, но воспитывал как родную дочь...Ещё
24.05.2021 в 20:56
Мать моя, входя в харем (женские комнаты), в первых дверях встречается со мною. Будучи воспитываема Сафар-беком со всею попечительностию отца и в законе магометанском, я не токмо не ожидала встретиться у него с моею матерью, но, быв разлучена с нею еще четырех лет, совсем об ней и позабыла...Ещё
24.05.2021 в 20:59
и только что по приказанию Сафар-бека мать мою стали выгонять, я, пришедши вне себя, выбежала из моей горницы и с отчаянием закричала Сафар-беку: "Хозяин! Это истинная моя мать! -- Я узнала ее, помню закон мой, в котором ею рождена, -- и верую во имя отца и сына и святого духа; -- делайте со мною...Ещё
24.05.2021 в 21:01
Приведя меня на тюремный двор в ханскую конюшню, привязали к столбу; потом вывели ко мне из темницы мать мою и привязали к другому столбу, а меня начали бить одни по лицу, другие по голове, иные плевали на меня, произнося по повелению своего господина ругательства...Ещё
24.05.2021 в 21:03
При всей жестокости, с какою поступал со мною Сафар-бек, ему горестно было расстаться со мною. Он сам начал уже просить у нас милости, чтоб мы остались у него в доме и управляли бы в нем всем или по крайней мере не выезжали из города, говоря мне: "Я тебя воспитал как дочь мою и не могу расстаться...Ещё
24.05.2021 в 21:06
Между тем мать моя заботилась, как бы выдать меня замуж за доброго человека и чрез то устроить мне постоянную жизнь. По прошествии некоторого времени, в том же году приехал в эчмиацынекий монастырь один молодой человек для поклонения из области Муш...Ещё
24.05.2021 в 21:09
По старинным приметам и сказкам присудили, чтоб я непременно взяла от жертвенной первого дня пасхи скотины кость лопатку и положила бы к тебе под головы до семилетнего возраста, от чего, по предсказанию их, должен ты быть весьма мудрым и славным человеком...Ещё
24.05.2021 в 21:12
но царь Ираклий, так сказать, в один час и одним ударом разрушил все. -- Повсюду видны были следы запустения, нищеты и губительства; а оставшаяся часть народа представляла не людей, но образ истомленных скитающихся теней...Ещё
24.05.2021 в 21:14
-- Я рассказала тебе происшествия жизни моей для того, чтоб мои страдания, претерпенные мною с матерью моею для любви божией, и помощь его, оказанная в избавлении нас от разных бедствий, послужили тебе примером и утвердили тебя в том уповании, что бог всегда силен; может возвести падшего,...Ещё
24.05.2021 в 22:22
Таким образом провели мы весь вечер за полночь. На следующее утро весьма рано, когда еще не рассветало, мать моя услышала стук у ворот и по голосу узнала того десятника, кому приказано было от старшины смотреть за мною. -- Не предвидя из прихода его ничего доброго...Ещё
24.05.2021 в 22:25
Между тем в продолжение сего времени, от возвращения Ираклия из-под Еривана, чрез три года и именно в 1785 году Омар, хан лезгинский, собрав войска своего до 30 000 человек, пошел на Грузию.[1] Проходя многие области и селения, прибыл в местечко Мадан, где находились золотые и серебряные рудники...Ещё
24.05.2021 в 22:27
я прожил в Ериване с лишком месяц. На другой же день по прибытии моем к Ревазу случилось у него много гостей, между коими находилось человека три священников. -- Реваз узнал от монастырского служителя, что я хорошо учился и какие имел способности. По сему священники захотели меня видеть...Ещё
24.05.2021 в 22:29
На другой же день по приходе моем к матери, весьма рано, когда мы еще спали, десятник пришел за мной и повел на работы, из коих между прочим занимался и канканною работою, {Канкан работа есть ископание колодцев, посредством коих от высоких или холмовых мест проводят на поля под землею воду...Ещё
24.05.2021 в 22:30
Узнав, что я бедный сирота и учусь в монастыре переплетать книги, он просил меня достать ему церковный часовник, сочиненный покойным Симеоном, обещаясь за сие вместо денег подарить мне овец и лошадь. Из столь щедрого и знатного обещания заключил я, что он человек богатый и добрый...Ещё
24.05.2021 в 22:34
В то же лето, около августа месяца, когда начинают у нас снимать виноград, случилось еще одно обстоятельство, которое вновь подвергло меня власти моих тиранов и новому злоключению...Ещё
24.05.2021 в 22:35
По преодолении всех трудностей в полночь прибыли мы на назначенное место Тегер (что собственно значит место). Между тем ослы отправлены были другим путем, гораздо спокойнейшим и удобнейшим; мы не пошли оным за дальностию, ибо в сей дороге надобно бы было пробыть четверо сутки...Ещё
24.05.2021 в 22:40
Я пролежал целые два месяца; никто не дал знать о том моей матери и некому было помочь мне, чтобы поворотиться на другой бок, кроме той доброй персиянки, которая не могла приходить ко мне более одного раза в день, да и то тайно, под великим страхом...Ещё
25.05.2021 в 19:50
-- Стремлением воды тотчас меня опрокинуло и понесло по течению, перекатывая с собою чрез камни. Товарищи мои сначала не приметили моего падения, а после, может быть, и не решились мне помогать по собственной опасности. В сем случае также дивная десница божия сохранила мою жизнь...Ещё
25.05.2021 в 19:56
1-20 из 90


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2021, Memuarist.com
Юридична інформація
Умови розміщення реклами