25 декабря. Сегодня рождество. На улицах Бомбая незаметно, однакоже, особого движения. В сегодняшнем номере English-man (23 д[екабря])есть телеграмма о восстании в Shwe-gyeng. Монах руководит восстанием.
Был сегодня у Б.Л.И. Старик мне обрадовался и приветствовал по-английски. Затем разговор шел по-скр. По-английски он говорит хорошо. Разговор был любопытный. Сначала разговор был об археологии, затем однако же он перешел к вопросам по поводу талавиа. Он мне рассказал аполог по-санскритски об украденных быках и их ответ хозяину. У кого-то вор выпряг волов и угнал. Хозяин, однакоже, нагнал вора и добыл назад своих быков. Добыв быков, он стал им выговаривать за то, что они ушли с чужим человеком: "Не я ли вас кормил?" -- говорил он. "Да ведь и вор стал бы нас кормить,-- отвечали волы.-- А бить-то вы оба будете". Таково отношение туземцев к власти. Любви нигде нет. Есть страх, происходящий от беспомощности. Что могут сделать войска независимых владетелей без артиллерии? Они побегут от одного вида английских войск. И Синдиа не силен, и бог весть почему отдана крепость? В таких же условиях и Низам. Независим один Непал. Но много ли он может сделать?
Довольны в Индии купцы и земледельцы в некоторых местах, например в Гузерате, Пенжабе и т.д. Недовольство есть между земледельцами в С.З. провинциях, в Бенгалии, в Камаоне.
Западное образование в Индии Б.Л.И. положительно осуждает. Люди в high schools научаются только английскому языку и не приобретают никаких познаний.
С запада пришло в Индию пьянство, которое распространяется по деревням, ложь, семейные распри, разврат.
В Непале он встретил у ступы Swayambhu тибетца, у которого в руках был словарь на трех языках -- тибетском, скр. и даже пали (?).
Б.Л.И. вовсе не сторонник старого порядка.
...в С.З. провинциях... в Камаоне. С.З. провинции -- Северо-западные провинции Агры и Ауда.