авторов

1566
 

событий

219661
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Aleksandr_Chekhov » Переписка Александра и Антона Чеховых - 63

Переписка Александра и Антона Чеховых - 63

10.03.1885
С.-Петербург, Ленинградская, Россия

 -63-

Александр
 

10 марта 1885, Петербург


 
 
 

МИНИСТЕРСТВО ФИНАНСОВ

С.-ПЕТЕРБУРГСКАЯ СУХОПУТНАЯ ТАМОЖНЯ

Марта 10 дня 1885 г.

No 306425.

Содержание бумаги:

О предположениях возможности зачатия

и о прочем.


 
 

Его Высокородию Господину Врачу Медицинских наук доктору Антону Павловичу Чехову, чина не имеющему и на Государственной Службе не состоящему.

Во исполнение обещания моего, время от времени, подавать Вам вести о себе, данного мною от 3-го марта сего года словесно и без номера, имею честь донести Вашему Высокородию следующее:

1-е. Знаки препинания расставлены согласно распоряжения Д-та Там. Сборов от 12 Декабря 1847 г. за No 21 782, по коему требуется ясность в отделении мыслей при изложении достаточным количеством запятых и прочих знаков, дабы читающий не был затруднен, но писанное излагал бы свободно и не запинаясь, даже при отменном почерке.

2. Собери ты, братец мой, пепел со всех печей вашей квартиры за все время вашего пребывания в доме Павила Елецкого и посыпь этим пеплом головы всех твоих пациентов (даровых, конечно) в знак печали. Моя Анна Ивановна снова зачала и носит во чреве нового гражданина (неправда), коему надлежит в будущем пополнить либо ряды хитровцев, либо питаться акридами, но даже и без дикого меда, ибо аз, как тебе известно, кроме бифштекса из собственного филея, потомству своему предложить ничего не могу. Будущее, правда, у меня очень блестяще: через 45 лет беспорочной службы я могу получить пенсию, но ее размеры таковы, что если на эти деньги начать питать гимназиста, то он на второй же месяц захудает и предпочтет на собственные гроши питаться колбасою. По расчету и по справкам, наведенным мною, оказывается, что я получу пенсию не ранее 75 лет от роду, когда начальство и годы превратят меня в песочницу для засыпки особенно важных бумаг. В виду этих надежд мне ребят плодить особенно лестно как для себя, так и для государства, тем более что моя половина скоро в силу упражнения и совершенствования станет награждать меня потомством, пожалуй, и по два раза в год. Лет через 10 я превращусь в предводителя ирокезов и уеду в Южную Америку, так как придется снять последние штаны, которых, однако, будет мало даже на четверть моей будущей армии. А так как без штанов в Европе полиция жить запрещает, то мне неминуемо предстоит переселиться в пампасы, где уже я беспрепятственно могу рассчитывать на неистощимость моей почтенной половины. Одно только смущает меня: боюсь, что не дадут бесплатного билета на проезд через Атлантический океан... Ну да это -- дело будущего. Настоящее же в таком положении. Я жив, и иже со мною -- тоже. В публичной библиотеке и у Лейкина еще не был за недосугом и потому сообщить ничего не могу. Сочиняю отношения и ответы "во исполнение предписания от такого-то числа за No таким-то". Убиваю в себе дух разума и мышления и стараюсь помаленьку превратиться в считающую и пишущую машину, живущую от 20-го до 20-го. Жду тебя к себе в гости: квартира есть и лишняя кровать имеется. Поклоны передай всем обычные. Николу Косого пригласи собраться с духом и черкнуть мне пару слов, да и сам сделай тоже. Адрес прост: Сухопутная таможня, тайному советнику (мое имя рек). Можно и без чина. Савельеву и Орлову -- мое алятримантран[1]. Сестре -- всего хорошего. Тетеньке -- чтобы Алешка стал первым приказчиком, а маменьке -- чтобы никто не "трусил" над ее чашкой с кофеем и (увы!) не своей алвой. Передай Маше по секрету, что и в Петербурге есть Гамбурцевы и содержат ссудную кассу, что очень выгодно в рассуждении капитала и в отношении сапогов и прочего платья, заложенного у них. Письмо сие, конечно, покажи только достойным и спрячь в архив. Хотя моя половина собственноручно и написала слово "неправда", но ты все-таки пришли мне в конверте пеплу для моей скорбной главы, которую, к несчастью, нельзя намазать лаписом. Жму твою руку в тот момент, когда ты прощаешься с пациентами и чувствуешь на ладони легкое щекотание инородного тела бумажно-кредитной консистенции. А засим -- до свидания. Черкни словцо-два...


 

Твой А.Чехов.



[1] Алятримантран -- так Александр и Антон называли между собой отца. Слово -- имитация французского: montrer (показывать, указывать) и tramontane (Полярная звезда, северный ветер) -- т.е. "указующий и леденящий". Другой возможный источник -- популярная французская детская песенка (мадам Шопэ недолго обучала братьев французскому). Слово употреблялось в различных формах и значениях: "...Орлову -- мое алятримантран", "Мог бы состряпать на этот раз что-либо более юридическое и алятримантринистое..." Встречается в рассказе Чехова "Маска".

Опубликовано 29.05.2025 в 20:04
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: