Осенью 1926 г. папу -- выпускника Института востоковедения -- зачисляют в аспирантуру Института языка и литературы при РАНИОНе (Волхонка, дом 18/2; его возглавлял будущий академик-марксист В.М.Фриче (1870-1929); нынче в этом здании Институт русского языка им. В.В.Виноградова Российской Академии наук). В тридцатые годы некоторую роль в деятельности этого института, похоже, играл опальный партийный вождь, мятущийся между Троцким и Сталиным, Лев Борисович Каменев (1983-1936). Понимая свою обреченность как политика, Каменев пытался улизнуть в науку: был директором Пушкинского Дома, Института мировой литературы и издательства "Academia". На 17-ом съезде партии в 1934 г. покаялся и славословил Сталина. В 1936 г. расстрелян. В 1988 г. -- реабилитирован.
Для справки: РАНИОН (Российская ассоциация научно-исследовательских институтов общественных наук) существовала в 1924-29 гг. при Наркомпросе. Целью ассоциации была организация исследований, подготовка научных работников, популяризация научных знаний. Председателем Президиума РАНИОНа к концу ее существования был упомянутый выше Владимир Максимович Фриче.
К 1930 г. РАНИОН объединяла много небольших по численности гуманитарных институтов: экономики, истории, марксизма, научной философии, советского права, сельхозэкономики, землеустройства и переселения, экспериментальной психологии, языка и литературы, археологии и искусствоведения, этнической и национальной культур народов Востока, сравнительной истории литературы и языков Запада и Востока, Академию художественных наук и Академию истории материальной культуры. Президиум РАНИОНа и шесть ее институтов ютились в уже упомянутом доме на Волхонке. В связи с реорганизацией системы научных учреждений страны РАНИОН была ликвидирована, ее институты переданы в распоряжение Коммунистической академии (впоследствии Институт философии РАН), а дом на пересечении Волхонки с Бульварным кольцом передан в распоряжение Академии наук.
Специализируясь по истории литературы XIX века, папа работает в РАНИОНе над теоретическими проблемами литературоведения. Через три года после поступления и перед упразднением РАНИОНа он заканчивает курс аспирантуры.
После аспирантуры папа написал несколько небольших книжек и часто выступал в печати -- как в русской, так и еврейской, которая тогда была на подъеме. Он выпустил, насколько я могу судить, первую в мировом литературоведении брошюру о жизни и творчестве классика еврейской литературы Шолом-Алейхема (1859-1916). Книжка была опубликована в Москве существовавшим тогда в Старопанском переулке (дом 1/5) еврейским издательством "Дер Эмес" в двух вариантах: по-русски и на идиш. На обоих языках папа свободно говорил, думал и писал, но благодаря способностям полиглота в действительности владел несколькими языками. Иногда занимался переводами. Именно он переводил с идиш на русский ранние рассказы Бабеля, о чем свидетельствуют уцелевшие в папиных бумагах собственноручные почтовые открытки Исаака Бабеля середины 20-х гг.
С 1 января 1930 г. папа преподает в должности доцента во 2-м Московском государственном университете, созданном на базе Московских высших женских курсов (1900-1918) и вскоре преобразованном в Московский государственный педагогический институт имени А.С.Бубнова (с 1929 по 1938 гг. до расстрела -- нарком просвещения РСФСР). Ныне это Московский педагогический государственный университет.
После революции в высших учебных заведениях Киева, Минска, Одессы были открыты факультеты еврейской культуры. Квалифицированных преподавателей катастрофически не хватало. С 1931 г. папа подолгу читает там лекции. Официально он занимал должности профессора истории и теории литературы в Киевском и Одесском педагогических институтах. В интернете нашлись фотография и теплые воспоминания его тогдашних студентов. Мама говорила мне, что изначально мой земной путь обрел реальность именно в Одессе. В интернете нашлась фотография 1939 г., где папа сидит в окружении студентов Одесского пединститута.
Вместе с преподаванием папа принимает активное участие в литературно-критической жизни страны -- его статьи о Плеханове, Шулятикове, о творчестве русских и еврейских классиков, о советских писателях, по теории и истории литературы появляются в Большой советской энциклопедии, Литературной энциклопедии, в "Литературном наследстве" и других изданиях.
Со дня его основания Горьким в 1934 г. папа активный член Союза писателей СССР. В 1935-36 гг. он работает в отделе литературы и искусства газеты "Правда" (с 1935 г. этот отдел возглавлял яркий и противоречивый публицист и литературовед И.Г.Лежнев (1891-1955). С 1939 г. является внештатным научным сотрудником академического Института мировой литературы им. Горького (ИМЛИ) и по заданию института пишет книгу "Проблемы социалистического реализма", которая выходит из печати в издательстве "Советский писатель" накануне войны в 1941 г. Перу папы принадлежат работы о наследии В.И.Ленина, о Пушкине, Огареве, Горьком, Маяковском, Менделе Мойхер Сфориме, Шолом-Алейхеме и других.
Участие папы в группе теории литературы ИМЛИ оставило сегодня неожиданный след. В очерке истории ИМЛИ, который размещен на официальном сайте института, сообщается, что группа теории литературы (в составе секции советской литературы) создана в декабре 1939 г. Однако изучение архивного фонда ИМЛИ, хранящегося в Архиве РАН, уточняет картину. Пробное заседание с обсуждением теоретической проблемы состоялось несколькими месяцами раньше: 28 марта 1939 г. был прочитан доклад А.Ш.Гурштейна "К проблеме народности в литературе". Там же в 1940-41 гг. дважды выступал с докладами выдающийся философ и мыслитель, теоретик европейской культуры и искусства, создатель новой теории европейского романа, папин ровесник Михаил Михайлович Бахтин (1895-1975). Этим докладам посвящена подробная статья Николая Алексеевича Панькова, опубликованная в журнале "Вопросы литературы" за 2007 год, No 3 (размещена в интернете http://magazines.russ.ru/voplit/2007/3/pa19.html). Там полностью приводится текст выступления папы в дискуссии после одного из докладов Бахтина. Те же архивные материалы включены в книгу Н.А.Панькова о М.М.Бахтине (издательство МГУ, 2010).
Из многочисленных литературно-критических эссе, написанных на русском и на идиш, можно отметить публикации папы о творчестве Э.Багрицкого, Алексея Толстого, Всеволода Иванова, К.Федина, В.Катаева, С.Галкина, М.Зощенко, Янки Купалы, М.Рыльского, Д.Бергельсона, П.Маркиша и других советских авторов той поры. Папа печатается в журналах "Литературный критик", "Литература и марксизм", "Октябрь", "Новый мир", "Красная новь", в газетах "Правда", "Известия", "Литературная газета" и многих других.
Несколько десятилетий спустя я сам трижды печатался в "Правде" и общался с одним из старейших ее сотрудников -- тогдашним редактором отдела науки Атыком Кегамовичем Азизяном (1899-1977). Он поделился со мной забавным правилом, как запомнить его имя-отчество: воскликни "А ты Каганович!". До сих пор не забываю. Азизян помнил папу и тепло о нем отзывался.