-29-
Антон
12 ноября 1882, Москва
Легкомысленный и посмеяния достойный брат мой Александр! Соделавшись Айканово-Ходаковским, ты не стал рассудительнее:
1) Ты не выслал всего романа. Безе-Броневский сердится. За тобой считает он еще какой-то перевод из "Gartenlaube". Шли поскорей!
2) К чему тебе переводы, если есть время писать вещи оригинальные? Жизнь в тебе новая, пока еще цветистая... Можешь черпать.
3) Самое же главное, свидетельствующее о твоем легкомыслии: ты вместо 19 р. 45 к. получаешь 10 р. только. Остальные я зажилил. Зажилил нечаянно. Вышлю их в скором будущим в совокупности с туфлями и инструментами. Относительно романов, кои переводить желаешь, поговорю с Безе-Броневским. Гаврилка тут ни при чем. Он в редакции -- соринка в глазу: трешь-трешь, никак не вытрешь соринки, слеза только идет. Малый вообще /.../, не в обиду будь это сказано ей, Mari d'elle брехлив до чертиков. Этот брехун не тебе чета. Соврет не по-твоему. У него не пожарная побежит по каменной лестнице, а лестница по пожарной.
О журналах меня не проси. Повремени до Нового года. Везде заняты, и не хочется беспокоить. Ты сие понимаешь.
Анне Ивановне скажи, что она ничтожество, Шурку побей по жопе, себе вставь буж и не забывай, что у вас у всех есть
Готовая услуга А.Чехов.
Хнедя сообщил, что ему не нужны 10 р., о чем сообщаю, чему и радуйтесь.
Поклон М.Е.Чехову и его чадам.
Савельев женится. Иду сейчас с Марьей на "Фауста".
"Gartenlaube" ("Беседка") -- популярный немецкий журнал для семейного чтения.