8.
Сколько дел переделать, «голова кругом!» Сборы затяжные, надо всё предусмотреть, хорошо, что квартиру удалось «пристроить» в «рент» на длительные три года подруге сестры моей жены. Сестра всё ещё поёт в городской филармонии. Муж её подруги, мой тёзка,-солидный, крепко сколоченный, совсем еще молодой человек, старше нас лет на пять. Он начальник колонны фрунзенской грузовой автобазы и просит не беспокоиться о «транспорте», которым всё, что упаковано, будет «в порядке» доставлено в аэропорт.
Вечерним рейсом вся семья, мои вечные путешественники, вылетает в Москву. Рейс прошёл, «как по нотам», и верный друг наш Караян встречает, и такси «Волга-сарай», то есть грузо-пассажирская модель «Волги», ждёт на выходе. Едем в Чертаново, где ждёт нас и его мама, и «эт хычын», вариант карачаевского «хычына» с мясной начинкой. И как не распечатать «Московскую особую» на счастье и удачу?
Через день, ровно в 10 утра, небольшая, человек пятнадцать, группа преподавателей, улетающих в Алжир, разместилась в коридоре Министерства. Нас вызывают по одному, но что там происходит, неизвестно-прошедшие инструктаж только улыбаются и отмалчиваются, но, вроде бы, не всё так страшно, особенно для меня, столько раз сталкивавшегося «лоб в лоб» с чиновничьей «машиной», но, всё-таки, какая-то тревога спряталась в глубине души. Вот, вызывают и меня, и для начала подписываю «коллективный контракт» с алжирской стороной. Мне объясняют, да я и сам вижу, что 400 «золотых» рублей в месяц соответствуют двум с половиной тысячам алжирских динаров, хотя реальная сумма, выплачиваемая алжирской стороной составит около десяти тысяч, то есть, «золотой» рубль соответствует 25 алжирским динарам, но советские преподаватели должны прежде всего «думать о родине», которая разницу направит на развитие нашей оборонной мощи, и т.д, и.т.п.
Песня эта известна давно, лишь бы не сорваться, иначе всё «коту под хвост». Дальнейшие пункты договора, во всяком случае, не изменены-и бесплатная квартира по месту работы, и 60% вузовской зарплаты в «советских» рублях каждый месяц, и бесплатные газ, электричество, вода и вывоз мусора, и перелёт с грузом до 100 килограммов, и школа-восьмилетка для дочери, и медицинское бесплатное обслуживание, включая лекарства, и даже бесплатный, раз в неделю, киносеанс для взрослых членов семьи. Все неизрасходованные «динары» и «советские» рубли можно помещать на личный счёт в советском «Внешэкономбанке».
Договор подписан, и следующий вопрос касается слабо прикрытой «проверки» моих политических убеждений, потому, что меня спрашивают о моём отношении к деятельности академика Сахарова. Ну, конечно же, как иначе, я, как и весь единый советский народ, сплотившийся вокруг родной коммунистической партии, ведомой верным ленинцем Л.И.Брежневым, осуждаю раскольническую, враждебную нашей стране, деятельность академика, хотя эти «стандартные» обличения содержатся только в подконтрольной партии советской прессе, а оригинальные материалы, касающиеся истинной деятельности академика, никогда не публиковались этой прессой. Успеваю заглянуть к Хаджиевой, надо поблагодарить за мой «вызов». «Пустое», говорит она, «Петелин сам снял свою кандидатуру, будет теперь советником советского посольства в Алжире, а мне оставалось только передвинуть вас из Аннабы в Бумердес». Да, но всё-таки передвинула, не забыла.
Следующий адрес «инструктажа»-Старая площадь, ЦК КПСС. Здесь уже всё было буднично и деловито. Мы выслушали «правила» поведения советских граждан за рубежом, подписали тоже какую-то бумагу, удостоверяющую наше полное согласие с этими правилами, получили авиабилеты по маршруту Москва-Прага-Алжир и советские заграничные паспорта с алжирскими многоразовыми визами на всех членов семьи, и разъехались, довольные совсем несложной процедурой отправки. Скорее всего, вся наша «подноготная» была давно хорошо известна через всесильный КГБ, который, шаг за шагом, отслеживал извилистый путь выезжающих за пределы СССР, и я до сих пор уверен, что работа моей жены в «закрытом» ВИАМе сыграла решающую роль в нашем заграничном «турне».
Мы следуем теперь «инструктажу» опытных советских «алжирцев», с которыми я беседовал в коридорах министерства перед их второй или третьей поездкой в Алжир после отпуска, и отправляем на почте Ленинградского вокзала целых три посылки по адресу «Alg;rie, Boumerd;s, INIL, Chaire de la M;canique T;chnique, Professeur Anatol Efremov». В посылках бережно упакованы шесть бутылок «Московской особой», по две «законных» на каждую посылку, твёрдокопчёная, как камень, колбаса, три «головы» твёрдого сыра, мясные консервы, рис, зимняя детская обувь и кое-какая детская одежда. Эти посылки придут к нам, как уверяют «алжирцы», месяца через три-четыре пароходом из Одессы. Кроме этих шести заветных, заранее отправленных, бутылок в нашем авиабагаже находятся еще восемь таких же, и мы знаем, что две из них надо будет передать в советское посольство для обеспечения дипломатических мероприятий и празднования советских праздников, а две другие уйдут в «фонд» советской администрации INIL в Бумердесе. Вообще-то, Алжир-мусульманская страна, и употребление алкоголя строго карается законом, но ведь « и в водке есть витамин».