авторов

1434
 

событий

195330
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Aleksandr_Pechersky » Фабрика смерти - 6

Фабрика смерти - 6

28.09.1943
Собибор (Собибур), Польша, Польша

28 сентября

 

Во время обеда к Шлойме Лейтману подошел Борух.

 

— Здравствуйте, как работается?

 

— Понемножку — как часы. Заводят, и они идут. Вот свисток на обед, надо готовиться.

 

— Подождите, мне надо поговорить с вашим товарищем.

 

— С кем именно?

 

— С тем, что не понимает по-еврейски. Приходите с ним вечером в женский барак.

 

— Чего это в женский?

 

— Красивый парень. Почему не провести немного времени с женщинами?

 

Раздался второй свисток, и мы разошлись по местам.

 

На работе Шлойме шепнул мне, чтобы я вслед за ним попросился в уборную. Я так и сделал. Там он мне передал разговор с Борухом.

 

— Девушки хотят с тобой познакомиться, — сказал мне Шлойме.

 

— А ну их к чертям.

 

— А я думаю, что нужно. Не зря он приходил и говорил об этом.

 

— Кто он?

 

— Говорят, портной, его зовут Борух.

 

— Хорошо, пойдем вместе.

 

Я понял, что под предлогом ухаживания за какой-нибудь девушкой можно будет держать с ним связь, не вызывая подозрений…

 

Вечером мы отправились в женский барак. Сто пятьдесят еврейских женщин и девушек из разных стран находились здесь. Как только мы вошли, нас окружили со всех сторон. На наше приветствие нам ответили по-русски и по-польски, по-чешски и по-румынски, на немецком языке, на французском, на голландском.

 

Всего несколько часов назад отсюда забрали в третий лагерь тех, кто уже не в состоянии сортировать и упаковывать одежду. Но кто из оставшихся в этом бараке женщин мог быть уверен, что завтра и с ней не случится что-либо, и тогда одна дорога: Иммельштрассе *.

 

Посыпались вопросы о Советском Союзе, о фронте, когда закончится война, кто победит?

 

Я оглядывал их всех. Думал, с чего начать. Мой взгляд упал на молодую, невысокую девушку с коротко стриженными каштановыми волосами и большими грустными глазами. Я подошел к ней, она отодвинулась, освободила возле себя место, приглашая сесть.

 

— Как вас зовут? — спросил я ее по-русски.

 

— Вас? ** — откликнулась она.

 

Я немного знаю немецкий и повторил свой вопрос. Она ответила:

 

— Люка. — И добавила: — Расскажите, что делается на фронте. Вся надежда на вас.

 

Я говорил по-русски. Шлойме переводил на идиш, а другие — на прочие языки.

 

— Немцев разбили под Москвой, Сталинградом, Курском, рассказывал я. — Советские дивизии приближаются к Днепру. В тылу у немцев, в Белоруссии, на Украине, в Польше действуют партизанские отряды, в Варшавском гетто было восстание.

 

Правда, я был мало осведомлен, но те, кто слушали, знали еще меньше. Прозвучал вопрос:

 

— Если так много партизан, почему они не нападают на наш лагерь и не освобождают нас? Тут ведь до леса рукой подать…

 

— Не забывайте, — сказал я, — что немецкая армия еще сильна. У партизан свои задачи — бить фашистов. Вывести столько людей из оккупированных районов партизаны не могут. О себе мы сами должны позаботиться…

 

Оказалось, что последние слова слышали не только женщины, но и капо Бжецкий, который несколько минут назад незаметно вошел в барак.

 

 

*     Дорога в небеса (нем.).

**   Что? (нем.)

Опубликовано 04.03.2022 в 18:01
anticopiright
. - , . , . , , .
© 2011-2024, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: