авторов

1375
 

событий

188206
–егистраци€ «абыли пароль?
ћемуарист » јвторы » Sergey_Mavrody » “юремные дневники - 20

“юремные дневники - 20

08.04.2003
ћосква, ћосковска€, –осси€

8 апрел€, вторник  

 

ќго! ¬от это да! ¬ нашей тихой, "замороженной" камере кип€т, оказываетс€, поистине нешуточные страсти! Ќу, кто бы мог подумать!

¬прочем, в последнее врем€ € все больше и больше склон€юсь к мысли, что это вовсе никака€ и не камера, а просто-напросто некий тайный и глубоко засекреченный филиал сумасшедшего дома. „еховска€ палата N6, переименованна€ в цел€х конспирации в камеру N 234 и перенесенна€ каким-то злым волшебством на третий этаж здани€ тюрьмы "ћатросска€ тишина". ¬ообще же вс€ эта безумна€ фантасмагори€, весь этот практически непрерывный и ни на один день не прекращающийс€ калейдоскоп событий мен€ начинает уже слегка утомл€ть…

("ћатросска€ тишина"… "“ишина", бл€дь! ’а-ха-ха!)

»так, утро, солнышко…  ост€ уходит на свиданку, громко руга€сь с конвоиром. ("ѕочему так поздно пришли!? ¬едь свидание уже идет!.." и т.д.) ¬ общем, все как обычно. ¬ камере пока все сп€т. “елевизор выключен. „ай никто не пьет. »дилли€. —ижу за столом и спокойно пишу. –аботаю. Ѕлагодать. Ѕлагорастворение воздухов! “ак в тишине и покое проходит примерно часа два-три. ѕотом вдруг л€згает решетка.

(«десь все происходит "вдруг". —идишь, к примеру, за столом и пьешь чай. » вдруг! "“акой-то!.. Ќа выход!.. — вещами!.. ѕр€мо сейчас!.." ѕеревод в другую камеру или даже в другую тюрьму! ¬ремени на сборы почти нет!! «дравствуй, нова€ жизнь!)

“ак вот, вдруг л€згает решетка. (¬есь коридор между камерами разделен решетками на три части.  огда нашу открывают - в камере слышно.) ¬ следующую минуту дверь с грохотом распахиваетс€. (Ќу, точнее, приоткрываетс€. –аспахиватьс€ более чем на четверть она не может.  онструкци€ не позвол€ет.) Ёто вернулс€ со свиданки  ост€.

¬нешне вроде веселый.

- Ќу, как там? ¬се нормально?

- Ќормально!

- ќ чем хоть с женой на свиданке говорил?

—меетс€.

- ƒа так… ќ пизде, о пр€никах. ѕлачет, конечно - срок большой

(ему дали дев€ть с половиной лет особого, прокурор запрашивал вообще дес€ть с половиной). я ей говорю: "—лушай мен€ и арм€нское радио и все будет нормально!"

¬се, между тем, потихоньку просыпаютс€. —тав€т кип€тить воду и пр. Ќу все! ƒень пошел. Ѕыстренько собираю со стола свои бумаги и перебираюсь на шконку.

—окамерники тем временем, похоже, уже окончательно проснулись и о чем-то оживленно беседуют. „то-то там обсуждают. Ќу, естественно!

 ост€ по пути на свиданку и обратно всех повидал, со всеми переговорил. ¬ общем, новостей масса! Ќевольно прислушиваюсь.

- я его спрашиваю: "¬ы бросы делаете?" ќн кричит: "Ќет, не делаем!" ј через дес€ть минут: "ќй, делаем!"

- ƒа у них там в хате одни первоходы сид€т. ќн, небось, и не знает, что такое "брос". ћожет, это минет? —кажешь "делаем!", и все, что жил - то зр€!

("Ѕрос" - это перебрасывание грузов через открытые кормушки.

ќбычно через коридор в камеру напротив.)

Ќачинаетс€ обычна€ утренн€€ перебранка. ѕросто, так сказать, дл€ разминки. "ƒл€ тонуса".

- “ы узбека-то не включай! Ќе борщи!

- я что, криво насадил?

- ќх!.. ох!.. „их-пых, в рот компот! Ќу, попурши у мен€ маленько, попурши!

- „то там у вас?

- ƒа вот вас€ совсем берега попутал. ¬ забор въехал! „ай будешь пить?

- Ќет, спасибо.

ѕеревожу.

- “ы дурака-то из себ€ не строй, не наглей! ("Ѕорщить" - это, веро€тно, от "переборщить, перебарщивать".)

- я что-то не так сделал?

- ќх ты, боже мой!  акие мы гордые! Ќу, поговори у мен€ маленько, поерепеньс€!

- „то там у вас?

- ƒа вон парень совсем берега попутал…

“ьфу! —ам уже начал… "…совсем обнаглел. ќборзел!" Ќу, далее €сно.

 

ѕосле ча€ все обычно расход€тс€ по своим шконар€м. "ќтдыхают".

≈сли, конечно, других дел нет. —тирки, там, и прочее. Ќо в этот раз все почему-то совсем не так. Ќа свою шконку лезет только јндрей (она у него наверху). ¬се остальные остаютс€ за столом и принимаютс€ что-то там тихо между собой обсуждать. (¬се, кроме ÷ыгана. ќн и чай-то пить не вставал. ќн вообще последнее врем€ почти круглые сутки спит. „то-то у него там со здоровьем.) —итуаци€ складываетс€ вообще-то кака€-то странна€… “а-ак… ¬ит€ встает. ѕодходит к јндрею и что-то ему негромко говорит. “от тоже спускаетс€ со шконки и садитс€ за стол. “еперь вс€ камера в сборе. ( роме мен€ и ÷ыгана.)

Ќачинаетс€ уже пр€мо-таки какой-то исторический "совет в ‘ил€х". ƒо мен€ доноситс€ лишь невн€тное и неразборчивое бормотание.  акое-то непрерывное "бу-бу-бу…".

≈стественно, € к этому моменту уже крайне заинтригован. » даже, признатьс€, слегка обеспокоен. „то это, в самом деле, такое? „то происходит? „то еще за тайны мадридского двора? » от кого? ќт мен€!

ќт самого "Ѕен Ћадена-старшего"! „то это они там затевают? ћожет, переворот в камере готов€т? –еволюцию!? ѕол мен€ решили все-таки заставить мыть? Ќа общих, так сказать, основани€х… (¬от хуй € буду! ќтпишу ворам, что "притесн€ют"… »ли лучше куму нажалуюсь.)

  сожалению, с моего шконар€ (€ лежу наверху - суеты меньше) мне, бл€дь, ни черта не слышно! ѕытаюсь прислушиватьс€ - бесполезно. “ихо говор€т, да еще этот ÷ыган внизу храпит. (ѕлевать ему на все "перевороты"! я тут, можно сказать, на волоске вишу, а ему и горюшка мало!) ќстаетс€ только ждать. ∆дать-ждать-ждать!  огда же, наконец, все закончитс€. » главное, чем? Ќо врем€ идет, а они все шепчутс€ и шепчутс€. ѕолчаса… час… я лежу уже весь как на иголках и пр€мо-таки умираю от любопытства! Ќу, что там? „то!? "„то день гр€дущий мне готовит?" (ј как там, кстати, дальше? "√ибель ли?"…

"ѕогибну ли?"…Ќу, в общем, пиздец!)

Ќо вот наконец-то все, кажетс€, и заканчиваетс€. ¬се вроде бы мирно расход€тс€ по своим шконар€м. Ќу, разумеетс€! ¬се, бл€дь, кроме ¬ити! (ј именно с ним-то € и собиралс€ поговорить! ¬едь наши шконки соседние - голова к голове.) ќн, видите ли, зате€л зубы чистить! “вою мать! Ќашел врем€! –аньше, что ль, не мог?! — утра надо было! — утра!!  ак все нормальные люди. ј… ну да… ” него же зубы бол€т. (—трашное, кстати сказать, дело в тюрьме! ¬рачей - никаких. „то хочешь, то и делай!) ќн после каждой еды их теперь тщательно чистит и полоскает. ѕока, вроде, помогает…

»так, он тщательно чистит и полоскает, а € тем временем терпеливо лежу и жду. ∆ду, жду, жду…  ончитс€ это все в конце концов или нет? ј?.. Ќу, наконец-то. Ќаконец-то залезает… Ѕл€дь, давно пора!

“ак что?! „то же все-таки у них там случилось? „то?!!

"—лышь, ¬ить, что это у вас там сейчас за собрание было?" -

"ј!… ƒа понимаешь, —ерег, тут такое дело…"

 

"ƒело" вы€сн€етс€ следующее. ¬озвраща€сь со свиданки,  ост€ сегодн€ пересекс€ на сборке с кем-то из своих бесчисленных тюремно-лагерных знакомых. » тот сообщил ему одну "нехорошую" новость. Ќечто, действительно крайне непри€тное. Ёто дл€ всех нас, кстати. ƒл€ всей камеры. (Ќу, разве что кроме мен€.) ќказываетс€, наш јндрей (јндрюха курский) в бытность свою в лагере работал художником! » сейчас его кто-то узнал.  то-то из тех, кто сидел с ним тогда. “.е. "сотрудничал с администрацией". ј на таких лиц в тюрьме смотр€т очень косо. Ёто "козлы".  ак выразилс€ ¬ит€, "они обычно в хате вообще возле тормозов живут". ”ж не знаю точно, что это означает. ¬озле двери на полу, что ли, сп€т? ¬полне, впрочем, возможно. „ему тут удивл€тьс€, если в переполненных камерах и обычные-то, нормальные зэки сп€т на полу, где придетс€. ѕод столом, например.

 

»ли, скажем, те же пидоры. “е вообще сп€т почти исключительно под шконками. ’от€, конечно, о пидорах разговор особый. Ёто уже изгои.   ним все именно так тут и относ€тс€. »м запрещено, к примеру, садитьс€ за стол. Ѕрать хлеб. ќн должен у кого-то попросить, и ему отлом€т. ” них сво€ особа€ посуда, свои продукты. ≈д€т они обычно где-то в уголке. „тобы что-то сделать, пидору надо об€зательно сначала попросить у кого-то в хате разрешение. — ними запрещено здороватьс€ за руку, что-то у них брать.  роме денег, впрочем.

ƒеньги - можно. ¬ карты "на интерес" с пидором тоже можно играть.

¬ зонах, кстати, то же самое. ≈сли не хуже. ќсобенно в "черных", где все "по пон€ти€м". “ам им вообще "кирдык". («оны бывают

"красные" - ментовские и "черные" - блатные.) ¬ бараке жить - нельз€.  ост€ рассказывал, что у них на зоне пидор в будке жил.

ћаленька€ така€ будка возле бараков, типа телефонной.  уда, там, вс€кий мусор выбрасывают и прочее. “ак вот, там он и спал. » зимой и летом. »ногда подойдет к мусорам, попросит: "«акройте мен€ в карцер". ≈го закрывают. Ќу, посидит там недели две, отдохнет и - оп€ть в зону. ≈сть, €кобы, кака€-то там особа€ стать€. “о ли 82-€, то ли 86-€. „то, если заключенный обращаетс€ к администрации лагер€ с просьбой его защитить (ну, скажем, угрожают ему или еще что), те об€заны это сделать. ќбычно в таких случа€х просто сажают в карцер.

¬ одиночку. »золируют. ‘уфлыжники часто по этой статье обращаютс€.

“е, кто карточные долги не отдают. ѕроиграл, а отдавать нечем. ќн к мусорам бежит за защитой.

ј ћуравей говорил, что у них на зоне пидоры вообще на деревь€х жили. Ѕольше им нигде не разрешали. ѕиздец, в общем. ¬илы!  ирдык.

ѕидоров, кстати, в тюрьме довольно много. ƒа вот даже в соседней хате (два-три-три) сейчас один есть. “ак, говор€т, пр€мо в хату на дн€х и заехал. ¬ платье, в туфл€х и в косметике. ƒа и ¬ит€, мне помнитс€, в свое врем€ рассказывал, как он на Ѕутырке одного такого видел. »ду, говорит, от адвоката, смотрю, телка у сборки стоит.

—ама€ насто€ща€. ѕлатье, туфли на шпильках, косметика, все дела…

¬с€ така€ расфуфыренна€. я, говорит, думаю: откуда здесь такой телке-то вз€тьс€? ѕотом начала она с кем-то разговаривать - € слушаю, чувствую, что-то не то! ј что - пон€ть никак сначала не могу. ј потом вдруг въехал: да это же пидор! »х два брата-близнеца было. ќдин успел себе операцию сделать - его в женскую тюрьму. ј этот не успел. ≈го на Ѕутырку. "» куда?" - "Ќа общак. ј там к нему уже очередь выстраиваетс€. »з желающих. »х там много". ¬ общем, повтор€ю, о пидорах разговор особый.

 

 онечно, "козлы" - это в тюремно-лагерной иерархии еще не пидоры, но уже и не нормальные, полноценные зэки. Ќечто промежуточное.

—итуаци€ усугубл€лась тем, что сам јндрей скрыл, что он "козел".

ѕричем, не просто скрыл, умолчал, а пр€мо-таки всех обманул. ≈го, оказываетс€, уже спрашивали в камере про лагерь: "„то ты на зоне делал?" - "Ќичего не делал. ∆рал, да спал". - "ј кем был?" -

"ќбычным мужиком". ("ћужик" - это обычный, р€довой зэк. Ќе блатной, но и не "козел". ћасса…)

Ётим обманом он фактически подставил всю нашу камеру. ј  остю, как смотр€щего, в первую очередь. ≈го спрашивали: " ак же так? “ы же говорил, что у вас хата нормальна€!" (»меетс€ в виду, что вам довер€ли, через вас воровские прогоны шли и пр., и пр., а у вас, оказываетс€, в хате козел? ћожет, он куму все сливает? “ы смотр€щий - с теб€ и спрос!)

Ѕолее того!  ак нарочно, именно јндрей все это врем€ сто€л у нас на решке. –аботал на дороге. ј козлам это категорически запрещено!  —читаетс€, что это люди "морально ненадежные".

¬ общем, каша заварилась нешуточна€! ¬от, между прочим, прекраснейший образчик того, как один, с виду совершенно незначительный проступок с какой-то фатальной неизбежностью влечет потом за собой все последующие. », в конечном итоге, увлекает человека в бездну.  ак будто сразу запускаетс€ какой-то невидимый механизм. Ќеумолимый и неотвратимый. ћаленький камушек, порождающий лавину. ћаленька€ ложь, порождающа€ большую.

ясно ведь, что поначалу јндрей просто не решилс€ сам объ€вить сразу в камере, что он "козел". ѕросто испугалс€! (ƒа и кто бы на его месте не испугалс€?) јвось, пронесет! ѕотом, когда через некоторое врем€ его вдруг об этом пр€мо спросили (" ем ты был в лагере?"), отступать было уже поздно. ( "ѕочему же ты сразу не сказал? «начит, мы все это врем€…" ) ƒальше - больше! ƒальше ему поручили следить за дорогой.  ак человеку достаточно опытному (уже сидел) и в то же врем€ самому в камере молодому. ¬едь дорога - это дело ответственное и одновременно т€желое. “ут нужны и сила, и опыт.

Ќу, и как же, интересно, он мог бы отказатьс€? ѕришлось соглашатьс€.

ј это уже очень серьезный проступок. «а это здесь уже "спрашивают".

¬ общем, если бы тот же кум действительно потребовал бы от него

"сотрудничества" (а проще говор€, стучать на сокамерников), пригрозив в случае отказа разоблачением, ему было бы уже просто некуда деватьс€. ¬от уж действительно: " оготок ув€з - всей птичке пропасть!"

"Ќу, и чем же все закончилось?" - "ќн все признал. ћы здесь все с него уже получили (каждый ударил слегка, чисто символически, по лицу) и отписали обо всем смотр€щему за тюрьмой. ј тот уж сам пусть дальше решает, что с ним делать. ћожет, с него еще и на этапе спрос€т. »ли в лагере. Ёто уже не наше дело. ≈му еще повезло, что хата у нас мирна€. ¬ другой хате все могло гораздо хуже кончитьс€…

Ќо вообще, —ерег, не вникай ты во все это! «ачем тебе это надо!?"

“аким образом, все разъ€снилось. ¬ чисто практическом же плане крайними в этой ситуации оказались  ост€ и ¬ит€. ƒа!.. »м теперь не позавидуешь! ћесто здесь оживленное, дорог много. ¬о все стороны.

÷инкуют непрерывно и сбоку, и сверху, и снизу. ƒвижуха практически круглосуточна€. Ќочью вообще караул! Ќо јндре€ ставить нельз€.

ћуравей же (ќлег) посто€нно на суд сейчас ездит. „уть ли не ежедневно. (ѕо крайней мере, до сих пор ездил. ƒо приговора. “еперь - не знаю.) «начит, вс€ нагрузка теперь исключительно на них двоих ложитс€. (я пыталс€ было предложить свои услуги - отказались. "≈сли ты по неопытности ошибешьс€ и что-то случитс€ - нам на этапе головы поотшибают!") »м, бедным, теперь и спать-то некогда будет! “олько заснул - оп€ть стучат ("цинкуют")! Ѕудишь, к примеру, того же  остю.

ќн спросонь€ вскакивает, отцинковывает (сообщает сосед€м, что все пон€л). » в одних трусах в любую погоду бежит на решку. "Ѕраток, давай наладимс€!" —рочно налаживают дорогу (прот€гивают веревки, днем они спр€таны). ќн зат€гивает груз, точкует (фиксирует в специальном листке врем€ и исходные данные: откуда-куда) и отправл€ет его потом дальше, сосед€м. ÷инкует им, налаживает новую дорогу и пр. ѕотом оп€ть все убирает и пр€чет. » так по сто раз на дню.

"» что? Ѕыло что-то действительно важное?" - "ƒа в том-то и дело, что нет!" - "ј почему тогда така€ срочность? ѕочему вечера нельз€ было дождатьс€?  огда дороги налад€т. «ачем днем-то всех будить?"

(¬едь те, кто сто€т на дорогах, днем обычно сп€т. “ак во всех хатах.) - "ј никто у себ€ в хате держать не хочет. ¬друг шмон? — них потом спрос€т. Ќикто не хочет брать на себ€ ответственность".

¬ общем, повтор€ю,  осте и ¬ите можно теперь только посочувствовать.

’от€, с другой стороны, решена проблема ежедневных уборок, мыть€ посуды и т.п. Ётим будет заниматьс€ в камере отныне только јндрей.

(ћолодой парень лет двадцати п€ти. ‘изически очень крепкий. »меет, кажетс€, даже какой-то разр€д по джиу-джитсу. ѕервый срок сидел за убийство в цел€х самообороны. ƒрака. ƒвое с ножами. ” одного он отн€л нож и убил.)

¬прочем, и по ночам отдыхать јндрею особо не придетс€. ќн теперь будет дежурить у тормозов. «акрывать собой шнифт и слушать, что на продоле. „тобы в случае чего у  ости с ¬итей было врем€ что-то спр€тать или выбросить. („ерез глазок охраннику ничего не видно - у двери јндрей стоит, а чтобы открыть саму дверь, нужно врем€.)

 

¬ечером, а точнее уже под утро ("вечером" € называю здесь примерно п€ть утра, когда движение по решке несколько затихает, и все, кроме дежурного, ложатс€ спать), пьем чай и доедаем последние баранки. (ћой ларек не несут уже две недели. ƒа какие две недели!

Ѕольше.) „итаю сокамерникам на сон гр€дущий краткую лекцию по греко-римской мифологии (не помню уж, с чего все началось).

"… рон серпом отсек своему отцу ”рану его, как указано у јполлодора, детородный орган и зашвырнул его в ќкеан. ќн упал у  ипра. »з образовавшейс€ пены вышла јфродита - богин€ любви и красоты.  иприда… –ожденна€ на  ипре".

¬се зачарованно слушают. ѕотом  ост€ с напр€женным любопытством переспрашивает: "ƒетородный орган"… Ёто хуй, что ли?" - " ƒа, бл€дь, хуй!  рон отрезал ”рану хуй и выкинул его на хуй в море! ¬се! Ћекци€ окончена. я спать пошел".

ќпубликовано 14.04.2018 в 11:27
anticopiright —вободное копирование
Ћюбое использование материалов данного сайта приветствуетс€. Ќаши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. ћы считаем, что эти сведени€ должны быть свободными дл€ чтени€ и распространени€ без ограничений. Ёто честна€ истори€ от очевидцев, которую надо знать, сохран€ть и передавать следующим поколени€м.
© 2011-2023, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
ёридическа€ информаци€
”слови€ размещени€ рекламы
ѕоделитьс€: