27 марта
Первый акт Весталки слушал в ложе г-жи Барбье. Несмотря на всю устарелость оперы, я почувствовал в ней оригинальную струю, которая должна была выступать гораздо сильнее при ее появлении. Не знаю, является ли Керубини более крупным музыкантом, но он не вызывает во мне этого ощущения. Он представляется мне копиистом тех форм, какие он застал уже установившимися: так, Реквием Моцарта является образцом, за пределы которого он не выходил.
Под конец просмотрел два акта Улисса , который показался мне еще более слабым, чем прежде. Эта скудная музыка совершенно не подходит к героическому сюжету. Диалог сам по себе крайне пуст, но когда он прерывается музыкальными номерами, чувствуешь себя в положении путешественника, идущего по неровной дороге, но решившего не останавливаться до конца. Словом, это какая-то незаконная помесь, неудачная в поэтическом отношении, ибо является глупым подражанием чуждым нам нравам, и неудачная также в музыкальном смысле, так как в опереточной музыке, исполняемой свинопасами, нет ровно ничего античного. Лучше было бы применить песенные лады, если уж дело шло о подражании старине.