Autoren

1581
 

Aufzeichnungen

221452
Registrierung Passwort vergessen?
Memuarist » Members » Stepan_Zhikharev » Дневник чиновника - 68

Дневник чиновника - 68

12.01.1807 – 13.01.1807
С.-Петербург, Ленинградская, Россия

12 января, суббота.

   Кажется, я вчера порядочно отличился: не ведаю, что думает обо мне амфитрион-Андреев, но знаю, что я сам о себе очень невысокого мнения. До сих пор болит голова и сам весь не свой. Для облегчения совести, я все рассказал Альбини, который, насмеявшись вдоволь моей проказе, велел мне пить зельцерскую воду: да будет она для меня водою забвения!

   Хотя бы к завтраму освежиться и не упустить репетиции "Дмитрия Донского", на которую обещал меня взять Иван Афанасьевич, а там что бог даст!

  

   13 января, воскресенье.

   Я в восторге! У нас не слыхано и не видано такой театральной пьесы, какою завтра Озеров будет потчевать публику. Роль Димитрия превосходна от первого до последнего стиха. Какое чувство и какие выражения! В ролях Ксении, князя Белозерского и Тверского есть места восхитительные, а поэтический рассказ боярина о битве с татарами Мамая и единоборстве Пересвета с Темиром и Димитрия с Челубеем превосходит все, что только есть замечательного в этом роде, и рассказ Терамена не может идти ни в какое с ним сравнение. Оттого ли, что стихи в трагедии мастерски приноровлены к настоящим политическим обстоятельствам или мы все вообще теперь еще глубже проникнуты чувством любви к государю и отечеству, только действие, производимое трагедиею на душу, невообразимо. Стоя у кулисы, к которой прислонил меня, как чучелу, пузатик Кобяков, я плакал, как ребенок, да и не я один: мне показалось, что и сам Яковлев в некоторых местах своей роли как будто захлебывался и глотал слезы. Это была последняя репетиция трагедии; завтра утром будет только одно небольшое повторение ролей, чтоб актеры имели время успокоиться и приготовиться к настоящему представлению.[1]

   Я был бы теперь в совершенном отчаянии, если б по милости пьянственного моего окаянства, чуть не уложившего меня в постель, не попал сегодня на эту репетицию и лишился такого благоприятного случая покороче познакомиться с новою трагедиею и сойтись с некоторыми актерами и особенно с Яковлевым, который как-то пришелся мне по душе. Он, говорят, иногда куликает, да что до того за дело? можно умеренно и куликнуть с человеком, который умеет так сильно чувствовать красоты нашей поэзии и мастерски передавать их. Хотелось мне, чтоб Иван Афанасьевич представил меня князю Шаховскому и Озерову, но старик сказал: "Теперь, душа, не время: видишь очень заняты, а вот после". И в самом деле, князь Шаховской, очень толстый и неуклюжий человек, по-видимому лет 35, плешивый, с огромным носом и пискливым голоском, бегал и суетился на сцене: то учил некоторых актеров, то кричал на статистов, то делал колкие замечания актрисам, то разговаривал с Дмитревским, то болтал по-французски с некоторыми актерами и, наконец, поймав в толпе актрису Самойлову, стал уверять ее, что как ни хороша она в русалках и в других глупых ролях подобного рода, но была бы гораздо лучше в ролях служанок, -- словом, князь Шаховской, несмотря на свою дородность, показался мне каким-то неуловимым существом:[2] der Alte uberall und nirgends.[3] Зато Яковлев -- совершенный его антипод: когда во время антракта Дмитревский представил меня ему, сказав, что мне хочется с ним познакомиться и что я сам написал трагедию, в которой есть очень хорошие стихи, Яковлев только что улыбнулся, как-то искривя рот, и спросил меня: "Вы откуда?". -- "Из Москвы", -- отвечал я. "Бывали там часто в театре?". -- "Бывал, хотя и не так часто, как бы хотелось". -- "А с Иваном Афанасьевичем где познакомились?". -- "У Г. Р. Державина". -- "У Державина? вот что!". Потом, как бы подумав немного, спросил: "Да вы служите где-нибудь?". -- "Служу в Иностранной коллегии с знакомцем вашим В. М. Федоровым, который обещал меня познакомить с вами". -- "Гм... много у вас дела?". -- "До сих пор никакого". -- "Гм... так заходите ко мне по вечерам: когда не играю, я почти всегда сижу дома". -- "Непременно приду". -- "Гм... а с кем вы еще знакомы из наших?". -- "Да недавно Кобяков познакомил меня с Я. С. Воробьевым". -- "Кобяков? Гм... а вы охотники до русалок?". -- "Люблю и русалок, если их хорошо играют". -- "Гм... ну так до свидания". И вот мой Яковлев пошел, задумавшись, опять расхаживать по сцене. Ему не более 35 лет; он очень статен, лицо выразительное, физиономия задумчивая, голос очаровательный, говорит как бы нехотя и, кажется, вовсе не думает о том, о чем говорит; во всем существе его есть что-то особенное, но привлекательное, и я уверен, что, несмотря на угрюмость его, он должен быть одарен прекрасными качествами души и сердца. Да иначе и быть не может: без теплой души, без нежного сердца нельзя произнести так превосходно и с таким глубоким чувством:

  

   Пусть цепи тот влачит, кто их сорвать не смеет;

   В могиле нет оков, там звук цепей немеет;

   Умрем, как храбрые, и в память наших дел,

   Чтобы надгробный дерн над нами зеленел!

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

   Грядущи времена, сокрытые от нас,

   Судьями наших дел я призываю вас!

  

   или

  

   И вы, жестокие, мне предлагать могли

   Без дружбы и любви скитаться на земли?

  

   и заставить почти всех плакать чуть не навзрыд. Как ни патетичен Шушерии в некоторых сценах "Эдипа", но никогда не сравнится с Яковлевым в способности так увлекать зрителей, потому что не имеет физических средств последнего. Кажется, Яковлев вовсе не занимается своим туалетом. Волосы всклочены, галстух завязан кой-как, черный сюртук как будто шит не по его мерке: узок и. рукава очень коротки -- точно он из него вырос; из кармана торчит вместо носового платка какая-то ветошка... словом, в костюме его заметна чрезвычайная небрежность и даже отсутствие приличия. Семенова прелестна: совершенный тип древней греческой красоты; при дневном свете она еще лучше, чем при лампах, и, по-видимому, большая щеголиха. Она была окутана в белую турецкую шаль, на шее жемчуги, а на пальцах брильянтовых колец и перстней больше, чем на иной нашей московской купчихе в праздничный день. Думая, что с ней так же можно поболтать, как и с милыми моими немецкими чечотками, я было подбежал к ней с комплиментами насчет игры ее в роли Антигоны -- куда тебе! она взглянула на меня так презрительно и свирепо и так свысока промолвила: "Чего-с?", что у меня отнялся язык, и я бросился поскорее назад как будто наткнулся на вилы. Шушерин, сверх того, что талант превосходный, должен быть еще и очень умный человек, но едва ли имеет доброе сердце. При всякой ошибке кого из актеров, он не упускал случая подмигивать кому-нибудь глазами, кивать головою и саркастически улыбаться. Роль свою читал он прекрасно, но тихо, жалуясь на слабость здоровья. Когда приходила очередь Щеникову читать свою роль князя Тверского, автор, сидевший на сцене у директорской ложи, показывал явные знаки нетерпения и неудовольствия, а князь Шаховской морщил лицо и один раз, оборотясь к Озерову, довольно громко сказал: "Что ж делать! чем богаты, тем и рады".

   Говорят, что Озеров чрезвычайно самолюбив; верю: в сознании своего превосходства пред другими он имеет все право быть самолюбивым; не идиот же он какой-нибудь, чтоб не умел оценить своего дарования! Впрочем, кажется, надобно отличать самолюбие от хвастовства; напр., Трофим Федорович Дурнов, серьезно уверяющий, что его картины превосходнее рубенсовых -- хвастун, а Корреджио, восхищающийся <картиною Рафаэля> [4] и с восторгом восклицающий: "Anch'io son pittore!" {Я тоже художник (итал.).}, только самолюбив. Признаюсь, я не очень постигаю и того, почему всякий ремесленник, от простого столяра до механика, может, не страшась порицания за свое тщеславие, безнаказанно выхвалять доброту и пользу своих изобретений и произведений, а литераторы, живописцы, ваятели, прославившиеся какими-нибудь произведениями словесности или художества, лишены этого права, и если бы захотели похвалить свои творения, то подверглись бы осмеянию. Это вопрос, который бы следовало разрешить Академии. В настоящем положении нашей литературы, когда никакие сочинения, как бы они превосходны ни были, не приносят авторам никакой вещественной пользы, можно и должно, мне кажется, извинять их бескорыстное самолюбие.



[1] В дневнике Е. А. Штакеншнейдер от 8 января 1856 г. есть следующая запись: "Один старичок, сенатор Жихарев, знакомый и товарищ по Московскому архиву дедушки, пишет в "Отечественных записках" свои воспоминания под заглавием "Дневник чиновника"... Дневник этот начал он со дня вступления в службу и, как любитель театра, подробно описывает его. В то время Озеров только что написал "Дмитрия Донского". Жихарев был на предпоследней репетиции этой трагедии и так подробно описал ее, что по его запискам дают ее в понедельник, т. е. завтра в бенефис Орловой. Мы не достали ложи, а любопытно было бы видеть, будто воскрешенными, всех тогдашних актеров и актрис" ("Дневник и записки", 1934, стр. 107). Е. А. Штакеншнейдер ошиблась: репетицию "Дмитрия Донского" воспроизвели на сцене Александрийского театра не по дневниковой записи Жихарева от 13 января 1807 г. (которая очень невелика), а по написанной им в 1854 г. своеобразной пьесе: "13-го января 1807 года, или предпоследняя репетиция трагедии "Димитрий Донской". Драматическая быль в 2 картинах (из записок чиновника)". В первой картине -- разговоры актеров в фойе перед репетицией; среди действующих лиц -- А. А. Шаховской (заведывающий репертуарной частью), И. А. Дмитревский ("отставной актер"), Н. И. Гнедич, С. П. Жихарев, П. Н. Кобяков ("молодые писатели-театралы"). Во второй картине -- самая репетиция трагедии (в отрывках): артист Л. Л. Леонидов играл А. С. Яковлева в роли Димитрия, артистка Сабурова -- E.С. Семенову в роли Ксении, артист В. В. Самойлов изображал Дмитревского. "Драматическая быль" Жихарева была представлена дважды: 9 и 11 января 1856 г. В "СПб. ведомостях" (от 15 января 1856 г.) сказано: "Мы еще ничего не сказали об отрывке из "Записок чиновника", возбуждающих такой живой интерес и печатающихся в "Отечественных записках". На сцене репетиция в 1807 году трагедии Озерова "Дмитрий Донской" и чтение нескольких стихов ее не возбудили большого сочувствия, и только г. Самойлов мастерским воспроизведением личности Ивана Афанасьевича Дмитревского обратил на себя общее внимание публики". В Ленинградской театральной библиотеке им. А. В. Луначарского хранится авторизованная копия этой пьесы "с режиссерскими пометками; на титульном листе рукописи -- две надписи: 1) "Одобряется к представлению. С.-Петербург, 14 декабря 1855 года. Статский советник Нордстрем"; 2) "Для бенефиса г-жи Орловой, 5 января 1856" (отд. I, шкаф XI, No 5425). Имеется цензурное дело, содержащее любопытный документ: "Выведены на сцену корифеи нашего театра Дмитревский, Яковлев, Семенова и другие, повторяющие лучшие сцены из трагедии "Дмитрий Донской". Их таланту удивляются строгие ценители искусства -- лучшие французские актеры того времени. В пиесе нет ничего противного правилам цензуры; но как одно из сих действующих лиц, С_е_м_е_н_о_в_а, оставив театр, вышла впоследствии замуж за князя Гагарина, то цензура и не знает, прилично ли выводить на сцену женщину, вступившую в круг высшего общества? А. Гедерштерн". Ответ на этот деликатный вопрос имеется здесь же в виде краткой резолюции старого слуги Николая I Л. В. Дубельта: "Позволяется. 5 генваря 1855" (ЦГИАЛ, ф. 780, оп. 1, 1855, No 32, л. 6).

[2] Интересна характеристика А. А. Шаховского в "Записках" Ф. Ф. Вигеля: "Он рожден был для театра: с малолетства все помышления его к нему стремились, все радости и мучения ожидали его на сцене и в партере. Как актер, утвердительно можно сказать, он бы во сто раз более прославился, чем как комик: не будь он князь, безобразен и толст, мы бы имели своего Тальму, своего Гаррика... Сделавшись властелином русской сцены, он превратил ее в лобное место, на котором по произволу для торговой казни выводил он своих соперников. Надобно, однако ж, признаться, что страсть его, не совсем дворянская и княжеская, имела самое благодетельное действие на наш театр: его "комедий шумный рой", как сказал один из наших поэтов (Пушкин в "Евгении Онегине", -- Б. Э.), долго один разнообразил и поддерживал его. Что еще важнее, он был неутомимым и искусным образователем всего нового, молодого поколения наших лицедеев" (I, стр. 330--331).

[3] Примечание П. И. Бартенева: ""Старик везде и нигде" -- название одной из тогдашних повестей". Это роман немецкого писателя Христиана-Генриха Шписа (Spiess) -- "Der alte Ueberall und Nirgehds" (1792).

[4] В "Отечественных записках" -- очевидная ошибка: "восхищающийся своею картиною".

22.10.2020 в 11:09


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Rechtliche Information
Bedingungen für die Verbreitung von Reklame