авторов

1437
 

событий

195593
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Wilhelm_Küchelbecker » Дневник 1833 - 121

Дневник 1833 - 121

24.07.1833
Свеаборг (Суоменлинна), Хельсинки, Финляндия

24 июля

Со мною то, чего давно не было: не знаю, чем заняться. Переправлять фарс свой - не хочу: он, кажется, не стоит переправки; приняться за перевод из Шекспира по времени года слишком поздно, не успею кончить до октября; приняться за значительное сочинение летом - не могу, потому что при том должен пить кофе, а его негде варить; сегодня от нечего делать взялся я опять за Гомера - читаю 10-ю книгу "Илиады", хотя и предполагал перечесть 10, 11 и 12-ю книги не прежде, чем в конце августа.

О разборе Катенина "Ольги"[1] не пишу ни слова по двум причинам: этот разбор сделан Гнедичем и возражал на оный Грибоедов, - первый в последнее время моей светской жизни был со мною в ссоре, а второй мне более чем друг.

 



[1] 93 О разборе Катенина "Ольги"... - Баллада П. А. Катенина "Ольга" (вольный перевод "Леноры" Бюргера) была напечатана в СО, 1816, ч. 30, No 24, с. 186-192. Разбор этой баллады Н. И. Гнедича за подписью "*** СПб. губернии деревня Тентелевка" - СО, 1816, ч. 31, No 27, с. 3-22. Ответ А. С. Грибоедова Гнедичу, содержащий полемически заостренную защиту творческих принципов Катенина, - "О разборе вольного перевода Бюргеровой баллады "Ленора" - там же, No 30, с. 150--160.

Опубликовано 10.08.2017 в 10:29
anticopiright
. - , . , . , , .
© 2011-2024, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: