автори

1658
 

записи

232438
Регистрация Забравена парола?
Memuarist » Members » Ivan_Minaev » Дневник третьего путешествия в Индию и Бирму - 52

Дневник третьего путешествия в Индию и Бирму - 52

04.02.1886
Мандалай, Мьянма (Бирма), Мьянма (Бирма)

4 февраля. Сегодня утром ездил в Кусо-доу и закончил осмотр досок. Любопытно, что рядом с тремя питаками на внешнем дворе помещены[1] Milindapanha, Petakopadesa и Netti. Этим самым три книги возводятся как бы в ранг канонических.

Сегодня утром был небольшой ветерок, и колокольчики на htee звучали очень гармонично, как бы призывая отсутствующих к молитве. Место это чудесное, и вблизи все такие чудесные места, а к югу Мандалайский холм, весь застроенный ступами и монастырями. Кругом эти тамаринды, пальмы, жаки[2] и т.д. придают всей местности такой чарующий вид. Несмотря на жару, заглядишься и засмотришься кругом.

Сейчас слуга из отеля принес мне рукопись: tika на Sumangalavillsini[3]. Слуга бирманец на ломанном индустани объяснил, что приятель его продает рукопись и просит за нее 15 рупий. Сторговались за одиннадцать. Приобретение изрядное.

Из Кусо-доу отправились в Линга-аяма. Поиски этого монастыря заняли изрядно много времени, и в этих поисках мы наткнулись на Yamah-oh-kyoung[4]. Я остановился перед величественным двухэтажным домом. Кругом все было пусто. Мне казалось, что я напал на какой-нибудь оставленный дворец. Но министры Тзи-бау не жили в палатах. Маунг Нью обежал кругом дворец и прослышал где-то голоса учившихся мальчиков.

Мы поднялись во второй этаж и очутились в школе; по обыкновению, несколько мальчиков полулежали на цыновках и что есть изо всей мочи голосили. Мы прошли в следующую комнату и нашли там второй класс, читавший под наблюдением старого монаха Сандхи-каппа. Монах дремал перед нашим приходом, долго и молча осматривал мою фигуру. Наконец, пригласил присесть. Монах оказался очень любезным стариком. Говорю "любезным", потому что он мне подарил две книги, правда, печатанные, но печатанные в Мандалае. Взамен он попросил меня выслать ему из Рангуна бенгальскую грамматику, и на мой вопрос, зачем ему нужна бенгальская грамматика, пояснил: чтобы выучиться поскорее по-английски.




Текст воспроизведен по изданию: И. П. Минаев. Дневники путешествий в Индию и Бирму. 1880 и 1885-1886. М. АН СССР. 1955



[1] ...на внешнем дворе помещены. Milindapanha -- древнейшее неканоническое произведение на языке пали. Его наиболее древняя часть написана в I в. до н.э. В Milindapanha излагаются различные положения буддийской философии в форме беседы между греко-бактрийским царем Менандром (палийская форма этого имени Milinda) и буддийским мудрецом Nagasena. Отсюда и название Milindapanha, что на языке пали значит "вопросы Милинды (Менандра)". В Бирме Milindapanha включается во 2-й раздел палийского буддийского канона.

Petakopadesa -- произведение на языке пали. Содержит систематическое изложение буддийского учения толка хинаяны. В Бирме включается в состав 5-й части 2-го раздела палийского буддийского канона. Название Petakopadesa на языке пали значит "Наставление для изучающего питаки", т.е. буддийский канон.

Netti (полное название Nettipakarana) -- древнейшее систематическое изложение буддийского учения толка хинаяны на языке пали. Написано в первых веках нашей эры. В Бирме это произведение включается в состав палийского буддийского канона.

[2] Жаки (джаки, искаженное "джек") -- английское название тропического древесного растения, так называемого хлебного дерева (Artocarpus integrifolia), плоды которого употребляются в пищу. Бирманское название этого дерева "пейн-не".

[3] Suma galavildsinl -- комментарий на 1-ю часть 2-го раздела палийского буддийского канона. Составлен на языке пали знаменитым цейлонским комментатором Буддхагхошей, жившим в V в. н.э.

[4] Yamah-oh-kyoung -- буддийский монастырь в Мандалае.

22.02.2018 в 13:13


anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2026, Memuarist.com
Юридическа информация
Условия за реклама