Глава 100
«Мамочка, дорогая, здравствуй!
Как быстро летит время! Кажется, только что был в Ермаке (это в ноябре), а вот уже наступил 1993-й год. Тебе, мамуля, уже и рассаду скоро садить пора — весна не за горами.
Сейчас Игорь уже улетел в Ермак учиться на шофёра, он выписался здесь, а в Ермаке пропишется и поступит на курсы, очень уж ему хочется. Перед армией он учился в Надыме на мотоциклиста, взял здесь справку, а в Ермаке сдаст на права, потом выучится и на шофёра. Бизнес ему разонравился. Учёба будет продолжаться месяца четыре, в июне-июле закончит. Дали ему с собой денег, чтобы хватило на учёбу и на еду на это время. Предупредили, чтобы никаких выпивок и курева.
Когда станет тепло, мам, дашь ему ключи от гаража и мотоцикла, пусть ездит со своим приятелем Витькой. Если будет нужна доверенность, я вышлю ему. Парень взрослый, пусть привыкает к самостоятельности.
А весной Игорь поможет тебе, мама, копать огород. В этом плане не стесняйся. Летом мы собираемся в отпуск, приедем пораньше, числа 15 июня, чтобы позагорать.
Сразу после нового года мы себе в зал купили мягкий уголок. Взяли в рассрочку через ПСО-35, где работает Люба. А старый диван, тот, который привезли ещё из Беловки, перенесли в Игореву комнату. Стало намного уютней. Там сейчас расположилась Лёля.
На днях полностью приватизировали здесь свою квартиру. Только приватизировали, а тут постановление, мол, кто будет приватизировать после 1 февраля, нужно представить справку с Земли, где жили до Севера о том, что там нет жилплощади. Хорошо, что мы пораньше приватизировали, теперь квартира собственная. Доли на жильё разделили так: по 10% Игорю и Лёле, а нам с Любой — по 40%.
Я не написал тебе о Новом годе. С 31 декабря на 1 января гуляли втроём: я, Люба и Лёля. Дочурке дед Мороз под ёлку положил куклу Барби. Ты бы видела её радость, прыгала чуть не до люстры. Забавная растёт девчушка.
Я весь январь перепечатывал свою рукопись с афоризмами «Симфония любви». С изданием её в Ленинграде повременю, дорого. Буду искать спонсоров.
Ну, что ещё? Да, тут в городе в один из магазинов выбросили в продажу жиры, так ты бы знала, что мы купили! Ящик (20 кг) сливочного масла, ящик (25 кг) маргарина и 16-литровую железную банку турецкого оливкового масла. Не имею представления, когда мы это съедим.
Странное было время, непонятно зачем хапали столько жиров. Оливковое масло мы постепенно использовали по назначению, а сливочное масло и маргарин расходовались медленно, пришлось их растопить и разлить по бидончикам и мелким банкам. Долго всё это стояло в уличном холодильнике за окном, а потом раздали соседям.
Маманчик, если будет возможность,заглядывай изредка к тёще, справляй, как там Игорь, и пиши нам. От Игоря писем не дождаться, не любит писать.
Пиши. Крепко тебя целуем. Твои Леонид, Люба, Лёлюшка. 31.01.93»
В этом письме, отправленном маме, я упомянул о том, что весь январь перепечатывал рукопись «Симфония любви». Расскажу подробнее о необычной истории, связанной с этим трудом.
Начну, пожалуй, издалека. В первой части своей автобиографической повести «Бакена. Моё детство» я упоминал о том, что с детства любил читать книги. В книжках нередко натыкался на остроумные фразы, которые пытался запомнить. Проходило какое-то время, и фраза начисто забывалась. Тогда интересные книжные мысли стал записывать на листках, в тетрадках, и складывал их в папки. Поскольку был молодой, то особый интерес у меня вызывали изречения и мысли о любви, о женщине, о браке.
После армии стал коллекционировать книги с фольклором: сборники афоризмов, пословиц, сказаний, эпоса и т.п., которых к 1985 году набралось около 200 штук. Коллекция оказалась самой крупной в Тюменской области, это мне сказали в Обществе книголюбов. Однажды я заочно познакомился с московским коллекционером афористики Александром Чистяковым, с которым некоторое время переписывался, так у него коллекция состояла из 600 фольклорных книг. Его коллекция самая крупная в СССР.
Должен сказать, что с 1984 года я посещал надымское литературное объединение, которым тогда руководил писатель Альфред Генрихович Гольд, ныне, к сожалению, покойный. Узнав о моём увлечении, он посоветовал мне попробовать весь собранный материал систематизировать, и на этой основе сделать рукописную книжку. Я и сам иногда подумывал о такой работе, но нужен был толчок. Таким импульсом стало приобретение в конце 1984 пишущей машинки отечественного производства. Летом 1985 года я из отпуска привёз мечту любого писателя — германскую машинку «tbm de Luxe». С этого периода вплотную приступил к работе над рукописью.
Начал с того, что определился, какие же разделы должна иметь рукопись. После размышлений пришло решение сделать пять глав. 1. О любви, о ревности. 2. О браке, о семье. 3. О мужчине, о женщине. 4. О родителях, о детях. 5. «200 улыбок про любовь» (юмор). Название для всей рукописи придумал такое: «Симфония любви».
Все найденные мной изречения по вышеназванным темам я перепечатал на отдельные листки. Когда картотека оказалась готовой, афоризмов насчитал 1500, а пословиц — 900. Даже ящичек деревянный сделал для карточек. Для рукописи отобрал 1200 афоризмов и изречений наиболее известных авторов всех эпох, и 750 пословиц разных народов. Особенностью рукописи стала её тематика: подобные сборники (кроме афоризмов — ещё пословицы и раздел юмора) в нашей стране ещё не издавались.
Купив несколько пачек писчей бумаги и копирок, в конце 1985 года я приступил к печатанию рукописи. Люба в это время уже ходила беременная Лёлей. Жили мы тогда в двухкомнатной «деревяшке» в ПСО-35. Бывало, сижу вечером, клацаю на машинке, Люба в это время смотрит телевизор, потом начинает дремать. Когда становится поздно, она стелет постель и просит меня закругляться, потому что завтра на работу. Печатал и в выходные, и в праздники. Когда родилась Лёлюшка, я как раз заканчивал работу над рукописью в 170 страниц. Это был первый этап работы.
Книжка получилась интересная, и вторым этапом моей работы стала попытка её издать. Об этой эпопее расскажу подробнее.
Я начал писать письма в различные редакции с предложением рассмотреть мой труд. Сначала, в марте 1986 года, написал в московское издательство «Молодая гвардия». В апреле на фирменном бланке пришёл ответ, который печатаю дословно: «Уважаемый Леонид Николаевич! Ваше предложение принять не можем. Такого рода литературу мы не издаём, хотя у нас много подобных предложений. Наше издательство имеет свою специфику, а пословицы и афоризмы издают акадимические издания, которые имеют специальный справочный и научный аппарат. С уважением ст. редактор Е. Бакланова». В тексте были ошибки, во-первых, какая-то тавтология: «издают акадимические издания», и, во-вторых, через букву «и» в слове «академические». А я-то думал, что в таких издательствах работают бывшие отличники.
Следующее письмо отправил в московское издательство «Детская литература». В мае пришёл ответ: «Уважаемый Леонид Николаевич! Получили Ваше письмо. К сожалению, вынуждены Вас огорчить: тема Вашей рукописи нас не заинтересовала. Афоризмы о любви, о ревности, о браке, о семье — совсем не для детей. Видимо, Вам целесообразней предложить сборник молодёжному или взрослому издательству. С уважением зав. Редакцией О. Каширин».
Очередные письма я отправил во «взрослые» московские издательства «Советская Россия» и «Политиздат». Ответы пришли доброжелательные, хвалили меня за увлечённость, но мягко отказывали, в связи с тем, что у них своя специфика.