У меня, между прочим, в Монголии где-то тоже есть два «крестника» в одной семье.. Им теперь должно быть по седьмому десятку лет (1946 и 1947 годы рождения).
Как-то в конце моего дежурства по больнице прибежал муж одной из санитарок с сообщением, что Мытык (имя её) рожает. Дома. В юрте. Сказал, что юрта их близко. И Мытык очень просит и он очень просит придти к ней, потому что роды проходят трудно, и им страшно. Нужно, значит, срочно Мытык посмотреть.
Мытык внешне выделялась среди других монгольских женщин высоким ростом (высоких не только женщин, но и мужчин в Монголии мало), какой-то статностью, дородностью. По сравнению с другими санитарками была и расторопнее и опытнее. В больнице знали, что у неё митральный порок сердца и рекомендовали рожать обязательно в больнице. Но она поступила по-своему. Многие монголы почему-то считали, что в больнице можно получить чиг (цынгу) из-за замкнутости помещения, отсутствия степного воздуха, не то питание и пр. – юрта в этом смысле лучше. Может быть, и Мытык так думала.
Как бы то ни было, согласовав с главврачом мою отлучку, я с Лубсан-Доржей (муж Мытык) отправилась в их юрту. Мытык к этому времени уже родила, и меня попросили назвать девочку. Я произнесла имя Валя, и только потом поняла, что вместо этого имени будет звучать имя «Баля». Хотела было предложить другое имя, но в этом мне категорически отказали – так нельзя! Только первое прозвучавшее имя будет угодно небу. И мне пришлось учить их выговаривать «Валя» - семейство было безмерно благодарно.
После родов Мытык, конечно, уже не работала, и вскоре их маленькая семья уехала в далёкий худон – там другой воздух, другие условия – там здоровее. Там у них на пастбище отара овец, табун коней, коровы. И со временем мы в больнице о них благополучно позабыли.
А примерно через год однажды во время приёма в кабинет вне всякой очереди пытается войти какой-то мужчина, а Икрамбэк упорно настаивая на порядке, не пускает его. Иерамбэк уже побагровел от злости, и мне пришлось попросить его впустить нахала, а то он нам весь приём срывает.
Нарушитель быстрым шагом подошел к моему столу, упёрся в него руками и сказал: «Доктор, ты Мытык помнишь? Я её муж. Мытык родила мальчика. А Валя не кашляет, не болеет. Мытык просит, чтобы ты дала имя мальчику. Я проскакал на коне почти 100 километров. Назови имя!
Ну что тут скажешь после такой тирады! Даже Икрамбэк смягчился.
И я назвала мальчика Серёжей. Да ещё и уточнила: «Диджикэн байна – Серёжа, а том байна – Сергей» («Пока маленький – Серёжа, а вырастет, большим будет – Сергей»)Ну, тут мы застряли надолго – я уже каялась за свои уточнения. Не только толковала, но ещё и написала (они же русский шрифт знают). Времени потеряла немало, но счастливый отец ушёл довольным.