авторів

1446
 

події

196651
Реєстрація Забули пароль?
Мемуарист » Авторы » Ada_Onoshkovich » Дневник Ады Оношкович-Яцыны - 9

Дневник Ады Оношкович-Яцыны - 9

07.11.1919 – 22.11.1919
Петроград (С.-Петербург), Ленинградская, Россия

 7 ноября 1919 г.

 Коммунисты справляют свою вторую годовщину. Есть от чего всем увериться в справедливости на земле! /.../

 А вчера у Джона было два билета на "Разбойников", но я потеряла свой. Без билета меня не впустили. Выйдя из театра, я собралась, конечно, домой... Но очутилась на Николаевском мосту. Нева спала платиновым сном, и дремали черные силуэты кораблей, разукрашенных флагами. По небу, словно светлые мечи, скрещивались и расходились лучи прожекторов.

 

 14 ноября 1919 г.

 Уволена по сокращению штатов. И я гуляю по Петрограду наперегонки с ветром в поисках нового места. Ничего не может быть кошмарнее "нанимания". Вечером сносно живется. Мы все трое спим в одной комнате, разделенные занавеской. Эту одну комнату мы топим каждый день, и в ней царит рай земной, то есть 8о. В столовой -5о, а в бывшей спальне Джона -3о.

 Предлагают работу на книжном складе у Николаевского вокзала, а трамваев с будущей недели не будет. Зима предстоит такая, что те, которые выживут, могут конкурировать на бессмертие! Я надеюсь, что мы будем в их числе.

 

 20 ноября 1919 г.

 Я завинтилась в платок, повязалась передником и погрузилась в стряпню. Темнота, клубы пара, наши фигуры, вечно сталкивающиеся, обжигающиеся, мешающие,-- все напоминало чертову кухню.

 

 22 ноября 1919 г.

 За эти дни я буквально сбилась с ног и не только в переносном смысле, т.к. валенки собственноручного производства (из войлока гладильной доски) колоссальных размеров. Между рынком и самоваром сыграю четыре такта вальса, между стряпней ужина и чисткой картошки проглочу главу "Фарера"[1], на ходу, мимолетно! Леониду Николаевичу Куну во вторник я доставила удовольствие, взвалив на него 48 фунтов тыквы.



[1] Клод Фаррер (1876-1957) -- французский писатель. Позже А.О. упоминает его роман "Le civilisés" (1905); русский перевод -- "Цвет цивилизации" (1909).

Дата публікації 30.06.2021 в 18:00

Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2024, Memuarist.com
Юридична інформація
Умови розміщення реклами
Ми в соцмережах: