***
Сильный ветер, холодно. Проводили Тоню, взяли билет перед отходом поезда. Дома всё, как и всегда.
***
Сильный ветер, похолодание. Много приходится тратить времени в очередях, т. к. стало затруднительно с продуктами, даже за картошкой приходится выстаивать часами у частников, по 70 коп. за 1 кг. Это тоже портит настроение, а значит, и здоровье.
***
Кормили всех желающих за очень небольшую плату. Эвакуированные и этому были рады. К вечеру всё оставшееся, целое ведро, а то и больше, отдавали Нелидовым. Тем они и жили. Оставшиеся деньги пропивали. Дети ходили оборванные, грязные. Все мы очень жалели старшую дочь Тамару. Она училась в 9 классе, была очень красивой и училась хорошо, но в её прекрасных глазах всегда была грусть. Тугая светло-русая коса спускалась ниже пояса. Так вот, отец взял её последнее платье, когда девушка спала, и пропил его. Выручила соседка, тоже учительница: дала Тамаре своё платье, конечно, не новое. Тогда с одеждой у всех было туго, лишнего не было. Сам граф ходил в старой, рваной шинели и постолах (самодельная обувь из свиной кожи, вроде лаптей). На графине зимой было старое ватное пальто, надетое на голое тело и подвязанное верёвкой, пуговиц на нём не было. Младшие дети ходили по дворам, просили покушать, да ещё и махорки для отца. Никогда больше мне не приходилось видеть ничего подобного. Как бы трудно и бедно ни жили люди, но до такого состояния не доходили. Я, да и многие другие, очень жалели детей, а к ним относились с пренебрежением и даже отвращением. Конечно, таких в учителях держать нельзя. Но что было, то было.
***
Небывалое явление, повалил снег, как и в декабре здесь не бывало. Настоящая метель и пурга. Даже за хлебом сходить трудно.
***
Прежних учителей осталось в школе мало, были мобилизованы на войну. Пополнили школу новые, в основном, вернее, только женщины. В том числе и я. Из мужчин остался только учитель математики Николай Герасимович, человек умный, образованный – средних лет. Остался, т. к. он калека от рождения – одна нога намного короче другой, роста не высокого, а в остальном обыкновенный человек. Имел жену и четырёх маленьких детей. Старшей было 10 лет, и звали её странно: Смарагда. Очевидно, поэтому я и запомнила её имя. Учителем он был хорошим, строгим, но справедливым. Ещё руководил драматическим кружком, имея, конечно, к этому талант. Как потом выяснилось, ненавидел советскую власть и, вообще, всё советское. Родители его и другие родственники были репрессированы, а он как-то уцелел, да ещё и получил образование. Все свои обиды держал внутри, никогда не говорил о политике, о власти. И всё равно было заметно его пренебрежение всем сущим. И всё-таки был под подозрением у соответствующих служб. Всё это выяснилось впоследствии.