авторов

1485
 

событий

204272
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Fedor_Reshetnykov » Из дневников - 31

Из дневников - 31

09.08.1864
С.-Петербург, Ленинградская, Россия

<9 августа 1864 г.>

Я никак не могу понять, что делается со мною. Эта привязанность к одному человеку не дает мне покоя ни днем, ни ночью. Станешь ли читать, писать, пойдешь ли куда-нибудь, все только и думаешь об ней; в сердце точно боль какая-то появилась, чувствуется радость... То же самое было, когда я любил Ольгу[1]; но эта любовь сильнее первой. Тогда я только думал о ней, но с ней не мог говорить, не мог узнать ее, да и мне не хотелось в то время при такой обстановке жениться на ней. Теперь, с этой, я разговаривал каждый день, каждый день сидел у нее по нескольку часов, жил рядом. Мы говорили много, наблюдали друг над другом, и я ее узнал хорошо и полюбил, потому что во многом она сходится с моим характером, хотя она еще плохо развита умственно, доказательством чего служит то, что ей не хочется читать Бокля, Дарвина и другие ученые сочинения,[2] под тем предлогом, что-де теперь не для чего уже знать многое.

............К этому еще нужно прибавить, что она -- дочь чиновника, давшего ей конечно чиновническое воспитание. Образовалась она у разных дядюшек-советников, людей глупых, прочивших ее в жены тоже чиновнику. Я ее полюбил за то, что она в жизни много выстрадала, много претерпела обид, и хотя теперь довольна своей настоящей жизнью, но есть и теперь у нее горе,-- горе, может быть, то, что она, как женщина, видит во всем обман, по крайней мере со стороны мущин и близких ей знакомых. По своему образованию с нее нельзя да и глупо было бы требовать нынешнего взгляда на всякие предметы и такого знания, какое только что вырабатывается теперь. Мне давно жалко ее, жалко как женщину, потому что у нас всё еще смотрят на женщину, как на женщину, способную только быть женою мужу; и хотя дали им возможность на приобретение кое-каких знаний для практики, как, например, повивальное искусство, гувернантство, но и тут не дают им возможности к честному существованию, так как все или большая часть получивших дипломы на подобные должности не имеют практики.

Приехавшей из провинции какой-нибудь бедной женщине для подобных благородных целей трудно биться в Петербурге. Тут нужно много выстрадать, много перетерпеть, чтобы быть честной женщиной. Насколько я знаю, она честная женщина, и поэтому я полюбил ее, как сам честный человек. Я без стыда могу сказать каждому человеку, что я не имел скотской связи ни с одной женщиной. Говорят, что это вздор; но это так, потому что у меня свой взгляд на женщин.

Иногда мне не нравится, что к ней ходят мущины. Хотя они и болтают только у нее, но я ничего не замечал худого. Каждый мущина рад прийти к женщине, если она зовет его; он рад потому, что у него есть подлая цель; а она рада потому, что ей скучно одной. Видя меня всегда у нее, они считают нас за известных людей, а потому хотя не говорят прямо своего желания, но надеются на успех, а теперь пока придумывают: как бы выразить ей свое желание.

Вот почему трудно жить честной женщине без денег и вот почему меня всегда берет зло, когда мущина делает подлость кому-нибудь.

Можно быть честным в отношении любви, и можно быть <честным> в отношении различных действий. В этом я честен, так же, как и она. Вот причина еще, почему я полюбил ее.

Пусть смеются над этой любовью люди. Глупый человек, не понявший этой любви, всегда будет смеяться, но умный порадуется. Положим, моё звание низко сравнительно ее[3], но ведь я -- человек, и чувствую и желаю, что мы должны быть все равны и желаю, чтобы она была равна мне и была другом.

Я не буду таким мужем, какими у нас бывают люди. Это будет братняя любовь, и она может надеяться, что я буду любить только ее. Может быть ее смущает то, что со временем я полюблю другую. Поэтому, чтобы обдумать раньше этот вопрос, я дал ей время. Это вещь важная. При ее летах она, может быть, и не увлекется, если у нас будут дети; я же видал много женщин и на красоту смотрю, как на приманку, и всегда вопию как против красоты, так и против всяких дурацких украшений.

Не знаю, любит ли она так сильно меня, как я ее люблю. Об этом у нас не было разговоров, и мы приближаемся к свадьбе как-то ощупью; мы даже говорим на вы, хотя и говорим о свадьбе, об нашей будущности. Мне это нравится.

Одно меня смущает: сколько будет у нас детей и что будет со мной впоследствии. Для этого нужны деньги, а у нас обоих шиш. Чтобы открыть какое-нибудь ремесло, нужны деньги; взять квартиру -- тоже рискованное дело. Впрочем, я еще надеюсь много написать,-- написать не ради денег, а ради пользы и так, чтобы не поставить себя рядом с такими господами, как создатели "Взбаламученного моря" и "Призраков".[4] Я думаю, что я тогда буду прилежнее заниматься и, может быть, не буду пьянствовать. Вот это-то и побуждает меня к женитьбе.

9 августа.



[1] Речь идет об Ольге Семеновне Матвеевой -- см. выше, стр. 380.

[2] В 1864 году в обращении были следующие русские издания книг Дарвина и Бокля: 1) "О происхождении видов путем естественного подбора или о сохранении усовершенствованных в борьбе за существование". Соч. Ч. Дарвина. Перев. С. Рачинского 1-е изд., М. 1864; 2) "История цивилизации в Англии" Соч. Бокля, перев. К. Бестужева-Рюмина и Н. Тиблена, Спб. 1863; 3) первые выпуски другого русского издания книги Бокля, в переводе Буйницкого (Спб. 1864); русские издания книг Бокля и Дарвина вызвали широкий отклик печати, в частности на материале книги Дарвина написана известная статья Писарева "Прогресс в мире животных и растений". Решетников несомненно преувеличивал уровень развития С. С. Каргополовой, предполагая доступными ей книги Дарвина и Бокля.

[3] Решетников вышел в отставку, не выслуживши первого классного чина, в звании канцелярского служителя 3-го разряда; С. С. Каргополова была дочерью титулярного советника.

[4] В книге IV "Современника" за 1864 год была напечатана статья М. А. Антоновича "Современные романы", посвященная разбору вышедшего в 1863 г. антидемократического романа А. Ф. Писемского "Взбаламученное море" и напечатанным в 1864 г. ("Эпоха", кн. I--II) "Призракам" И. С. Тургенева. Критик уделял внимание не столько "фантазии" Тургенева, сколько его роману 1862 года "Отцы и дети", о котором он, по поручению Н. Г. Чернышевского, писал в 1862 году (известная статья Антоновича "Асмодей нашего времени"). С романом "Отцы и дети" критик сближал "Взбаламученное море"; представление о Тургеневе, как зачинателе реакционного, "антинигилистического" романа было устойчивым в редакции "Современника"; к этой точке зрения примыкал, видимо, и Решетников. В рукописи после слов: "такими господами, как" -- зачеркнуто начало фамилии Тургенева.

Опубликовано 15.05.2019 в 19:52
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2024, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: