авторов

1565
 

событий

217181
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Valery_Bryusov » Валерий Брюсов. Дневники - 210

Валерий Брюсов. Дневники - 210

11.12.1898
С.-Петербург, Ленинградская, Россия

Д е к ., 11.

На похоронах Полонского собрались все поэты. Им сказал Случевский: „Вот умер тот, у кого мы собирались по пятницам, будемте теперь собираться у меня".

Эти пятничные собрания у Случевского поэты называют своей академией. Был там и я 11-го вечером, пришел с Бальмонтом и Буниным,— согласно с обычаем, поднес хозяину свои книги стихов, сел и стал слушать... Было сравнительно не мало народа — из старших был дряхлый старец Михаловский[1] и не особенно дряхлый Лихачев[2], был издатель „Недели" — Гайдебуров[3], цензор и переводчик Канта, Соколов[4], позже пришел Ясинский; из молодых были здесь Апполон Коринфский, Сафонов[5], Мазуркевич[6], Грибовский[7]... Мы трое декадентов -— Бальмонт, Сологуб, и я, тоскливо укрылись в угол.

Прежде всего нам воскликнули: „Ах, какие дивные стихи прислал для сборника (в память Пушкина) Голенищев-Кутузов!" Стали читать стихи о Кипарисе, и мы печально молчали...

Потом нас забыли, кроме самого Случевского[8], который счел себя обязанным сказать каждому несколько приветствий.

Бальмонт, правда, разговорился с кем-то, Сологуб и привык молчать по целым вечерам, но мне оставалось, чтобы быть живым, выражать свои настроения складками губ и легкими жестами; выражал я томление, да иногда негодование — и, кажется, это заметили.

Когда все собрались, начали читать стихи. Мазуркевич читал то приветствие, которое написал он для вечера в память А. Толстого. — „Алексею Толстому же слава... Слава Алексею Толстому'

... Бальмонт читал „Майю", и ее не поняли совершенно, Гайдебуров пробормотал что-то о богатстве образов...

Еще читал Бальмонт свои стихи к Случевскому ; тот был польщен и „отклонял от себя честь"... Я прочел „На новый колокол", а так как полагалось, что я декадент, то все и нашли, что это стихотворение архи-декадентское. Едва я кончил, Сафонов дико вскочил с места и закричал: „Господа! вот вопрос, что это искание новых путей или что иное?"

Тут все что-то заговорили. Я пытался было вставить два слова, но перекричать Сафонова не так-то легко.

— „Я — говорит он — поэзии поклоняюсь! Я здесь не уступлю ни шагу!" Я махнул рукой и замолчал.

К тому же тут подползла ко мне некая фигура на двух ногах и заговорила.

— Я много читал о вас и слышал, очень рад познакомиться. У меня есть альбом, который украшен автографами многих замечательных лиц, не согласитесь ли и вы украсить его этим стихотворением.

Я согласился и украсил, а едва кончил, владелец альбома, оказавшийся немецким поэтом Фидлером[9], спросил меня:

— А есть ли с вами ваш портрет?

Моего портрета со мной не оказалось.

— Будьте любезны прислать мне с автографом, у меня портретная галлерея замечательных лиц.

В конце концов, он вручил мне свою карточку, где написал:

Friedrich Fiedler. 1) портрет, 2) книги со стихами. (Все с автографами)!

 

Вернулся я в залу. Там еще читали стихи. Гайдебуров убийственным голосом читал убийственные сонеты. Н. Соколов носовым голосом читал какие-то стансы о Клеопатре. После каждого чтения Случевский говорил — „Мило, очень мило",, кое-кто одобрительно мигал, и новый кандидат спешил прочесть свои стихи. Под конец читал сам Случевский, читал удивительно плохо, но стихи иной раз любопытные. Кроме него и того же самого Сафонова, стихи всех были ни на что ненужные (говорю о мне незнакомых).

После пришел Ясинский, красивый, могучий зверь, с красивой длинной, остроконечной бородой... Он сказал со мной два-три слова о моей книге: „Смело, очень смело“... Оказалось, он тоже вегетарианец и на этой теме мы еще повертелись минуты две...

Потом начался ужин. Это уж было нечто совсем томительное. Старец Михаловский уселся близ Бальмонта, дрожащими от дряхлости руками резал огурцы и упрекал его за то, что он примкнул к декадентству. Молодые вели какой-то частный разговор, а старики заговорили о шуточной и юмористической поэзии. Сначала читали еще сносные вирши Курочкина и Минаева, потом дошли до самых грубых и глупых cri-cri из „Будильника"... И все на всё считали нужным смеяться... даже на „Поп-пугая“ Ясинского, написанного, по заявлению автора, с целью осмеять потуги на остроумие.

После ужина Сафонов еще пел что-то, но я уже торопил Бальмонта уходить...

И говорят, это еще лучший вечер, ибо не было Мережковского. А то он терроризирует все общество.

О! слова! Слово не может быть лживо, ибо оно свято.

Нет низких слов!

Старики молчат, боясь, что он их забьет авторитетами и цитатами, ибо они не очень учены, старички-то; молодежь возражать не смеет и скучает; одна Зиночка Гиппиус торжествует[10].

От Случевского вышли мы впятером — я, Бальмонт, Сафонов, Коринфский и Мазуркевич. Но Мазуркевич со своей глупо самодовольной физиономией, со своей бобровой шубой был так нестерпим, что поспешили мы от него отделаться.

А вчетвером пошли в некий трактирчик (Немчинского, кажется), где пили пиво.

Сафонов сел против меня и спросил будто бы проницательным голосом.

— Скажите, Брюсов, шарлатан вы или искренны?

Я сказал что-то о странности вопроса.

— Э, нет! если бы я знал, что вы вилять будете, я бы и не спросил. Можете ответить прямо?

Пришлось улыбнуться и ответить прямо.

Потом читали стихи. Сафонов играл роль ментора и почти все одобрял, не всегда впрочем метко и не все понимая. Часто заговаривал он о себе.

— Я жил, как принц, и все бросил для поэзии.

— Ну, Сережа — возразил Коринфский — как принц-то ты не жил.

— Как! а в № таком-то на Невском!.

Бедняк! на деле не он все бросил, а жена его бросила, которую он любил очень, и с тех пор он сбит с пути. Он и сам чувствует, что мог бы много больше.

Когда мы с Бальмонтом начинали хвалить его стихи, он резко кричал:

— Э! к черту! не надо говорить о моих стихах!

Расстались часа в три.



[1] Михаловский, Дмитрий Лаврентьевич (1828 — 1905), поэт-переводчик.

[2] Лихачов, Владимир Сергеевич (1849—1910), поэт и переводчик.

[3] Гайдебуров, Василий Павлович, (р. 1866) ред. журн. „Неделя" основанного его отцом П. А . Гайдебуровым.

[4] Соколов, Николай Матвеевич (1860 — 1908), поэт и переводчик Канта. Одно время служил цензором в Петерб. цензурном комитете. С т р. 54. Ясинский, Иероним Иеронимович (р. 1850) — поэт, беллетрист, критик, публицист. Литературную деятельность начал под псевдонимом Максим Белинский, публицистич. статьи печатал под псевдонимом Независимый. С середины 80-х годов Ясинский выступил сторонником „чистого искусства". В изд. им журналах — „Ежемесячные Сочинения" (1900 — 1903), „Беседа" (1903 — 1906), „Почтальон" (1902 — 1903) Ясинский помещал стихи символистов и статьи в защиту символизма. Ему принадлежит сочувственная рецензия на сборник Брюсова „Tertia Vigilia" („Ежем. Соч." 1901, № .1). В журналах Ясинского помещен ряд стих, и статей Брюсова.

[5] Сафонов, Сергей Александрович (1867 — 1904) — поэт и беллетрист; в печати выступил в 1888 г.

[6] Мазуркевич, Владимир Александрович (р. 1871) — поэт; выступил в печати в 1887 г.

[7] Грибовский, Вячеслав Михайлович (р. 1867), поэт и беллетрист; в печати выступил в 90-х г.г. Будучи ученым юристом (доктор государств, права) издал несколько научных работ — „Народ и власть в Византийском государстве" и др.

[8] Случевский, Константин Константинович (1837 — 1904) — поэт; своеобразное творчество Случевского высоко ценилось Брюсовым (см. его статьи в книге „Далекие и близкие" и в V томе „Ист. русск. литературы XIX в.“, под ред. Овсянико-Куликовского).

К. К. Случевский в течение последних шести лет своей жизни собирал у себя поэтов и поэтесс по пятницам; литературные пятницы происходили обычно в течение всего зимнего сезона. Мысль собирать у себя поэтов явилась у Случевского в день похорон Я. П. Полонского. Первое собрание состоялось 1 окт. 1898 г. „Пятницы" проходили в чтении стихов, беседах по литературным вопросам и оканчивались ужином. Позднее (в сезон 1900 — 1901 г.) на „пятницах" читались рефераты. Между прочим, И. И. Ясинский читал в декабре 1900 г. реферат о поэзии Брюсова. (См. „Пятницы и вечера Случевского" в газ. „С.-Петерб. Вед." 1909, № 28).

[9] Фидлер, Федор Федорович (р. 1867), преподаватель немец, яз. в нескольких петерб. гимназиях, переводчик русских поэтов на немецкий яз. В продолжении нескольких десятков лет Фидлер собрал обширную коллекцию портретов, каррикатур, автографов и реликвий русских писателей. (См. „Солнце России", 1911, № 47 — „Литературный музей Фидлера").

[10] На первом собрании был и Фофанов, но своими остротами и шутками оказался он невозможным для общества петербургских дам, ибо бывают там и таковые.

Опубликовано 21.09.2024 в 19:39
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: