автори

1573
 

записи

220652
Регистрация Забравена парола?
Memuarist » Members » Nikolay_Pashin » Из дневников "пропавшего без вести" - 77

Из дневников "пропавшего без вести" - 77

26.07.1945
Любек, Германия, Германия

26-ое июля, четверг. Опять безоблачное небо и палящий зной, и узкие любекские улицы. Снова нам приходится пройти пешком весь город, чтобы достичь английской комендатуры, где, как удалось узнать отцу Виталию, сидит английский офицер, ведающий репатриацией.

 

Боли в желудке мучали меня всю ночь и всю дорогу. Они терзают меня и сейчас, когда я иду по бесконечным узким улицам, весь сосредоточившись на одной только мысли –  не показывать своего недомогания отцу Виталию и не задерживать его. Я сжимаю зубы, чтобы задержать тошноту, но она все-таки подкатывает к горлу так внезапно, что я едва успеваю отойти к краю дороги.

 

– Идите, идите, машу я рукой о. Виталию, – я догоню Вас.

 

Как всегда бывает, после тошноты мне сразу делается легче, и мы скоро достигаем здания комендатуры и пробиваемся в комендатуру английского капитана Шерлок[1], от которого зависит судьба иностранцев в Любеке.

 

Это высокий, подтянутый человек, с широким мужественным спокойным лицом и вдумчивыми ясными глазами. Он принимает нас любезно и на редкость просто.

 

Показав ему какие-то бумаги, удостоверяющие его личность, о. Виталий сразу же выкладывает все начистоту. Речь идет о спасении десятерых культурных и способных людей, над которыми хотят совершить грубое насилие. Как духовный пастырь этих людей, он просит капитана помочь ему вызволить их из лагеря и, таким образом, спасти. О предполагавшемся побеге он пока не говорит ни слова.

 

Капитан слушает молча, ни разу не прерывая собеседника, пока тот не заканчивает изложения дела.

 

– Кто они по паспорту? – Спрашивает он после того, как о. Виталий замолкает.

 

– Бесподданные.

 

– И они не желают ехать в СССР?

 

– Они боятся этого больше всего на свете.

 

– Они сами говорили это Вам?

 

– Они говорили это вот ему, – о. Виталий указывает на меня.

 

Я подтверждаю.

 

– Они артисты?

 

– Да.

 

– Одну минуту.

 

Капитан выходит и спустя короткое время возвращается, держа в руках какую то бумагу.

 

– Недавно в советском лагере два артиста были арестованы за кражу. – Он протягивает мне бумагу. – Это не они?

 

– Нет, не они.

 

– Таких мы защищать не можем. У Вас есть список тех, о ком Вы просите?

 

Я подаю.

 

Капитан внимательно рассматривает его, сличая с какими-то бумагами, отмечает буквой «W» женщин и особенно интересуется стариком Пресняковым.

 

– Вы говорите, что он был артистом Императорских театров в Петербурге?

 

– Да, балетмейстером этих театров.

 

Шерлок откладывает в сторону бумаги.

 

– Хорошо. Мы постараемся помочь им. Зайдите ко мне снова через несколько дней. Я доложу полковнику…

 

– К сожалению, это невозможно, – говорит о. Виталий.

 

Капитан удивленно поднимает брови.

 

– Почему?

 

– Потому что их сегодня должны увезти в СССР. В самом лучшем случае их увезут в субботу.

 

Наступает долгое молчание. Капитан сидит, насупив брови и задумчиво поглаживая пальцами концы бумаги. Его молчание кажется мне вечностью. Наконец, он поднимает на отца Виталия глубокий и очень серьезный взор и указывает на меня:

 

– Как Вы думаете, он нас не выдаст?

 

– Нет, – так же серьезно говорит о. Виталий. – Он наш. Эти люди – его подопечные. Он просил меня за них.

 

Капитан снова поворачивается к священнику:

 

– В таком случае, почему им не бежать?

 

– Мы об этом думали… – осторожно начинает о. Виталий.

 

– Куда вы повезете их? – Перебивает его капитан.

 

– К нам, в Гамбург.

 

– Вы сумеете устроить их в Гамбурге?

 

– Да, сумеем.

 

– Ну и отлично. А остальное уж решайте сами. Когда вы думаете ехать обратно?

 

– Сегодняшним поездом.

 

Капитан нажимает кнопку звонка. Входит адъютант. Капитан приказывает ему выписать нам пропуска на поезд и, не прибавив более ни слова, пожимает наши руки. Беседа окончена.

 

Мы получаем пропуска и выходим на улицу.

 

– Я пойду на станцию, – говорит о. Виталий, – и все подготовлю к нашему отъезду, а Вы отправляйтесь сначала на базар, а затем к лагерю и постарайтесь разыскать актеров.

 

Мы расходимся. Минут двадцать я слоняюсь по базару, не встретив никого из русских, а затем двигаюсь к лагерю по той самой дороге, на которой когда-то мы встретили Шостенко. В прошлый раз, когда мы проходили здесь, навстречу нам двигался непрерывный человеческий поток, состоявший почти исключительно из русских, сейчас дорога опустела. Это удивляет меня, и я начинаю думать, что, по-видимому, лагерь «разгрузили». Лишь на середине пути мне встречаются два парня, в которых все изобличает соотечественников. Я завязываю с ними разговор и, когда знакомство упрочается и они осведомляются, кто я такой, я называюсь им актером.

 

– Вы, наверное, из группы, которая скоро приедет к нам?

 

– Из той самой.

 

– А вы где сейчас?

 

– В Гамбурге.

 

– А когда к нам собираетесь?

 

– Когда ваши актеры выедут.

 

– А они уже уехали.

 

– Уехали? Когда?

 

– Сегодня утром.

 

– Все?

 

– Все. Цельную машину заняли одни они. А багажа, багажа сколько! У вас наверно тоже много?

 

– Много… Но почему же они так скоро уехали? Нам говорили, что они еще побудут в Любеке?

 

Парни переглядываются.

 

– Их с черным флагом вывезли, – говорит один и усмехается.

 

– Как это – с черным флагом?

 

– А как изменников. Они тикать, говорят, что ли собирались, а их разоблачили. У нас всегда изменников под черным флагом отправляют.

 

Мне стоит большого труда сохранить присутствие духа. Солнце меркнет в моих глазах, и мир становится в одно мнгновение ока тусклым, серым, беспощадно чужим и холодным. Мне кажется, что все вокруг меня смеется мне в лицо и упрекает меня в чем-то. Но в чем же, в чем? Разве я в чем-то виноват? Словно сквозь сон я слышу, как парень рассказывает:

 

– Они, наверное, к англичанам хотели поступить. Их, говорят, английцы переманивали.

 

Мы уже у базара. Парни подают мне руку, и вдруг один из них, оглянувшись, неожиданно добавляет.

 

– Все-таки жаль. Хорошие артисты были.

 

– Да, жаль, – говорю я. – Очень хорошие.

 

 

 

Длинная, бесконечно длинная, залитая солнцем улица. Белые стены домов, раскаленная пыльная дорога слепят глаза. Смертельная усталость, духота, щемящая тоска под сердцем.

 

Как долго нам еще итти этой дорогой?…



[1] Шерлок, майор. О нем сведений пока не найдено.

12.01.2022 в 21:54


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Юридическа информация
Условия за реклама