авторів

1638
 

події

229291
Реєстрація Забули пароль?
Мемуарист » Авторы » Petr_Polivanov » Алексеевский равелин - 21

Алексеевский равелин - 21

16.11.1882
С.-Петербург, Ленинградская, Россия

Впереди на островке виднелось невысокое одноэтажное здание, и мы быстро приближались к нему. Уж не Алексеевский ли это равелин? Я посмотрел по сторонам. Мне хотелось найти что-нибудь такое, на чем можно бы в последний раз остановить взгляд, чтобы запечатлеть в памяти последнюю картину вольного мира. Но кругом была лишь глубокая тьма: и небо, и туман, поднимавшийся с поверхности реки, и ее темные, словно застывшие воды  все сливалось в непроницаемый мрак. И я поднял голову, чтобы проститься с какой-то звездочкой, которая таким ласковым, мягким светом глядела на меня сквозь туман, и, сделав еще дюжину шагов, очутился перед воротами этого здания, так мрачно смотревшего своими темными окнами, как глядит череп пустыми глазными впадинами {было заметно сразу, что стекла были матовые.}. Я заметил в окнах решетки, но более ничего не успел разглядеть, потому что в оконце калитки, забранном медной решеткой, показалась на мгновенье какая-то усатая физиономия. Затем тихо щелкнул ключ, калитка отворилась, и мы вошли в подворотню. Отворивший калитку жандармский унтер-офицер пошел впереди.

Мы миновали первую дверь с правой руки, которая вела, как я после заметил, в комнату, где помещался караул, а затем у второй двери мы поднялись на две каменные ступени и очутились в тюремном коридоре, по которому жандармы потащили меня чуть не бегом, все время не выпуская из своих медвежьих лап. Этот коридор не имел ничего общего со светлым, чистым и даже щеголеватым коридором тюрьмы Трубецкого бастиона: здесь было и темно и грязно. Пройдя первую дверь, деревянную, окрашенную белой масляной краской, шедший впереди меня жандарм остановился у следующей и, отворив ее, отошел в сторону. Я успел бросить беглый взгляд и увидал, что против этой двери коридор поворачивает налево под довольно острым углом и что по правой стороне расположен ряд камер. Жандармы, можно сказать, внесли меня в камеру и выпустили из рук лишь тогда, когда мы очутились посредине ее перед деревянным столом, поставленным у изголовья кровати.

Я должен сознаться, что, когда очутился в стенах этого здания, мне припомнились рассказы о пытках, производившихся в Алексеевском равелине, и у меня мелькнула было мысль, что меня приволокли сюда, да еще таким таинственным образом в глухую ночь, для того чтобы встряхнуть на дыбе или завинтить голову в железный обруч, как это сделали с Пестелем[1]. Но я сейчас же убедился, что в камере нет никаких орудий пытки.

— Разденься! — раздалось над моим ухом.

Я повернул голову и увидел того самого офицера, который сопровождал меня от ворот крепости и был не кто иной, как приснопамятный Матвей Ефимович Соколов.

Первое, что меня в нем поразило, это было выражение его глаз. До сих пор я не видел ничего подобного никогда и ни у одного человека: они поразительно походили на глаза крупных пресмыкающихся. Тот же холодный блеск, то же самое отсутствие мысли. То же самое выражение тупой, безжалостной злобы. В этих глазах ясно читалось, что их обладателя ничем не проймешь, ничем не удивишь, ничем не разжалобишь, что он будет так же хладнокровно и так же методически душить свою жертву, как боаконстриктор давит барана.

Отталкивающее впечатление, производимое этим человеком, еще более усиливали щетинистые подстриженные усы, выдающийся бритый подбородок и все его ухватки, напоминавшие не то мясника, не то палача, каковые звания очень шли к его плотной, коренастой фигуре с молодецки выпяченной грудью и широкими ручищами, толстые пальцы которых находились в постоянном движении, как бы отыскивая себе работу {Только эта чисто иудейская жестикуляция и выдавала его происхождение... говор же его был чисто русский,  солдатский.}. При взгляде на этого человека невольно становилось жутко от мысли, что он есть ни более ни менее, как твой полновластный господин: я догадался, что это здешний смотритель  господин и повелитель, который может тебя оскорблять, истязать, тиранить, может свести тебя с ума, может свести тебя в могилу, а ты перед ним более беззащитен и более бесправен, чем в былое время негр перед плантатором. И положение твое тем более ужасно, что приходится иметь дело с существом, стоящем на столь отдаленной от тебя ступени развития, что ему могут быть чужды, могут быть непонятны твои мысли, твои чувства, что он даже не в состоянии уразуметь твоих страданий...

Я повиновался отданному мне приказанию и начал снимать с себя платье, которое жандармы постепенно подбирали и откладывали в сторону. Когда я был совсем раздет, меня обыскали столь же тщательным образом, как и в день прибытия вкрепость. Затем дали другое белье, платье и обувь, точно такого же вида, как бывшее на мне, а прежнее вынесли из камеры. Я стал одеваться.

— Главное дело, — обратился ко мне смотритель, — ни слова, ни полслова. Кто ты, как тебя зовут, я этого не знаю и знать мне нет надобности. Вот и все. Я здесь смотритель. Со всяким своим желаньем должен обращаться ко мне. Законно  исполню; нелепо  так и скажу. Сидеть смирно и исполнять все, что я прикажу. Свистать, петь, говорить нельзя. Лампу тушить нельзя. Смотрителя звать ни в каком случае. Я сам здесь бываю.

Я промолчал.

— Вздорить со мной я тебе не советовал бы! — прошипел он минуту спустя, с угрозой покачав головой и зловеще блестя своими змеиными глазами, причем его кулак нервно стиснул ключ от камеры, который он держал в руке во время разговора.

Я на это ничего не сказал и, продолжая натягивать свое сермяжное одеяние, только спросил его, как называется эта тюрьма. Хотя я и думал, что попал в Алексеевский равелин, но все же не был в этом уверен и мне хотелось знать это точно.

— Этого знать тебе нет надобности,   (излюбленное выражение Соколова, как я заметил впоследствии), был короткий и решительный ответ.

— Ну теперь спи, — произнес он уже довольно снисходительным тоном, когда я окончил свой туалет, видимо несколько обескураженный моей кротостью.

— Разве теперь ночь, а не утро? — спросил я его.

 Ночь, ночь, ответил он и, сделав жандармам жест рукой, чтобы они выходили, повернулся было за ними к двери, но вдруг, что-то вспомнив еще, обернулся ко мне, и, снова блеснув змеиными глазами, произнес угрожающим тоном:

— Стуков чтоб не было никаких!

И его мощная десница, вооруженная ключом, сделала по воздуху очень энергичное и выразительное движение.

Дверь хлопнула, и я остался один.

 

 



[1] 12 Документальных данных о том, что П. И. Пестеля пытали в Алексеевском равелине, не существует.

Дата публікації 07.11.2025 в 23:04

Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Юридична інформація
Умови розміщення реклами
Ми в соцмережах: