автори

1577
 

записи

221112
Регистрация Забравена парола?
Memuarist » Members » Tatiana_Passek » Диомид Васильевич Пассек (1832) - 7

Диомид Васильевич Пассек (1832) - 7

02.08.1832
Москва, Московская, Россия

   В четвертом номере "Очерков России" помещена большая статья Диомида "Карл XII".

   Во втором номере находится его статья под названием "Шведская могила под Полтавою". Оканчивая ее, Диомид говорит:

   "Эта могила может служить памятником славы величайшего из царей, памятником гения Петра Великого".

   Сделавши очерк битвы под Полтавою и предшествующих ей событий, он описывает печальное торжество 28 июня в присутствии Петра Великого.

   "Во время панихиды Петр Великий присоединил свой голос к голосу клира; пение его прерывалось слезами; видя это, плакали и окружающие. И кто бы не тронулся этими слезами? плакал не слабый муж над этой могилой, но муж железной воли, гений -- преобразователь России.

   По окончании панихиды царь обратился с прощальным словом к убиенным и первый начал засыпать их землею.

   Когда насыпали курган, царственными руками водрузил на нем крест с надписью:

   "Воины благочестивые, за благочестие кровью венчавшиеся, лета от воплощения бога слова 1709 июня 27-го дня" и тогда же издал указ "о поминовении убитых вовеки".

   Теперь на кургане стоит другой крест и другая, следующая надпись: "А о Петре ведайте, что жизнь ему не дорога, была бы жива Россия, вера в благоденствие ваше".

   Диомид заключает свою статью сравнением Петра I с современными ему полководцами Карлом XII, Мальборугом, принцем Евгением, которыми гордится Европа, открывая, таким образом, высоту и превосходство в военном отношении преобразователя России над своими современниками. "В этом убеждает, -- добавляет он,-- строгое изучение военных событий"[1].

   Перед Петром Великим он преклонялся как перед величайшим и могущественнейшим из гениев.

   Одним утром, в первых числах августа, я писала Вадиму:

  

   "Сегодня вечером Доша едет к M--вым, у которых, помнишь, бывши студентом, давал уроки. Он сказал мне о своей любви к Кате M--ой...

   Я бы хотела, чтоб Доша был счастлив так, как мы с тобой счастливы.

   Любовь -- путь к небу. Мне бы хотелось указать на него всему свету".

   "Вообрази, Вадим, -- приписал в этом письме Диомид, -- я сижу подле твоей невесты и пишу тебе, чтобы сказать, что ты будешь счастлив с твоей прекрасной Таней, так счастлив, как только может быть счастлив человек с душой, какая у тебя. Твой Диомид".



[1] Содержание статьи "Шведская могила под Полтавою" Пассек передает с помощью не вполне точных цитат, а заключительную ее часть дает в виде краткого изложения. Первая фраза, процитированная Пассек ("Эта могила может служить..."), взята не из окончания, а из начала статьи.

25.09.2018 в 12:33


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Юридическа информация
Условия за реклама