Пятница, 12 октября
Маленькая г-жа Дюгле, дочь Циммермана, пришла к завтраку с сестрой. Весь день проливной дождь.
Суббота, 13 октября
Утро ушло на дочитывание Арзаса и Исмены Монтескье. Всего дарования автора недостаточно, чтобы победить скуку этих избитых приключений, этой любви, этого вечного постоянства; мода и, думаю также, чувство правды обрекли сочинения этого рода на забвенье. Перед завтраком смотрел витражи. Запомнить их прекрасный рафаэлевский, или, скорее, корреджовский, характер; красивая и простая моделировка и смелость контуров. Черные контуры, резко обозначенные для дальнего рассматривания, и т.д. После завтрака — на кладбище. До этого — в сторону Сент-Уэн, к бедной вышивальщице носовых платков. Бедные люди! Им платят двадцать франков за двадцать четыре дюжины таких платков: это не составляет и двадцати су за дюжину. Капелла, где покоится прах Батайля, мне не нравится. Жалею, что у меня не спросили совета.
Убивал время до обеда. Спал у себя в комнате, а в сумерки прошелся по парку. Этот парк и эти гигантские деревья имели почти зловещий вид, но поистине, если бы в живописи возможно было передать подобные эффекты, это было бы самое величественное из всего, что мне приходилось видеть в пейзажах. Не могу ни с чем сравнить это: лес колонн, образуемый елями, выше — старый орешник и т.д. К обеду пришли аптекарь г. Легле и начальница почты.
Воскресенье, 14 октября
Ходили с Борно в Пти-Даль. Гольтрон, который завтра уезжает, остался на этюды. Прошли мимо замка Састо. Восхитительные окрестности, спуск, ведущий к морю. Эффект этих больших букетов из буков. Пришли к морю узкой уличкой; оно вдруг открывается в самом конце дороги. Отлив. Я был на скалах и нашел две ракушки, которые обычно прилипают к ним; попробовал их — мясо жесткое, кроме желтой массы, довольно приятной на вкус и напоминающей устриц. Сделал много набросков.