авторов

1656
 

событий

231889
Регистрация Забыли пароль?

1944 - 1945. - 50

04.02.1945
Киркенес (Kirkenes), Норвегия, Норвегия

    Кроме того, началось воздушное сообщение союзников с Финнмарком. О прилете очередного транспортного самолета мы извещались заранее; первый самолет вел американский полковник авиации, весьма известный летчик, вроде нашего Чкалова или Громова, норвежец по происхождению - Бернт Балкен. Для встречи самолета в Хебуктен выехали Лукин-Григэ, наш старший морской начальник, Поляков и, кажется, также член военного совета Сергеев; все надели полный набор орденов на кителя и готовились к торжественной церемонии. С ними, конечно, был и я. Самолет приземлился, с него выбросили трап - и каково же было всеобщее изумление, когда навстречу собравшимся орденоносцам вышел американский полковник в пилотке - и плавках. Все были невероятно шокированы, но с тех пор было принято, что самолет ездил встречать один я; а так как у комендатуры не было постоянного транспорта, то я ездил на аэродром на заднем сидении мотоцикла Анденеса. Он же был хулиган и нарочно мчался с повышенной скоростью, по возможности через ухабы.

    Хебуктен из пустынного поля превратился в примитивный, но все же аэродром. Наши отрядили туда небольшую группу солдат - не совсем БАО (по численности), но все же способную на кое-какое обслуживание самолетов.

    В один из моих приездов в Хебуктен у меня был любопытный разговор с одним пожилым солдатом.

    - Товарищ капитан, разрешите обратиться. У меня к вам вопрос есть один. Вот норвеги наши союзники, а у них, оказывается, есть бароны.

    Я был ошарашен. В Норвегии в XIX в. было два или три баронских семейства и одно графское, датского происхождения, но дворянство и все дворянские титулы были отменены еще законом 1850 года.

    - Кто сказал, что у норвежцев есть бароны?

    - А я их спрашиваю тут - ну, как они живут, а они говорят «баре ножки».

    Наши солдаты уже знали, что норвежцы называют себя norske - произносится «ножьке». Норвежцы на вопросы солдата отвечали «bare norsk», что означает «(понимаю) только по-норвежски».

 

    Я успокоил солдата, - который путал барона и барина, - уверив его, что баронов у норвежцев нет.

Опубликовано 29.09.2015 в 16:33
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2026, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: