авторов

1432
 

событий

194981
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Grigoriy_Langsdorf » Тетрадь первая - 18

Тетрадь первая - 18

23.05.1824
***, Минас-Жейрас, Бразилия

23 мая[1]. Наши животные прибыли с некоторым опозданием, зато все до одного, так что около 9 часов утра мы смогли отправиться в путь. Мы решили сегодня сделать маленький дневной переход, поскольку г[осподин] Рубцов собирался зафиксировать солнечную и лунную дистанции, а г[осподин] Ридель — переложить все свои растения. В первые полчаса путь проходил мимо замечательного водопада, который, однако, со всех сторон был окружен столь густыми зарослями, что г[осподин] Ругендас не сумел сделать зарисовку. В непосредственной близости стояла и цвела великолепная рюэллия[2]. Затем, преодолев крутую гору, мы прибыли в Ант[он]иу-Моррейра, долину, замкнутую со всех сторон. Оттуда — в Кейрозу, в россинью ди-Кейрозу, в Жозе-Фернанду и, наконец, оставив позади 2 легуа, в Эстиву, т.е. ”бревенчатый мост”. С вершин некоторых гор перед нами открывалась дальняя перспектива, можно было отчетливо видеть, что мы находимся на нагорье; горы не слишком обрывисты, скорее волнообразны, а леса становятся более редкими, меньше высоких деревьев.

Сама растительность приобретает иной характер. Мы видели целые леса такуараса[3], т.е. бамбука, много пасленовых и сложноцветных, деревьев, [из рода] сингонантус[4], [которые здесь называют] вееропиас[5], а иногда и такие деревья, которых мы, пожалуй, и не видели. Множество бабочек, и только лишь единичные [экземпляры] жуков. Среди птиц ничего примечательного.

Места вообще более открытые, свободные, более застроенные, через каждые полчаса попадается хижина, ранчо или венда. Все фазенды в здешних местах тянутся на 1/2 легуа вдоль дороги и на 3 легуа в глубину, т.е. на 1 1/2 легуа вправо и влево от дороги. Таков здесь восходящий к старым временам способ межевать земельные владения.



23 мая. Теперь приходят иногда поселенцы со стороны, так что постоянно возникают споры из-за границ владений, которые не были точно обмерены.

Здесь повсеместно крупные муравьи являются бедствием сельских жителей.

Повсюду царит бедность. Проезжающих постоянно обманывают, и даже за деньги невозможно ничего получить. Даже самого обыкновенного продовольствия. Вот уже несколько дней лишь от случая к случаю нам удается купить немного бобов или кукурузы[6]. Молока нигде не найти, почти нет яиц. Водка стоит более чем вдвое дороже, чем в Рио[-де-Жанейро], бутылка кашасы[7] стоит 160 рейсов (1 франк)[8]. В некоторых местах даже и ее нет. Бутылка вина стоит 1 1/2 патако. В этом году повсюду нехватка бобов. Мешок кукурузы стоит 4 патако.

 



[1] На этом листе на полях дневника Г.И. Лангсдорфа стоит знак *** (круг с точкой в центре — Ingvar.), который потом встречается на следующем листе, а также в записях от 13 июня, 3, 4, 5 июля, 18 июля, 25 июля, 17 сентября, 24 октября, 31 октября, 7 ноября, 21 ноября, 28 ноября, 12 декабря, 19 декабря 1824 г.; 2 января, 8 января, 23 января, 30 января, 26 августа, 5 сентября, 25 сентября, 23 октября, 30, 31 октября, 13 ноября, 3 декабря, 4 декабря, 12 декабря 1825 г.; 29 ноября 1824 г. этот знак изображен, но зачеркнут.

[2] Рюэллия (Ruellia) — из семейства акантовых.

[3] Такуарас — бразильское название бамбука (taquara; окончание ”с” указывает на диалектную форму того же названия во множественном или, возможно, отражает тупи-форму ”такуарусу”, — букв. крупный бамбук) [17. С. 127]).

[4] Сингонантус (Syngonanthus) — тропический род однодольных растений из семейства (и порядка) эриокаулоновых; ареал разорван между Америкой и Африкой.

[5] Вееропиас — бразильское название сингонантуса (см. примеч. 64).

[6] См. примеч. 32.

[7] Кашаса (португ. cachaсa) — водка из сахарного тростника.

[8] Франк — денежная единица Франции.

Опубликовано 04.05.2017 в 12:26
anticopiright
. - , . , . , , .
© 2011-2024, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: