Autoren

1090
 

Aufzeichnungen

150900
Registrierung Passwort vergessen?
Memuarist » Members » Vladimir_Zhestkov » Размер имеет значение

Размер имеет значение

01.02.1989 – 31.12.1998
Стамбул, Турция, Турция

     Мою подругу звали Сима. Нет, разумеется, полное имя ее было Серафима Арвидовна, именно так ее звали ученики в школе в небольшом поселке в Карелии, где она преподавала английский язык. На зарплату школьного учителя, особенно во время перестройки, прожить, конечно, можно, но какая это жизнь, вы сами знаете. Вот она и решила заняться "челночным" бизнесом и, знаете, у нее это хорошо стало получаться. Начинала она с того, что товар в Москве на оптовых фирмах покупала, но потом начала ездить за границу, где мы с ней и познакомились. Года три, наверное, уже прошло с того момента. Быстро поняли, что вдвоем крутиться легче, чем поодиночке, вот и мотаемся мы по миру вместе. Потихоньку рос и ассортимент продаваемых Симой товаров, и вот как-то она мне говорит:

 

     - Слушай, Толь, клиентка тут одна пристает ко мне, мол, привези мне красивый ковер на пол и привези. Что делать?

 

     - Не мне тебя учить, но я бы безо всяких привез.

 

     Сима все привыкла делать основательно, вначале она в Москве по ковровым магазинам походила, цены поизучала, да с продавщицами пообщалась, пыталась все на поставщика выйти, понять, где такие ковры делают. В одном из магазинов на ценнике нашли страну-производителя. К нашему удивлению турецким он оказался.  Разумеется, знали мы, что в восточных странах ковроткачество является традиционным промыслом, но по наивности полагали, что там все ковры вручную ткут, а перед нами лежал ковер машинной работы, именно такой какой Симе нужен.

 

     Когда мы с Симой в очередной раз в Стамбуле оказались, то решили первым делом с коврами разобраться. Пару ковровых магазинов неподалеку от нашего отеля я видел и даже помнил, где они находятся. Просто мы в них не заходили ни разу, потребности такой не было, а вот сейчас пришла пора посетить один из них, а может даже и оба, как получится. Сразу после размещения в отеле я повел Симу в сторону нашего любимого ресторана, во-первых, захотелось подкрепиться, во-вторых, там, в соседнем переулке, видел я магазин, в котором ковры на витрине лежали. Подходим, действительно память меня не подвела, вон он виднеется, в качестве рекламы коврик на ветру полощется.

     Два этажа, надо же, окна витринные огромного размера, там ковры, свернутые в рулоны стоят, и небрежно так брошенные лежат, в общем, в любом виде и на любой вкус. Заходим. Ковров тьма, все пространство ими заполнено, как здесь покупатели разбираются, я даже понять не смог, глаза сразу же разбегаться принялись. Покупателей мы не увидели, а вот продавец, как это в Турции принято, сидел за столом. Мы вошли, он тут же встал и к нам направился, высокий, хорошо сложенный с тоненькой ниточкой усов:

 

     - Здравствуйте, чем я могу быть вам полезен? – язык очень чистый, почти без акцента, но почему они сразу же понимают, что мы русские?

 

     - Как хорошо вы по-русски говорите, - это Сима разговор начала.

 

     - Да? Спасибо, меня зовут Мустафа, я хозяин этого магазина, язык на курсах в Стамбуле учил, наверное, хорошо нас учили, да и мы старались. Русских купцов все больше и больше, ставку сейчас мы на вас делаем. Так что вас интересует?

 

     - Что может интересовать покупателя в магазине, где кроме ковров ничего нет? Конечно, нас интересуют ковры, - сказала Сима, после того как мы тоже представились.

 

     - Оптом, или себе домой один, что покрасивей?

 

     - Зачем один, ведь оптом дешевле, - все засмеялись, а Сима продолжила, - хочу попробовать новый товар, думаю купить у тебя, Мустафа, ковры "русская красавица". Знаешь такие?

 

     - Разумеется, в России это самый популярный товар. Если ты посмотришь, вон в той куче почти одни такие и лежат, - и он указал на середину магазина, - размер два на три, цвет желательно красный, орнамент старинный русский.

 

     - Да это именно то, что нам нужно, - сказала Сима, отворачивая углы больших ковров, - сколько же они стоить будут, если я возьму пару десятков для пробы?

 

    Турок назвал цену. Она показалась нам немного завышенной, в московских магазинах они хоть и значительно дороже, но там цена уже с учетом доставки и таможни, а ведь еще неизвестно, как эти траты отразятся на конечной цене ковров, после их доставки на родину. Сима попыталась поторговаться, но наткнулась на упорное сопротивление. После долгих разговоров Мустафа вдруг позвал нас за собой, предварительно что-то громко сказав. Тут же появился еще один турок, рабочий, по-видимому, а мы послушно пошли за хозяином.

 

     В большом кабинете мы уселись у журнального столика и лишь после того как Мустафа по телефону заказал кофе по-турецки для всех, он начал свой рассказ:

 

     - Нашей семье давно уже принадлежит одна их крупнейших ковроткацких фабрик Турции. Когда я закончил университет, мои родители решили приобщить меня к семейному бизнесу и открыли этот магазин. Практически в это же время в Стамбуле начали появляться русские, мы поинтересовались, пользуются ли спросом ковры в России, выяснили и даже приобрели все наиболее популярные модели и, учитывая потенциал российского рынка, запустили эти модели задолго до появления устойчивого на них спроса. А он не заставил себя ждать, первый крупный оптовик появился через месяц после того как на склад привезли стартовую партию "русских красавиц". Вот так и получилось, что наша фирма оказалась во всеоружии перед наплывом россиян. Русские клиенты пришли к нам, когда я по-русски не знал ни одного слова, у нас здесь работала болгарка-переводчица, пришлось мне идти на языковые курсы, с тех пор прошло около шести лет. Значит, вы считаете, я хорошо говорю на вашем языке?

 

     - Хорошо это не то слово, я бы сказала прекрасно.

 

     Принесли кофе, как всегда великолепно сваренный, с маленькой бутылочкой воды и рюмочкой ярко зеленого мятного ликера.

 

     - Спасибо, сейчас учусь читать и писать по-вашему, очень сложно, легче говорить, чем писать. Так вот о первом оптовике, он из Архангельска, я потом посмотрел на карте, это очень далеко и это самый север Европы. Мне было очень интересно, что его город стоит на берегу Белого моря, по-турецки "Akdeniz", но ведь и Турция тоже на "Akdeniz" стоит, правда по-русски это море называется Средиземным. Вы не находите, что это символично? – и он улыбнулся.

 

     - Ну, а теперь зачем я вас сюда пригласил, кофе мы могли и в зале попить. Посмотрите сюда, - и он показал куда-то за нашу спину.

 

     Мы повернулись и увидели усеченную пирамиду, составленную из ковров. Высота пирамиды была, где-то порядка 30 сантиметров, угол подъема был весьма крут, но верхний ковер был значительно меньше по площади, чем любой находящийся ниже. По своей привычке все считать, я прикинул, что в пирамиде около двадцати ковров.

 

     - Может мне кто-нибудь скажет, что это такое? Из чего состоит эта пирамида?

 

     Мы понимали, что сказать из ковров – смешно, поэтому молчали и ждали, пока хозяин не ответит на свой же вопрос.

 

      - Так вот, первый клиент оказался решительным человеком, он купил для пробы сотню "русских красавиц". Через недели две он появился опять и попросил немного снизить цену на ковры, поскольку решил приобрести уже двести ковров. Такие большие заказы бывают не часто, и я взял тайм аут на один день, мне следовало посоветоваться с родителями. На следующий день я сказал клиенту, что мы торгуем с минимальной прибылью, цену я ему сразу дал минимальную и дополнительную скидку сделать уже не могу. Качество для нас стоит во главе угла, поэтому снижать цену за счет качества – вредить имиджу нашей фабрики. Значит, играть можно только размером. Классическая "русская красавица" - это ковер размером 2 на 3 метра, так вот, если уменьшить каждую сторону на 2-3 сантиметра, цена автоматически уменьшится на 1 процент. Он подумал и попросил уменьшить каждую сторону на четыре сантиметра. Вот в этой пирамиде в самом низу лежит полноценный ковер, на нем тот, в котором стороны меньше на те самые четыре сантиметра, ну а дальше, надеюсь, вы сами поняли, что происходило.

 

     - Наверное, каждый следующий раз размер ковра все уменьшался и уменьшался.

 

     - В общем, вы правильно рассуждаете, но очень уж прямолинейно. Нет, тот покупатель снижал размер еще пару раз и довел его до 190 на 290 сантиметров. Он до сих пор заказывает именно такой размер. А в пирамиде лежат ковры всех русских клиентов, их много, вот и размеров много. Так с какого вы начнете?

 

     Сима походила вокруг пирамиды, походила и попросила, чтобы пробная партия была такой же как и у того парня, из Архангельска.

 

     Я не могу сказать, что в Карелии ковры пользовались бешеным успехом, те, что мы привезли в тот раз, разошлись, но более она к этой теме не возвращалась.

30.03.2020 в 19:51


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2022, Memuarist.com
Rechtliche Information
Bedingungen für die Verbreitung von Reklame