|
|
Сегодня днем не упустил возможности para jouer с миссис Пенн, tocando ее mamelles и besando ella, ибо она была sola в casa ее pater, и притом fort не прочь[1]. 23 мая 1667 года [1] В переводе предложение читается так: «...не упустил возможности для (исп.) игры (франц.) с миссис Пенн, касаясь (исп.) ее груди (франц.) и целуя ее (исп.) , ибо она была одна (исп.) в доме (исп.) ее отца (лат.) , и притом весьма (франц.) непрочь». |










Свободное копирование