авторов

1620
 

событий

225952
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Wilhelm_Küchelbecker » Дневник 1833 - 8

Дневник 1833 - 8

08.01.1833
Свеаборг (Суоменлинна), Хельсинки, Финляндия

8 января

Еще продолжение статьи Снядецкого![1] и какое продолжение! Для образчика истин, которые изволит он предлагать самым диктаторским голосом, вот одна (она еще не из самых нелепых): "Где язык темен и невразумителен, там понятия неопределенны, вздорны, а может статься, и совсем нет их". Итак, для Фомы язык математики, для Андрея язык политической экономии, для Петрушки язык грамматики темны и невразумительны, потому что Фома, Андрей и Петрушка глупцы и невежи; тем не менее из аксиомы г-на Снядецкого следует, что, по невразумительности и темноте языка этих наук хотя бы только для Фомы, Андрея н Петрушки, понятия, излагаемые математикою, политическою экономною и грамматикою, неопределенны, вздорны и даже что в этих науках нет никакого понятия! С чем имею честь поздравить г-на виленского профессора.

"Мир поэта" Катенина[2] - одно из самых лучших лирических творений, какие только имеем на русском языке. Начало - о предметах поэтических у евреев, потом переход от евреев к грекам и окончание необыкновенно хороши.

Следующие стихи бесподобны:

И на крылах воображенья,

Как ластица, скиталица полей,

Летит душа, сбирая наслажденья

С обильных жатв давно минувших дней;

Ветр свежий веет от Востока,

От тучных счастливых земель,

Где мира и людей святая колыбель.

Изображение Авраама прекрасно; столь же почти хорошо свидание Иосифа с братьями. Эпизоду "Руфь" я подражал, однако же без намерения, в первой песни своего "Давида", а где Катенин говорит о Давиде, мы встретились почти слово в слово. Вот два стиха Катенина, которые у меня почти повторены:

Царь, пастырь, воин и певец,

Весь жизни цвет вобрал в себе едином.

Во второй половине "Промефей" Эсхилов единствен. Но лучше всего мне нравится окончание; оно напоминает окончание и Гетевой "Euphrosyne" {"Евфросина" (нем.).} и Шиллеровой "Прогулки", но не есть им подражание. Стихи, каковы в этом случае:

Нет, нет! в лице их узнаю

. . . . . . . . . . . . . .

Я вижу, движется их строй,

Их очи смотрят, грудь их дышит...

Промолвите, герои древних лет,

Да жадный слух ваш глас услышит!

Хочу рукой моей коснуться вас... Ах, нет!

Нет их, нет никого!..

. . . . . . . . . . . . . .

Вокруг меня зари свет слабый льется,

Лицо горит, мрет голос, сердце бьется

И слезы каплют из очей, -

такие стихи являют поэта истинно восторженного, истинно исступленного: их и лучший подражатель никогда не напишет.

 



[1] 8 Еще продолжение статьи Снядецкого!- "Общие замечания по предмету науки об уме человеческом и общий взгляд на состав Каятовой науки" - BE, 1823, ч. 127, No 2, с. 83-112. Цитата - со с. 109.

[2] 9 "Мир поэта" П. А. Катенина - BE, 1822, ч. 126, No 21, с. 3-12, No 22, с. 89-103. Цитаты - с. 5, 12, 96-97, 102-103. Кюхельбекер сравнивает окончание кате-нинского произведения о окончанием стихотворения Гете "Евфросина" (1798): "гвутся струны в груди от печали; слезы ночные Льются обильно, а там брезжит над лесом заря" (пер. С. Соловьева).

Опубликовано 09.08.2017 в 12:01
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: