На снимке: Дом в Кишиневе на Пр. Молодежи, где я прожил 33 года. Наши окна - 3, 4, 5 справа, на 4-м этаже.
Однажды Брежнев собрался приехать в Кишинев немного поохотиться и встретиться со своими друзьями – коллегами по его прежней работе в Молдавии, а также по случаю открытия нового здания Кишиневского аэропорта. Для этого заблаговременно был построен особняк рядом с гостиницей ЦК, чтобы ему было где переночевать те 2-3 дня, которые он пробудет в Кишиневе. Этот особняк, который потом стали называть домом Брежнева, всегда пустовал. Для этого дома и для дома, где жили Бодюл и члены Бюро ЦК Компартии Молдавии, построили свой водопровод, проложив через весь город отдельный трубопровод из специально пробуренной для этого скважины. Высших руководителей партии снабжали из специальной пекарни, особой молочной фабрики, рыбу для них выращивали в специальном пруду. Муж Симы, не моей Симы, а родной сестры Сони, Исак Шор, в то время работал начальником планового отдела комитета по рыболовству при совмине МССР и через него в канун праздников и на дни рождения нам тоже перепадало немного золотистого карпа, из которого Сима делала замечательную еврейскую фаршированную рыбу.
Поскольку разговор зашел о дефицитных продуктах, как раз время упомянуть следующий забавный случай.
Это было в декабре. Мы готовились отмечать день рождения Симы. Без курицы естественно не обойтись. Я утром, вооружившись удостоверением участника войны для того, чтобы иметь право стоять в особой привилегированной очереди, пошел в город на разведку, и мне крупно повезло. Во дворе колбасного магазина, где часто продавали птицу, уже стояла очередь в ожидании обещанных завмагом кур. Скоро прибыла машина с ними, их высыпали прямо на снег, и торговля началась. Я взял три штуки, очень худые, одни кости, но все таки куры. А Сима в это время пошла в физиотерапевтическую поликлинику, что на улице Котовского, угол Фонтанная. Когда вышла из поликлинники, то увидела, что в мясном ларьке напротив дают кур. Очередь была небольшая, и она на всякий случай тоже взяла 2 штуки. У Симы сестра и брат жили в микрорайоне Ботаника, недалеко от магазина «Бусуек», который кроме всего прочего по спискам из ЦК отпускал дефицитные продукты привилегированным лицам, видимо не самой высшей номенклатуры. А если этот дефицит был не полностью востребован, то его отпускали и простым смертным. Живущие поблизости видимо узнавали от продавцов, когда наступит такой счастливый момент, и при открытии магазина они уже были тут как тут. И сестра Симы по такому случаю взяла для нас 2 курицы. Это были хорошо упитанные экземпляры, обернутые в пластиковый мешок, импорт из Венгрии. В таких случаях говорят, - берешь в руки, маешь вещь. Алик тоже принял участие в этой куриной кампании. Он имел друга шахматиста, который кроме того, что хорошо играл в шахматы, еще и возил на машине начальника Молдглавупрснабсбыта. Не того, о котором я упомянул ранее, то было во время царствования Брежнева, а другого - при царе Бодюле. Везти в машине такого начальника тоже что-то да значит. Алик ему тоже намекнул насчет дня рождения и кур. И вот когда гости уже все собрались и были готовы приступить к работе, кто-то постучал в дверь. Мы открыли, а это был друг Алика, который преподнес нам две курицы, тоже венгерского производства (всего уже 9 куриц) и заодно две палки колбасы, московской летней, каждая по полметра длиной. Так мы тогда и жили. В очередях стояли, по телефону говорили, и куры были, и колбаса была, но это, правда, не всегда.
В то время была мода на книги. Каждый уважающий себя гражданин должен был иметь книжные полки, в которых красовались полные собрания сочинений русских и всемирных классиков литературы. Книги он эти не читал и не собирался читать – но полки надо было заполнить, мода. Это был настоящий книжный ажиотаж. В дни подписки на какое-то издание, очередь с ночи на три квартала. Был даже анекдот. Приходит гражданка и становится в хвост очереди.
Спрашивает у впереди стоящей, - что дают?
Та отвечает, - Бальзака.
- А Вы не знаете, Бальзак лучше, чем штапель?
– Не знаю, я Штапеля еще не читала.
Вот такие были времена, такие нравы. Что по латыни с еврейским концом звучит так - “О темпора, О морес, О идише цорес”. А по русски, в точном переводе,– “О времена, о нравы, о еврейские невзгоды”.