авторов

1528
 

событий

210675
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Jackie_Chan » Второе прощание - 2

Второе прощание - 2

20.04.1963
Гонконг, Гонконг, Китай

38 "ВТОРОЕ ПРОЩАНИЕ (часть 2)"

 

Несколько недель спустя Учитель попросил меня остаться после ужина, чтобы поговорить. Я быстро восстановил в мыслях прошедший день, пытаясь отыскать провинность, за которую мог бы получить взбучку, но ничего особенного не вспомнил во всяком случае, ничего такого, о чем он мог бы знать. По этой причине я направился к его месту за столом в полной уверенности, что меня не отхлестают палкой. Однако я мучительно раздумывал, что именно он хочет мне сказать. Трудно было предположить, что Учитель подмечает наши успехи и хорошие стороны.

— Юань Ло, мне передали записку от твоей матери, — сказал он, попыхивая своей традиционной сигаретой. — Она придет в Академию завтра, так что будь готов к встрече.

Это трудно было считать важной новостью. Конечно, обычно мама приходила в другой день недели, и все же это событие вряд ли заслуживало внимания Учителя. Должно быть, это еще не все.

— Учитель? — с вопросительным видом сказал я.

— А, да, сказал он, — выходя из задумчивого состояния. — Она придет вместе с твоим отцом.

С моим отцом! Так ли уж хорошо, что он вернулся? Может, они собираются забрать меня из Академии? Быть может, я буду жить среди животных и аборигенов Австралии?

А что, если он узнал о том, что я просто выбрасывал его магнитофонные записи, и теперь явился прочесть мне лекцию лично?

Я сглотнул ком в горле, а Учитель уже нетерпеливо отсылал меня прочь. Я ненавидел школу, тренировки, побои и даже некоторых учеников, но я так старательно трудился и еще ни разу не вышел на сцену! Пока не время уходить из Академии. Я не собирался расставаться с мечтой о сцене.

— Что случилось, Старший Брат? — Юань Бяо заметил мрачное выражение моего лица.

— Ничего, — ответил я.

— Непохоже, — возразил он.

Я вздохнул и посвятил его в то, что произошло.

— Так ты думаешь, они могут забрать тебя отсюда? — повторил Юань Бяо. Я кивнул.

— Как бы мне хотелось, чтобы мои родители пришли и забрали меня..., — уныло сказал он.

Я уставился на него. Он уже не был Самым Младшим Братом, но по-прежнему оставался одним из самых младших по возрасту. И он по-настоящему скучал без своих родителей они приходили редко, хотя во время таких посещений просто осыпали его гостинцами и нежностью.

Впервые осознав, что моя жизнь рядом с Учителем совсем не будет той увеселительной прогулкой, на какую я надеялся, я просто возненавидел своего отца. Я возмущался тем, как хитро он соблазнил меня предварительными визитами, а потом бросил здесь на произвол судьбы; я не мог поверить, что он мог оставить своего сына в этом волчьем логове.

Став постарше, я начал понимать его. Если бы мы остались на Виктория-Пик, папа просто не сумел бы нас обеспечить, а сразу забрать семью в Австралию он просто не мог себе позволить. В тот момент Академия стала для него лучшим решением.

Но теперь складывалась сложная, запутанная ситуация. Я уже не знал, о чем думать и чего ожидать. Я понимал отца, но был обижен на него. Я мечтал убежать отсюда, но в то же время хотел остаться. Что я скажу, когда увижусь с ним? Чего мне ждать от этого непредвиденного воссоединения семьи? Что будет дальше?

Такие мысли вертелись в моей голове всю ночь напролет, однако я ничуть не приблизился к ответам.

Утром мне позволили подготовиться к встрече с отцом; я отмылся дочиста и надел свой лучший наряд пару выцветших синих брюк и белоснежную тенниску. Из своего ковбойского костюмчика я уже давно вырос.

Умытый и причесанный, я сидел рядом с Учителем за длинным деревянным столом в спортивном зале, дожидаясь стука в дверь, который известит о появлении моих родителей.

Ожидание было томительным. Я слышал, как в глубине зала Юань Лун покрикивает на других учеников, и думал, что лучше бы мне быть вместе с ними, чем беспокойно сидеть на твердой деревянной лавке и бояться лишний раз пошевелиться.

Раздался тихий стук в дверь. Учитель похлопал меня по спине и повел ко входу. Я распахнул двери и впервые за все эти долгие годы увидел того человека, благодаря которому появился на свет.

Австралия не очень изменила отца. Он по-прежнему был высоким, крепким мужчиной из моих воспоминаний разве что чуть больше морщин на лице и загара. Увидев меня, он, казалось, испытал такую же неловкость, какую чувствовал я, и мы оба стояли не двигаясь, пока Учитель не пригласил моих родителей пройти внутрь. Они вошли, и мама сразу же обняла меня.

Мы направились к большому столу и присели за ним; Учитель знаком потребовал подать чай. Отец сидел по одну сторону от меня, мама по другую, а Учитель во главе стола.

— Ты вырос, А Пао, — хриплым голосом сказал отец. — Похоже, ты перерос свое имя. Он был прав: я стал худощавым подростком, и детское прозвище "Пушечное Ядро" мне уже не годилось. Сейчас я скорее походил на винтовку: вытянувшийся, худой и крепкий.

Учитель поймал мой взгляд и кивнул головой в сторону отца. Его глаза намекали: — "Ты так долго не видел отца. Почему бы тебе не обнять его?"

Я сглотнул комок в горле, повернулся к отцу и с непривычной для меня нежностью обхватил его руками. Отец неуклюже сделал то же самое. Он никогда не относился к тем, кому легко проявлять свои чувства так сказать, к неженкам, и чувствовал себя особенно скованно, когда кто-то за этим наблюдал. Однако Учитель явно был доволен, а мама просто засияла при виде этой сцены.

Отец прочистил горло, словно собираясь сменить тему. Подали чай, и теперь мы могли занять свои рты чем-то кроме разговоров, это стало большим облегчением. Первой тишину нарушила мама:

— Кон Сан, как твоя учеба? — Она впервые назвала меня настоящим именем, и в ее устах оно прозвучало очень странно. Я озадаченно кивнул, не зная, что ответить.

— Он хорошо справляется, — сказал Учитель, избавляя меня от необходимости что-то говорить. — Я не могу назвать его лучшим акробатом, певцом или бойцом...

Вот это избавил!

— ...но он достаточно искусен во всем и уже почти готов к выступлениям. Вы можете гордиться своим сыном,

Слова Учителя стали настоящим бальзамом. Никогда прежде я не слышал от него такой откровенной похвалы в чей-либо адрес, а обращенные к моим родителям слова о том, что я оправдал их надежды, вызвали у меня счастливую улыбку. И чем глубже я обдумывал их, тем больше с ним соглашался. Все братья и сестры были хороши в чем-то одном брат Юань Ва прекрасно выполнял связки движений, маленький Юань Бяо был великолепным акробатом, а Самый Старший Брат одним из искуснейших бойцов. Я не был лучшим ни в чем, но был достаточно хорош во всех искусствах. У меня не было особых талантов, однако, с другой стороны, это и было подлинным благословением. Будь я лучшим певцом, наставники заставили бы меня сосредоточиться на пении. Если бы я был лучшим актером, то специализировался бы в актерском мастерстве. Но у меня была возможность научиться всему и хорошо справляться с любой задачей.

Отец смотрел на меня с удивлением, словно никогда не ожидал такого успеха.

— Кон Сан, мы очень гордимся тобой! сказала мама и прижала меня к себе.

Я и сам был горд собой! Учитель сказал и еще кое-что, едва не ускользнувшее от моего внимания: он намекнул, что я уже близок к выступлениям, к возможности показать свое мастерство зрителям. Это означало, что мои мечты о переполненном зале, о вскрикивающих в полумраке зрителях скоро исполнятся. Если только...

Если только родители не заберут меня отсюда. Меня замутило, а улыбка медленно сползла с лица. Мечта, которая была так близко, теперь исчезает навсегда.

Я уставился на свои мягкие тряпичные туфли; мне вдруг захотелось, чтобы этого дня вообще не было.

— Можно выйти? — робко спросил я.

Учитель, погрузившийся в беседу с моими родителями, жестом отпустил меня, и я соскользнул с деревянной лавки и направился к своим братьям и сестрам. Был перерыв, и они переводили дыхание с покрасневшими от напряжения лицами. Юань Лун стоял, прислонившись к стене, с тростью Учителя на плече.

— Ну, Длинный Нос, как поживают мамочка и папочка? — поинтересовался он. Я не обратил внимания на саркастический тон его голоса.

— Хорошо, ответил я.

— Они забирают тебя, Старший Брат? — пропищал Юань Бяо, сидящий на полу спортивного зала с широко разведенными в стороны ногами.

— Не знаю, — признался я. — Никто ничего не сказал.

— Узнай поскорее, Длинный Нос. Смотри, не ушиби задницу дверью, когда будешь уходить, — рассмеялся Юань Лун.

Я стиснул руки в кулаки:

— Я никуда не собираюсь. — И мысленно добавил: "Пока не собираюсь".

— Давай же, признайся, что станешь неудачником, — настаивал он. — Таким же, как "Старший Брат" Юань Тин.

Я разозлился; рассудок и тренировка отошли на задний план. Каждая клеточка моего тела вопила о том, что я не должен ввязываться в драку со Старшим Братом, что это станет нарушением десятилетних тратящий. Если в гневе я позволю себе хотя бы погрозить ему кулаком, то моя оперная карьера, вне всяких сомнений, останется в прошлом.

И тут я вспомнил, что она и так уже наверняка осталась в прошлом. Какая разница?

— Послушай, Юань Лун, — произнес я дрожащим от ярости голосом. — Тебе не удастся толкнуть меня на какую-нибудь глупость ты все еще мой старший брат. Но я клянусь, что отделаю тебя в первый же день, когда выйду отсюда.

Юань Лун рванулся вперед, звонко хлопнув палкой по стене.

— Ты, маленький!.. — Он не закончил. — Тебе придется собрать целую армию, червяк, она тебе пригодится.

— Не думаю, — возразил я, стараясь казаться самому себе смелее. — Зато я не сомневаюсь, — сказал Юань Лун с усмешкой, которая давала понять, что он с нетерпением ждет этой возможности. Остальные ребята окружили нас полукругом, одновременно и напуганные, и возбужденные. До сих пор никто не совершал такого проступка и не бросал вызов старшему брату. Вернее будет сказать, что никому не хватало смелости бросить вызов старшему брату. Вплоть до этого случая. И когда это наконец случилось... ученики жаждали крови.

Мне стало нехорошо. Я подозревал, что они действительно увидят кровь и она окажется моей.

— Ученики! — крикнул Учитель. Его подозрительный взгляд переходил то на Самого Старшего Брата, то на меня. С наших лиц тут же исчезла враждебность, и мы встали в ряд с остальными.

— Вас ждет приятный сюрприз, — продолжил Учитель. — Господин и госпожа Чан принесли с собой гостинцы для праздника. Сегодня вместо послеобеденных занятий мы устроим во дворе пикник!

Собравшиеся ученики одобрительно загудели. Даже Самый Старший Брат, метнувший в меня последний злобный взгляд, расслабил свою хмурую гримасу и улыбнулся возможность перекусить была в Академии лучшим средством восстановления спокойствия.

Молчал только я один.

— Эй, Длинный Нос, пришли мне фотографию коалы, — выкрикнул Юань Тай, пробегая мимо. — А еще лучше голой туземной девчонки!

Все развивалось именно так, как я и опасался. Моя жизнь в опере близилась к концу.

Опубликовано 29.09.2024 в 18:33
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: