21 января. Мандалай. Сегодня не было еще девяти часов, как подошли сюда и бросили якорь. Города не видно. Немощеная дорога производит жалкое впечатление. Жара сильная, и при малейшем дуновении ветра поднимаются клубы пыли песчаной.
Город отстоит отсюда мили две-три. Но пока я не имею возможности добраться туда. Послал своих слуг за волами. Идти пешком в эту палящую жару решительно невозможно.
Левый берег прямо против города живописен. Он весь в зелени, и среди зелени виднеются верхушки белых ступ.
Сейчас пришел Субрахмана и объявил, что нет никакой гхари. Но гхари нашлась через несколько времени, и я отправился в столицу низложенного царя.
Дорога во дворец, говорят -- из лучших, не может быть описана. У меня нет слов передать и перечесть все толчки, которые я перенес на этом пути. Но в одном месте я заметил начало постройки tram-way (трамвай (англ.); здесь -- конка). Западная культура уже воцаряется здесь, несмотря на дакойтов.
Слэден очень скоро сбыл меня с рук в отель, где за R. 4 в день я нашел отвратительное помещение, грязь и пыль неописуемые. Но есть, по крайней мере, пристанище. В отеле слышал множество рассказов о дакойтах. Говорят, вечером небезопасно выходить. Кто эти дакойты? Ответ один: солдаты низложенного царя, которым он не платил и которых не кормил. Но они теперь исправно режут европейцев. Говорят, присоединения желают только классы состоятельные. Народ не хочет и не понимает, что такое присоединение. Сельское население полагает, что оно будет обращено в рабов. Оно не верит, так же как и большинство мандалайского населения, что Тзи-бау увезен в Мадрас. Они уверены в противоположном, что царь попрежнему во дворце. Но боятся ходить туда, боятся английских солдат. Солдаты вели себя отвратительно первые дни, напились и на базарах гонялись за бирманскими девками. Некоторые валялись по несколько часов на улицах. Впечатление было мерзкое и сильное на туземное население.
Власти ловят и расстреливают дакойтов по несколько человек в день. Тела расстрелянных носятся по улицам ради застращиванья населения. Но население остается равнодушным к этой выставке, а дакойты, улыбаясь, идут на казнь, покуривая свои сигары.
Между дакойтами есть и шаны, но немного их. Но неустроенное или разоренное состояние страны препятствует движению шанских караванов, отсюда полный застой в торговле. А страна благодатная и богатая -- здесь фунт говядины стоит один пенс, а пони можно купить за Rs. 10.
Бирманская пшеница выше по достоинству индийской. Здесь и уголь, и лес; о лесе нечего говорить. Страны на восток и запад от Ирравади им богаты. Все это и многое другое привлекло сюда англичан. Но они не умели взяться за дело и привели страну в полное разорение. Здесь европейцы жили в большой безопасности месяцев шесть тому назад. Вместе с приходом англичан в городе перерезали массу поросят, т.е. городских золотарей.
У Мандалая река в сентябре имеет 4 мили в ширину и поднимается против теперешнего на 28 ф[утов].
Местность кругом очень красивая, особенно около Сагаина. Мы были здесь сегодня утром. Место это напротив Ава. Здесь был убит дакойтом полковник Симпсон . Случилось это дней десять тому назад.
21 января. Мы останавливались у многих мест, но до Сагаина все-таки не успели добраться.
Останавливались в тех местах, где расположены английские войска.
Стояли несколько минут у Myin Gyan, где масса ступ, и на пристани было много народу. Здесь мы простояли несколько минут.
Отсюда низкие плоские берега и пейзаж довольно однообразный. Около 5 часов, около деревни Чо-ти-лон пассажир новый, какой-то бирманец, привез весть, что на деревню напала сотня дакойтов, и весь народ убежал оттуда. Ночь простояли у Сагаина, не подходя к пристани.
На утро мы увидели несколько судов и пароходов потопленных. Бирманский король хотел преградить путь к своей столице. Весь западный берег, на котором расположен Сагаин, необыкновенно живописен, как кажется, густо заселен. В этом месте по горам виднеются ступы в обилии.
Не было 9 часов, как мы подошли к Мандалаю.
Восточный берег в этом месте представляет прямую противоположность западному: он низок и лишен зелени, по крайней мере в том месте, где останавливаются пароходы. Несколько пароходов было в этом месте