Поезд остановился. Мы приехали в Сен-Мало (Saint-Malo). После относительно спокойной ночи мы вновь попали в вокзальную суматоху. Кто-то что-то выкрикивал, но это оставалось без ответа. Мы вышли с вокзала, и нас направили к автобусу и отвезли в лагерь в Парамэ, пригороде Сен-Мало…
Не успели мы еще разместиться в отведенном нам бараке, как появился штурмфюрер – начальник лагеря – и сказал, что после обеда устроит экзамен по вождению машин.
– Какой экзамен? – спросил я.
– Самый обыкновенный: я хочу знать, как вы водите машины.
– Вам недостаточно того, что у нас есть права на вождение машин?
– Будет экзамен, и все!
После обеда мы собрались на площадке около машин. Пришел штурмфюрер и распределил грузовики.
– А этот, мы его только что получили, для тебя! – сказал начальник лагеря, обращаясь ко мне.
– Мне грузовика не надо, мне нужен отпуск, – сказал я.
– Ты сначала поработаешь, а потом мы дадим тебе отпуск.
– Такое обещание мне уже давали! Поэтому отдайте мой грузовик кому-нибудь другому. Кроме того, как старший группы я вообще на грузовике ездить не буду.
– Ну, это мы посмотрим!
На площадку прибежал вестовой и сказал начальнику лагеря, что его требуют к телефону.
– Отложим наш разговор до завтра, – крикнул он, убегая в канцелярию.
Вечером в наш барак зашел начальник канцелярии. Посмотрел, как мы устроились, и спросил, не нуждаемся ли мы в чем-нибудь.
На следующий день мы вновь собрались около грузовиков. Пришел начальник лагеря.
– Экзамен проводить не буду, – сказал он, – у меня нет на это времени. Но из простого любопытства хотел бы видеть, как вы держитесь за руль. А ты, – продолжал начальник лагеря, обращаясь ко мне, – будешь стоять на подножке и переводить.
У начальника лагеря хватило времени на пятерых. Все прошло без замечаний, без наставлений.
– Это все, – сказал он. – Остальных проверять не буду.
Утром следующего дня машины вышли на работу.