6 мая. День рождения Государя Императора.
* * *
Рано утром разбудил меня вестовой:
- Ваше Высокоблагородие, вставайте! "Олег" закороводил один пароход, а "Жемчуг" за другим гоняется.
Я вышел наверх. "Олег" стоял подле большого двухмачтового однотрубного парохода "Ольдгамия" под английским коммерческим флагом. К пароходу с "Олега" шел на шлюпках десант. "Жемчуг" тоже спускал шлюпку для осмотра второго парохода, оказавшегося норвежским "Оскаром II". В 10 ч 30 мин утра норвежец, не имевший груза, был отпущен и прошел через эскадру, все время салютуя флагом и держа сигнал по-международному: "Благодарю, желаю счастливого плавания", на что с "Суворова" был ответ: "Благодарю". Было видно, как "Оскар II" задымил вовсю и дал full speed по направлению... к южной оконечности Формозы (доносить японцам). Рад-радешенек, что так легко отделался от нас. С трех часов утра до шести вечера шли 3-узловым ходом по случаю какой-то довольно серьезной поломки машины у "Апраксина". Транспорт "Ливония" идет на абордаже, борт о борт с англичанином, с которого теперь грузит уголь. Нами получен приказ принять английского командира и старшего механика. Мы готовимся гостеприимно встретить их.
"Хорошо было бы, если бы они догадались свой портер или пиво захватить, а то у нас нет его ни капельки", - говорит кто-то.
Разговор переходит на тему о том, что, в сущности, за варварская вещь война. Какое дело, например, этому английскому кэптену до войны. Возил он груз в Японию и до войны и почему бы и теперь не возить. Каково ему теперь расставаться со своим родным кораблем, на котором он, быть может, лет двадцать плавает. Мы сами - моряки, знаем, что такое привязанность к судну. Вероятно, у этого кэптена есть и жена, и дети, мать; они ждут от него вестей и вдруг узнают, что он захвачен как контрабандист, попал на войну. Сколько тревог, сколько опасений! (Приказ был отставлен. Англичан поместили на "Днепр", а затем на госпитальное судно "Орел", имея в виду их полную безопасность.)