| 
| 
| 
Оношкович-Яцына Ада Ивановна | 
| Русская советская поэтесса и переводчица. | 
Ученица Николая Гумилёва и «лучшая ученица» Михаила Лозинского.≈ще |  
| Русская советская поэтесса и переводчица. 
Ученица Николая Гумилёва и «лучшая ученица» Михаила Лозинского. 
Получила известность как переводчик на русский язык стихов Киплинга, вошедших в первый изданный в СССР сборник этого автора (1922).  
Переводы поэтических произведений Киплинга (Избранные стихотворения, 1922; Избранные стихи, 1936) считаются её наиболее выдающейся работой.  
Специализировалась в области перевода зарубежной драматургии и поэзии: переводы пьес Кольриджа, Байрона, Мольера, Гюго, Расина, Клейста, Тагора, переводы стихов Гейне, Эредиа, грузинских поэтов и др. 
Стихи Ады Ивановны публиковались в литературных альманахах 1920-х годов («Новый Гиперборей», «Дракон» и др.).
 
Ада Оношкович-Яцына. Дневник 1919-1927 гг.свернуть |  
|  | 
 |  |  
|  |  |  
|  |  
| Русская советская поэтесса и переводчица.
Ученица Николая Гумилёва и «лучшая ученица» Михаила Лозинского.... ≈ще
 |  
| Русская советская поэтесса и переводчица. Ученица Николая Гумилёва и «лучшая ученица» Михаила Лозинского.
 Получила известность как переводчик на русский язык стихов Киплинга, вошедших в первый изданный в СССР сборник этого автора (1922).
 Переводы поэтических произведений Киплинга (Избранные стихотворения, 1922; Избранные стихи, 1936) считаются её наиболее выдающейся работой.
 Специализировалась в области перевода зарубежной драматургии и поэзии: переводы пьес Кольриджа, Байрона, Мольера, Гюго, Расина, Клейста, Тагора, переводы стихов Гейне, Эредиа, грузинских поэтов и др.
 Стихи Ады Ивановны публиковались в литературных альманахах 1920-х годов («Новый Гиперборей», «Дракон» и др.).
 
 Ада Оношкович-Яцына. Дневник 1919-1927 гг.
 |  |  |  
 |