автори

1574
 

записи

220910
Регистрация Забравена парола?
Memuarist » Members » Andrey_Delvig » Мои воспоминания - 103

Мои воспоминания - 103

20.01.1833
Москва, Московская, Россия

 И. И. Дмитриев был очень чопорный старик; он всегда приезжал к Левашовым во фраке со звездами. М. А. Салтыков, отец баронессы С. М. Дельвиг, не менее чопорный старик, имел прекрасную наружность; {я о нем уже говорил во II главе "Моих воспоминаний"}.

В бытность мою в Москве я продолжал часто посещать его в доме Левашовых. Поссорившись с Чаадаевым из-за каких-то пустяков, Салтыков перестал ездить к Левашовым. М. Ф. Орлов был человек очень образованный и добрый. Наружность его была весьма замечательная. Вследствие участия его в тайном обществе, из которого вышел задолго до 1825 г., он был отставлен от службы и сослан в деревню. Впоследствии ему дозволено было жить в Москве. Натура его требовала деятельности, которую он, по тогдашнему состоянию нашего общества, не мог употреблять на что-либо дельное. Это было причиной тому, что он любил в обществе высказывать свои знания, а иногда и такие, которых он не имел. Так, любил он цитировать стихи древних поэтов, едва ли зная древние языки, и даже пускался в математические толки, тогда как он положительно не знал высшей математики. Приведу один пример того, как он любил выказывать свои знания. Говоря о каких-то двух лицах, он выразился, что они во всем так противоположны, что не могут встретиться, как асимптоты гиперболы. По уходе Орлова и присутствовавшего при означенном разговоре П. Я. Чаадаева я заметил Е. Г. Левашовой, что Орлов ошибается, говоря, что асимптоты гиперболы не встречаются, что они, напротив, идут из одной точки, что незадолго перед этим вышел какой-то роман Бальзака, в котором он рассказывает, что герой романа и двор Людовика XVIII не могли никогда сойтись, как две асимптоты гиперболы, но математику нельзя же изучать в романах Бальзака. Левашова передала мое замечание Чаадаеву, который, будучи уверен в познаниях Орлова, заявил сожаление о том, что в России плохо учат и что инженер, кончивший курс в высшем учебном заведении, не знает даже такой простой вещи. Левашова рассказала мне это после того, как я женился на ее дочери, и я должен был в доказательство справедливости моего замечания на чертеже, приложенном к курсу аналитической геометрии, показать ей, что такое гипербола и ее асимптоты. Впрочем, все же Орлов, хотя и не знал математики, был человек образованный, а главное, весьма добрый и приветливый.

 Граф Карл Федорович Толь{[1]} очень любил и уважал М. Ф. Орлова. В 1834 г. я слышал от него, что Россия в 1825 г. потеряла в лице Орлова человека, очень способного командовать во время войны армиею. А. Н. Раевский был также человек образованный и, в противоположность Орлову, женатому на его сестре, мало высказывающийся. Впрочем, мне случалось с ним говорить по целым часам с глаза на глаз... Он был женат на Киньяковой{[2]}, которая была богата, давал балы, на которых я и танцевал, и играл в карты, в ландскне, куш по 10 руб. асс. Эта игра далеко превышала мои денежные средства, но как-то она мне удачно сходила с рук. На одном из балов Раевского, во время танцев, получена была грустная весть о кончине А. С. Пушкина.

 Доктор Лан, лечивший Левашову, имел трех сыновей и двух дочерей; один из сыновей его, Фредерикн, был моим товарищем в Институте инженеров путей сообщения. Дочери Лана были очень хороши собою; старшая{[3]} вышла замуж за И. Ф. Гильдебрандта, а младшая за моего товарища по институту князя П. Н. Максутова и впоследствии вторым браком за генерал-адъютанта К. Н. Посьета. Они, а равно Варвара Петровна Полуденская{[4]} и сестра моя служили украшением танцевальных вечеров, дававшихся Левашовыми в зиму 1832/33 гг. С. Н. Муравьеву и мне очень нравилась В. П. Полуденская, и мы вместе ходили на гулянья, чтобы встретить ее, но она вскоре была помолвлена за Ф. Н. Лугинина{[5]}; мы ее встречали тогда под Новинским под руку с женихом. Спустя несколько лет Лугинины разошлись, <и теперь живут розно>. Н. X. Кечер, которого Герцен{[6]} очень живо и верно описал <в одной из недавно написанных статей{[7]}>, бывал каждый день у Левашовых; он имел чрезвычайно неприятную наружность и неприятные манеры; не знаю, что могло в нем нравиться Левашовой. Кечер постоянно играл в шахматы с Н. В. Левашовым.

 {Я еще встречусь с ним в "Моих воспоминаниях"; теперь не могу не заметить, как} Кечер для меня и для многих других служил загадкою в том отношении, что он, участвуя в начале 30-х годов во всех происшествиях, за которые Герцен и многие другие были наказаны административным порядком, не подвергался никаким преследованиям. В 1836 г. он перевел с французского языка наделавшее много шуму "Философское письмо"{[8]} Чаадаева, за которое последний объявлен сумасшедшим; журнал "Телескоп", в котором помещен этот перевод, запрещен; редактор журнала и цензор пострадали; один переводчик остался без преследования, даже никто не спросил о том, кто переводил письмо Чаадаева и с дозволения ли последнего этот перевод напечатан. Эта загадка относительно Кечера осталась неразгаданной для меня и до сего времени. Рукописное письмо Чаадаева по-французски читали в Москве очень многие, и никто им не оскорблялся; оскорбил же почти всех напечатанный перевод этого письма. Нет сомнения, что Чаадаев знал о переводе и о его печатании и этому не препятствовал, но не более. Письмо было напечатано с целью увеличить число подписчиков на журнал, т. е. из-за денежных выгод, в которых Чаадаев не участвовал.

 С. Н. Муравьев жил во флигеле дома Левашовых вследствие их дружбы с братом Муравьева Михаилом Николаевичем; не знаю почему у них же во флигеле жил М. А. Бакунин, человек неприятный в обращении и которого многие называли "косматая порода"; он носил очень длинные волосы, которые были весьма густы, вились от природы, редко расчесывались. Во время его жительства у Левашовых он был предан изучению Гегеля.



[1] 522 Толь Карл Федорович, граф (1777--1842) -- ученик Сухопутного кадетского корпуса (директор -- М. И. Голенищев-Кутузов). В 1799 -- в Итал. корпусе под командованием фельдмаршала А. В. Суворова. Участвовал в сражении при Аустерлице и был награжден орденом Св. Владимира 4-й ст. В Отечественной войне 1812 г. -- распорядитель штаба главнокомандующего Голенищева-Кутузова. Именно Толь выбрал местом сражения с французами под Москвой село Бородино. На протяжении 15 часов Кутузов следил за ходом Бородинского сражения в беседе с К. Толем. Принимал активное участие во всех дальнейших действиях русской армии. В 1829 получил назначение начальником Главного штаба армии, воевавшей против Турции. Был совершен переход через Балканы, после чего подписан мирный договор с Турцией. В 1831 гр. Толь по состоянию здоровья и собственному желанию был уволен от должности начальника Главного штаба действующей армии и поселился на постоянное место жительства в Петербурге. В 1833 К. Толь был назначен главноуправляющим путями сообщения и публичными зданиями. За отличное управление этой отраслью в 1835 был награжден алмазными знаками ордена Св. Андрея Первозванного. Дядя К. Толя -- знаменитый мореплаватель адмирал Иван Федорович Крузенштерн.

[2] 523 Киньякова, правильно Киндякова Екатерина Петровна (1812--1839) -- дочь Петра Васильевича и Александры Васильевны Киндяковых. Сестры Киндяковы, Екатерина и Елизавета, блистали в моск. свете. Через пять лет после свадьбы в 1839 Екатерина Петровна скончалась, оставив мужу трехнедельную дочь Александру. В 1861, так же, как ее мать, блиставшая в свете Александра Александровна вышла замуж за графа Ивана Григорьевича Ностица, но в 1863 скончалась также после родов. У Раевских, пишет далее автор, играли в ландскне (нем. Landsknecht) -- азартную карточную игру, цель которой выигрывать взятки.

[3] 524 Лан Елена Ипполитовна (Елена Тереза) и Розалия Ипполитовна (Зинаида Розалия) -- родители: Пьер Ипполит Антуан Лан (1787--1876) и Мария Анна (1793--1861). Мужем Елены Ипполитовны был Иван Федорович Гильдебрандт (Johann Konrad Hildebrandt, 1806--1859), сын Ф. А. Гильдебрандта, также доктор медицины и хирург. Розалия Ипполитовна во втором браке была за Константином Николаевичем Посьетом (1819--1899) -- участником кругосветного плавания вице-адмирала Путятина из Кронштадта в Японию на фрегате "Паллада" (1852--1854), наставником вел. кн. Алексея Александровича (1858), министром путей сообщения (1874--1878), генерал-адъютантом, адмиралом (1882), членом Гос. Совета (1888).

[4] 525 Полуденская (в браке Лугинина) Варвара Петровна (1813--1891) -- подруга жены автора, дочь Петра Семеновича Полуденского и Елены Александ ровны Полуденской (Луниной); муж: Федор Николаевич Лугинин (1804--1884).

[5] 526 Лугинин Федор Николаевич (1804--1884) -- помещик Ветлужского уезда Костромской губ., подполковник в отставке, служил в Генеральном штабе, в своем имении выстроил маслобойный, керамический и кирпичный заводы. Жена: Варвара Петровна Полуденская.

[6] 527 Герцен Александр Иванович (1812--1870) -- писатель, революционер, издатель, философ, окончил Имп. Моск. ун-т (1833), разработал теорию "русского социализма", став одним из основоположников народничества. В 1834 вместе с Огаревым и другими был сослан в Пермь, затем в Вятку, а в 1851 Сенат постановил лишить его всех прав состояния и считать вечным изгнанником. Написал автобиографическое сочинение "Былое и думы" (1852--1868).

[7] 528 "Кетчер, как мы говорили, был сознательный дикарь -- из образованных, куперовский пионер, с премедитацией возвращавшийся в первобытное состояние людского рода, грубый по принципу, неряха по теории, студент лет тридцати пяти в роли шиллеровского юноши" (Герцен А. И. Былое и думы. Ч. 5-я: Париж -- Италия -- Париж. 1847--1852). Русские тени. I. Н. И. Сазонов).

[8] 529 Письмо это проникнуто скепсисом по отношению к России. Вот что он пишет: "Для души есть диетическое содержание, точно так же как и для тела; умение подчинять ее этому содержанию необходимо. Знаю, что повторяю старую поговорку, но в нашем отечестве она имеет все достоинства новости. Это одна из самых жалких особенностей нашего общественного образования, что истины, давно известные в других странах и даже у народов, во многих отношениях менее нас образованных, у нас только что открываются. И это оттого, что мы никогда не шли вместе с другими народами; мы не принадлежим ни к одному из великих семейств человечества, ни к Западу, ни к Востоку, не имеем преданий ни того, ни другого. Мы существуем как бы вне времени, и всемирное образование человеческого рода не коснулось нас. Эта дивная связь человеческих идей в течение веков, эта история человеческого разумения, доведшая его в других странах мира до настоящего положения, не имели для нас никакого влияния. То, что у других народов давно вошло в жизнь, для нас до сих пор только умствование, теория... Посмотрите вокруг себя. Все как будто на ходу. Мы все как будто странники. Нет ни у кого сферы определенного существования, нет ни на что добрых обычаев, не только правил, нет даже семейного средоточия; нет ничего, что бы привязывало, что бы пробуждало наши сочувствия, расположения; нет ничего постоянного, непременного: все проходит, протекает, не оставляя следов ни во внешности, ни в вас самих. Дома мы как будто на постое, в семействах как чужие, в городах как будто кочуем и даже больше, чем племена, блуждающие по нашим степям, потому что эти племена привязаннее к своим пустыням, чем мы к нашим городам".

21.08.2022 в 20:51


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Юридическа информация
Условия за реклама