авторов

1566
 

событий

219481
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Vladimir_Pyast » "Собака" - 5

"Собака" - 5

20.12.1913
С.-Петербург, Ленинградская, Россия

 Что касается Лозинского, он и в ту пору был, и оставался впоследствии, все-таки непревзойденным мастером всех родов Gelegenheit Gedichte {Стихотворение на случай.}. Его сонетам-акростихам, сонетам-рондо на неимоверные рифмы неизменно присуждались первые призы. Кто мог бы так очаровательно описать, в дни первых проб полетов в северной столице, путешествие к ним, на Васильевский, где происходили заседания "Трангопса" -- посвященные благоглупостям в стиле Дружининского "Чернокнижия",-- то есть главным образом писанию шуточных стихов, да зачитыванию некоторых рефератов на театральные темы: я подразумеваю commedia dell'arte {Итальянская комедия без заранее точно обусловленного текста; импровизация.}, которая, как я упоминал, вошла в моду в близких к Мейерхольду кругах на смену увядшему, не расцветши, увлечению испанским театром,-- кто мог бы так описать полет известного читателю Б.С. Мосолова совместно с не менее известным М.А. Кузминым?

 

 Борис Сергеич Мосолов

 Сказал: да будут -- Крылья. --

 И тотчас был снаряд готов,

 Без всякого усилья.

 

 Они прошли все этажи,--

 Еще поднялись выше:

 Смелы, отважны и свежи,

 Взошли до самой крыши.

 

 Борис Сергеич Мосолов

 Поднялся с крыши первый --

 И поравнялся -- вот каков!

 С публичною Минервой...

 

 Примечание: то есть с изображением Миневры над Публичной Библиотекой. Здание Армии и Флота на углу Кирочной и Литейной было покрыто сетью электрических проводов. Зимний Буфф, иначе Панаевский Театр, находился на Адмиралтейской Набережной; после пожара, вследствие ветхости, не отстраивался. Румянцевский сквер -- на набережной Васильевского острова, рядом с Кадетским корпусом.

 

 А уважаемый Кузмин,

 Увидев, что остался

 Совсем покинут и один,

 Весьма разволновался.

 

 Взмахнул крылами в свой черед,

 Над Кирочною взвился,

 Но, не докончив свой полет,

 До крайности смутился.

 

 Увидел проволок он ряд

 Над Армией и Флотом,

 И, задержавши свой снаряд,

 Облился хладным потом.

 

 Кузмин вскричал: "кой черт! Хеопс!

 А мне еще не близко.

 Пешком придется на трангоне

 Идти до Обелиска".

 

 А Мосолов летел стрелой,

 Обвеян горним светом,

 Над Зимним Буффом, над Невой,

 Над Университетом...

 

 И он летел, летел стремглав,

 Утратив в друга веру,

 И кончил свой полет, упав

 К Румянцевскому скверу.

 

 Стучат бокалы, пир горой,

 Ликуют трангопсисты,

 Кричат: "Да здравствует герой,

 Неистовый, но истый!"

 

 Кричат: "Виват, мон шер ами!

 Виват, Борис Сергеич!

 Виват... А где же, черт возьми,

 Михайло Алексеич?.."

 

 Я особенно обращаю внимание на египетский стиль, соответствующий городу Сфинксов (в той его части, гае происходит Трангопс), взятый как в манере ругани одного из героев, так и в сочетании эпитетов по адресу другого.

 "Неистовый, но истый" -- такой строки мог быть автором только один Каменный Михаил Лозинский. Каменный, гранитный, мраморный. Впрочем, прозвище "Мраморная муха" было прилеплено одним из "эгофутуристов" не к нему, а, кажется, к Мандельштаму...

 Так как мне уже не придется возвращаться к шуточным стихам,-- я позволю себе некоторые анахронизмы в своих эклогах М. Лозинскому. Не он ли, предвосхищая напечатанное в одном из моих отделов "Стихотворчества" произведение Д.С. Иванова, создал такую "раннюю" панторифму:

 

 Выпили давно ведро мадеры...

 Выпи ли да внове дромадеры?

 

 Не он ли, вместе с Гумилевым, сочинил и такой вариант панторифмы?

 

 Первый гам и вой локомобилей...

 Дверь в вигвам вы войлоком обили...

 

 (дело происходит, конечно, в Клондайке).

 Не он ли, наконец, и автор пародии на некую строфу из Шиллерова "Кубка"? У Шиллера-Жуковского:

 

 . . . . . .свиваются в клуб

 И млат водяной, и уродливый скат,

 И ужас морей -- Однозуб...

 

 У Лозинского (дело идет о "Клубе Поэтов", возникшем в доме Мурузи в 1921 году):

 

 За жизнь свою медной полушки не даст,

 Кто зрел, как сбираются в клуб

 И Клок ледяной, и уродливый.......

 И ужас друзей -- Златозуб...

 

 А Златозуб -- это прозвище Мандельштама...

 Этот последний, "взаимно", взял Михаила Леонидовича Лозинского героем многих своих эпиграмм из "Антологии античной глупости", которую Мандельштам начал сочинять, как раз в означенную пору и в означенной "Собаке".

 

 Сын Леонида был скуп, и когда он с гостем прощался,

 Редко он гостью совал в руку полтинник иль рубль;

 Если же скромен был гость и просил лишь тридцать копеек,

 Сын Леонида ему тотчас, ликуя, вручал...

 

 Вероятно, я запамятовал, как в точности звучал последний пентаметр... В другом случае, при приходе гостя, в квартире сына Леонида были разверсты широкошумные краны. В назидание ему говорилось:

 

 Ванну хозяин прими, но принимай и гостей...

 

 Я не могу удержаться, чтобы не закрепить в памяти и собственное неуклюжее произведение, написанное в "Собаке" в ответ на сделанное кем-то мне предложение сочинить пародию на "Марсельезу". Главным образом привожу стишок потому, что сквозь него проходят довольно отчетливо разные поэтические направления, находившие приют под сводами "Собаки", в лице их отдельных представителей:

 

 Пародировать песни такие

 Поищите другого певца;

 Аплодировать будут другие

 Этим песням другим без конца.

 

 Маяковского лучше просите,--

 Он маяк прирожденный и вождь.

 "Там на небе

                     в заплеванном

                                         сите

 Алых туч

                     просевается

                                         вошь".

 

 Мандельштаму пожать предоставьте

 Свитый нежными ручками лавр,--

 А Иванова Жоржа избавьте,

 Как меня,-- он такой же кадавр.

 

 Или песню свою пропоет вам

 Бесконечно-приязненный "Всек",--

 Или Хлебников "эзам и жмотвам

 Смехачанно верищи рассек".

 

 Или в песне своей стариною

 Вам тряхнет Алексис граф Толстой,--

 Иль Кузнечик стрекочет струною,

 Барабанщик простой.

 

 По обычаю тогдашних стихов, в этом отсутствовали и логический и грамматический смысл, но все же стиль некоторых поэтов, мнится, был выдержан...

 Вот, кстати, "Всеки". Собственно, множественного числа от этого слова не было. Был всего один "Веек" (Зданевич), поэт и художник. Впоследствии, и очень скоро, он стал весьма бойким журналистом и общепризнанным по таланту корреспондентом в серьезной прессе, а в тот "сезон" он ходил чуть ли не с наклеенным носом; во всяком же случае -- с разрисованным и раскрашенным лицом,-- не говоря уже о цветной кофте, которою он только подражал Маяковскому и Давиду Бурлюку. Круги, мушки и треугольники на лице были отличительным знаком его "всечсского" направления.

Опубликовано 04.07.2021 в 13:00
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: