автор≥в

1379
 

под≥њ

188500
–еЇстрац≥€ «абули пароль?
ћемуарист » јвторы » Sergey_Mavrody » “юремные дневники - 7

“юремные дневники - 7

27.03.2003
ћосква, ћосковска€, –осси€

27 марта, четверг, утро  

 

 рыса сегодн€ вела себ€ на удивление спокойно. “ак… под утро что-то зашебуршилась, высунулась из своей норы. Ќо стоило мне пошевелитьс€ - сразу же исчезла и больше вообще не по€вл€лась. Ќу, и славно!

“олько что был подъем. ћент был совершенно пь€ный и потому на редкость вежливый. „то у них там за попойка вчера была? —начала баландос, теперь мент… «имбуру, что ли, у нас отн€ли?

Ћадно, завтрак что-то пока не несут, поэтому продолжу свои заметки. »нтересно отметить, что шконка в карцере сплошна€. ƒно сплошное. Ёто очень удобно. ¬ камерах же дно шконок состоит из продольных металлических полос.  ак правило, достаточно далеко друг от друга расположенных.

¬ результате спать на такой шконке практически невозможно.

Ѕуквально проваливаешьс€ между этими полосами. „тобы нормально спать, дно шконки надо предварительно оплести веревками, прот€гива€ их между полосами поперек шконки. “олько тогда можно спать. ¬еревки покупают у баландосов, обычно за одну-две пачки сигарет. ј к баландосам они попадают от ментов, которые изымают их при шмонах (срывают дороги между камерами). “акой вот тюремный бизнес. ј вьют веревки из носков, свитеров и пр.

 

≈ще одна посто€нна€ головна€ боль - это заточки. ƒело в том, что в тюрьме запрещено держать в камерах любые колюще-режущие предметы.

Ќо еду-то резать надо? —ало, например.  ак его вообще можно отрезать без ножа? ѕоэтому зэки вынуждены изворачиватьс€, делать так называемые заточки. ќбычно заточка - это ступинатор (металлическа€ пластина, вытащенна€ из подошвы какой-нибудь обуви, например, кроссовок), заточенный с одной стороны. –уко€ткой служит использованна€ зажигалка. ¬ худшем случае - просто алюминиева€ ложка с заточенным черенком. Ќо ложкой резать плохо. јлюминий быстро тупитс€. «аточки обычно куда-нибудь пр€чут. Ќо далеко не спр€чешь, ведь она все врем€ нужна, поэтому пр€чут обычно просто под крышку стола, куда-нибудь ее там втыка€. ћенты же все эти места прекрасно знают, и при шмонах заточки зачастую изымают ("отметают"). Ќовую заточку приходитс€ потом либо покупать все у того же баландоса, либо зат€гивать из какой-нибудь соседней хаты (если у них есть лишн€€).

»ногда на это уходит несколько дней, и все это врем€ вс€ камера буквально мучаетс€. ѕриходитс€ ломать руками хлеб, колбасу, сыр и т.д. и т.п.

Ѕаландос в тюрьме - это что-то вроде мелкого торговца. ѕомимо веревок и заточек через него обычно можно купить также водку (или спирт), травку, что-то из продуктов. Ќапример, дес€ток вареных €иц стоит сто рублей. Ќо продукты к баландосам попадают из больнички, т.е. фактически воруютс€ у таких же зэков (больных, к тому же), поэтому продукты у баландосов покупают неохотно. ¬ принципе на это на тюрьме смотр€т косо. ’от€, некоторые все равно покупают. ¬едь, раз есть предложение, значит должен быть и спрос. »наче бы не предлагали.

- Ће-еш!

- ј?

- —вету видел?

- ƒа!

- Ќу и как?

- я ебу бабу-ягу!

- ≈й на одиннадцатое отложили.

- ясно.

√олос конвойного:

-  ончай базарить!

- —вета-а! —в-е-ет!! —вети-ик!!! —вета-а, радость мо€!!

√робовое молчание.

- Ќаверное, на бабу-ягу обиделась…

 акое-то шевеление у двери. ƒолго рассматривают мен€ в глазок, потом один шепчет другому: "„то-то пишет". Ќе заинтересовались бы, что именно! Ѕоже упаси! —разу же изымут! ќтметут.

- —ве-ет!

- ј?

- “ебе сколько дали?

- ƒес€ть!

- ћне тоже дес€ть, но € уже скоро выхожу.

- ¬езет!

- „его "везет", € здесь уже третий раз сижу, ¬сю зиму, бл€дь, здесь отсидел!

- Ќу, ты мужчина, тебе проще! ј мне каково?

- ƒа, тебе сложно!

- ƒа-а-а уж!!!

- Ќе застуди там чего!

- ƒа € за эти два дн€ себе уже все, что можно, застудила.

¬ода тут, кстати, из крана льетс€ совершенно лед€на€. јж руки сводит.

- —ве-ет!!

- ƒа не ори ты там!

- —ве-етка!

- ѕопозже поговорим.

- „его ты делаешь там?

ћолчание.

- —ве-ет! „то ты там делаешь?

ћолчание.

 

ѕересменка. —таршой заходит в камеру. ¬еселый, в прекрасном настроении.

- ∆алобы есть?

-  рысы по камере бегают.

- Ќу, против крыс € сделать ничего не могу!

- “ак они уже по мне бегают!

- Ќу, отбивайс€ чем-нибудь от них, рычи!

- Ќа кого?

—мех.

- ¬ карцер за что попал?

- ƒеньги от адвоката нес.

- ј зачем тебе деньги? Ќа подкуп охраны?

- ј разве нашу охрану можно подкупить?

—мех.

ћежду прочим, зарплата "охраны", по слухам, составл€ет здесь примерно двести долларов в мес€ц. ј жить как-то надо. Ќо это так, к слову…

 

“олько что отн€ли куртку. —уки. —пециально водили на склад ее сдавать.  ак бы теперь днем не замерзнуть. ¬месте со мной водили

—вету и какого-то грузина. ∆ору, кажетс€. √рузина - на освобождение, бедную —вету - тоже куртку сдавать. —вета оказалась страшненька€

(впрочем, может, это потому, что она заспанна€ была и без косметики). ’от€ теперь ей можно только посочувствовать. ќсобенно, если камера у нее холодна€. ” мен€ - и то не очень-то жарко. ƒаже в куртке. ј она и раньше-то жаловалась, что ей холодно. «начит, теперь вообще пиздец будет. Ћадно, впрочем. ѕишу спросонь€, еще толком не проснулс€. –азбудили, когда за курткой пришли. ѕопробую еще поспать.

 

’уй тут поспишь! ѕриходил уборщик (по-местному "шнырь"), забрал излишки хлеба и заодно тр€пку с пола. —казал, что тр€пку сейчас вернет. ≈стественно, с концами… „то, вообще, за день!

 

„аса через два.

- —вета!

- ј?

- “ы, как, золота€?

- я все, не могу уже! «амерзла!

„ерт! ƒействительно холодно. „тобы согретьс€, приходитс€ теперь непрерывно ходить по камере.

- —таршой!

- „его?

- ¬ключи воду.

- ƒеньги давай!

- я порезалс€.

- „ем ты там, бл€дь, "порезалс€"?!

(Ўмоны в карцере ежедневные. ј часто и по два раза в сутки.

 олюще-режущие предметы категорически запрещены.)

Ќасчет воды. ¬от любопытно. —ахар к чаю дают здесь с утра и сыплют его в кружку, а сам чай дают вечером. “ак что кружка весь день зан€та и набрать воды в нее невозможно. ћожно, конечно, в миску, но она жирна€ и сальна€, т.к. щи здесь обычно с комбижиром, который холодной водой практически вообще не отмываетс€. “олько еще больше по всей миске размазываетс€. ( стати, миска здесь тоже как-то по-особому называетс€. Ќе помню только как. ¬ернусь в камеру - спрошу.)

≈ще из терминов. "÷инковать". —тучать особым образом (скажем, два или три раза) в стену камеры сосед€м, чтобы они принимали груз (по дороге). “е должны в свою очередь ответить, подтвердить, что все пон€ли - "отцинковать". "ќтцинкуй в два-семь". Ќомера камер здесь называютс€ именно так. Ќе "234", а "два-три-четыре". “ак удобнее, чтобы потом по сто раз не переспрашивать. ќсобенно, когда на решках перекрикиваютс€.

- ƒва! - три! - четыре! ƒва!! - три!! - четыре!!

- √овори-говори!

 

¬се! ”знали, что € здесь сижу! Ќачалось. √де сижу? —колько дали?

» пр., и пр. Ћадно, потерпим. “ем более, что пришел старшой.

- —таршой! —таршой!

√олос дежурного:

- ј у старшого большой?

¬се сразу же умолкают.

- —таршой!

- √овори.

- ќдин-п€ть.

- Ќу, говори-говори.

- √оворю.

- ўас пиздюлей получишь, будет тебе один-п€ть, на хуй!

("ќдин-п€ть" - это он назвалс€, что говорит из 15-й камеры.

Ќапример: "—таршой! ќдин-п€ть воду включи!")

ƒежурный (старшой) оп€ть куда-то съебалс€.

- ќдин-три!

(Ёто уже мне.)

- ƒа!

-   тормозам подойди!

(ѕодойди к двери, чтобы слышнее было.)

Ќо тут, к счастью, вернулс€ старшой со шнырем. ќткрыли кормушку и вернули мне мою тр€пку.

„удеса, да и только!

Ќасчет "мал€в". я уже писал, что мал€ва - это записка, обычно запа€нна€ в целлофан. “.е. бумажна€ записка тщательным образом сворачиваетс€ и упаковываетс€ в целлофановую обертку из-под сигарет.

 ра€ которой потом запаиваютс€ на огне. ѕолучаетс€ компактна€, герметически зат€нута€ в целлофан узка€ бумажна€ полоска. Ќа одной стороне обычно написано, кому (например, "’ 250 ƒиме", т.е. хата

250, ƒиме), а на другой - от кого ("’ 231", т.е. от хаты 231). ≈сли хаты не соседние, то, чтобы попасть к адресату, мал€ва, проходит через несколько хат. » в каждой написанна€ на ней информаци€ тщательно фиксируетс€ с указанием точного времени ее прохождени€ через данную хату. », если мал€ва до адресата не дошла и по пути где-то спалилась, начинаютс€ разборки. ¬ы€сн€етс€, где именно это произошло и пр. “очно так же передаютс€ "грузы". „ай, сигареты и т.п. ћал€вы бывают обычные и разные там хитрые. "— сопроводом", "на строгом контроле" и пр. Ќо тут € еще сам толком не до конца разобралс€, что к чему. ѕросто незачем было. ¬никну при случае - напишу подробнее.

- —ве-ет!

- ј?

- ¬олчок чешетс€?

- јга!

-  апуста.

ѕрокомментировал Ћеха из один-два. (" апуста", как € пон€л из дальнейшего - дура, глупа€ женщина.)

ƒата публ≥кац≥њ 14.04.2018 в 11:05

ѕрисоедин€йтесь к нам в соцсет€х
anticopiright —вободное копирование
Ћюбое использование материалов данного сайта приветствуетс€. Ќаши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. ћы считаем, что эти сведени€ должны быть свободными дл€ чтени€ и распространени€ без ограничений. Ёто честна€ истори€ от очевидцев, которую надо знать, сохран€ть и передавать следующим поколени€м.
© 2011-2023, Memuarist.com
ёридична ≥нформац≥€
”мови розм≥щенн€ реклами
ћи в соцмережах: