авторов

1617
 

событий

225550
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Wilhelm_Küchelbecker » Дневник 1833 - 188

Дневник 1833 - 188

10.11.1833
Свеаборг (Суоменлинна), Хельсинки, Финляндия

10 ноября

Бобрищева-Пушкина "Наполеон"[1] по слогу темному и сбивчивому такое стихотворение, которое, если бы было русским подлинником, никак не могло бы назваться хорошим; но это перевод с Ламартина, и на сей раз переводчику пригодились собственные недостатки, ибо соответствуют недостаткам автора, с которого он списывал: дух поэзии и слог французского поэта совершенно отразились в переводе русского.

Не могу не выписать двух стихов Хвостова, в которых le sublime de la betise {возвышенное в глупости (франц.).} сияет во всем своем величии; они из пресловутого его "Майского гулянья в Екатерингофе";[2] красно и витиевато изображены стук, и шум, и суета этого дня и довершены следующею редкою чертою:

По мостовой у мухи с жуком

Прервалась разговора связь! [...][3]

 



[1] 173 Бобрищева-Пушкина "Наполеон" - "Воспоминание о Бонапарте (из Ламартина)" Павла Сергеевича Бобрищева-Пушкина (1802-1865) - СО, 1824, ч. 94, No 21, с. 29-36. Ламартин Альфонс Мари Луи де (1790-1869), французский поэт-романтик.

[2] 174 "Майское гулянье в Екатерингофе" Д. И. Хвостова - отд. изд. - СПб., 1824.

[3] 175 В писарской копии дневника неизвестной рукой приписано: "Оставлено место для стихов". И рукой М. И. Семевского: "Посмотреть в подлиннике". Далее в копии две с половиной страницы оставлены чистыми.

Опубликовано 10.08.2017 в 15:59
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: