28.10.44. Суб. Нас муштруют к празднику. Учат дисциплине строя.
– Вы будущие офицеры, – говорит ротный. – Надо учиться повиновению. Не научившись повиноваться, не научишься повелевать.
Нам не скоро ещё до того, как нам доверят повелевать. Но повиноваться приходится. Дисциплина у нас сознательная. Но и побаиваемся отчисления. А баловаться нам хочется. Иногда разбушуемся, как дети. И сегодня в строю разболтались. Старшину не слушаем. Свой. Он нас пугает:
– Накажу как-нибудь!
– Кого?
– Кого попало.
На фронте всё идёт хорошо. Завершилась операция по разгрому группировки фашистов в Карпатах.
29.10.44. Вос. Едем снова убирать кукурузу. Построение рано, вдохновляющая речь директора, и шагом марш на вокзал. Кто-то декламирует под такт шага:
«Нам ли стоять на месте?
В своих дерзаньях всегда мы правы.
Труд наш есть дело чести,
Есть дело доблести и подвиг славы»
Возвращались усталые. На обратном пути познакомился с Мишей Урядниковым из 2-й роты. Он сирота. Есть у него дядя в Москве. Но он сейчас на фронте. Вечером над интернатом снова стелился дым и запах кукурузного блюда. Мы с Мишей варили мамалыгу. Он уже опытный кашевар. Готовит со знанием дела. Немцы стоят у изгороди, нюхают.
– Звери, а лица человеческие, – говорит Миша.
– Они люди, но их сделали зверьми.
– Да. Из зверя трудно сделать человека, а из человека зверя запросто, – рассуждает мой новый друг.
Ходит Алька Малышев между кострами, ищет к кому пристроиться поесть кукурузы. Он опытный потребитель, но производить ничего не умеет. Зато компанейский остроум.
– Мы – бурса! – хохочет Альберт.
Бурса! Новый ярлык на нашу «спецуху». Но он тут же пошёл из уст в уста: «Бурса! Бурса!»
– Какая же мы бурса? – говорю Мише. – В старину так называли общежития при духовных училищах. Мы же не на попов учимся.
– Бурса так бурса, – говорит Миша безразлично.
Меня удивляет это безразличие. Понимаю, что ярлык Алькин юморной, не более. Но если он войдёт в обиход, будет обидно. Все наименования должны соответствовать реальности.