Поэма Жихарева вышла отдельным изданием в 1808 г.: "Октябрьская ночь, или Барды. С дозволения С.-Петербургского цензурного комитета. В Санктпетербурге, 1808. В типографии императорского театра". На особом листе перед текстом напечатано: "Его превосходительству милостивейшему государю Льву Дмитриевичу Измайлову. Усерднейшее приношение". На обороте листа: "Тебе, Человек беспримерный, посвящаю произведение незнаемой моей лиры! Одно усердие повергает его перед Тобою. Воззри на оный (так! -- Б. Э.) благосклонно и -- се венец мой!". Поэма "Октябрьская ночь", по словам самого Жихарева, "заимствована" из Синеда ("Ossians und Sineds Lieder", 1784--1792, 6 томов). На самом деле Жихарев взял у Синеда только внешнее построение и некоторые особенности характерного для поэм Оссиана мрачного пейзажа. Поэма Синеда ("Die Octobernaeht. Eine alte Nachahmung Ossians", т. IV, стр. 121--126) написана вольным ритмом без рифм; она состоит из речей, произносимых пятью бардами; в заключение произносит речь сам покойный "владетель" места. Поэма Жихарева представляет собой выступление четырех "бардов" у могил погибших в боях за родину героев. Каждая из этих четырех речей сопровождается характерным для поэм Оссиана пейзажем. Поэма начинается словами:
"...Ночь хладна и темна,
Туман окрестность покрывает,
Сокрылась полная луна,
И звезды яркие с эфира не блистают.
Я слышу шум вдали глухой:
То эхо по дебрям разносит ветров вой.
Бунтуют волны разъяренны,
Вздымаются, бегут и плещут в берегах.
Конец поэмы:
Начните пение восторгом оживленны!
Да с стройным звуком арф ваш съединяясь глас
Подымет из могил и персть благословенных!
Восславьте их дела и их кончины час,
Да тени бранные низверженных боями
Мерцают в сумраке пред нашими очами!
Друзья! скорее возгремим,
За нас скончавших жизнь обымем пепел хладный
И нам бесценного рыданьем оживим!
О, час блаженнейший, отрадный!
Так ночь должна пройти -- когда же день из туч
Чрез море синее к нам первый бросит луч,
Тогда, тугой взяв лук, колчан набит стрелами,
Копье блестящее, с рождающимся днем
На отдаленный холм разить зверей пойдем
И встретим солнце за горами!