VI. Лет за сорок пред сим думали возвышенный слог украшать славянчизною, а ныне молодые писатели в стихах и прозе, за исключением достойных почитателей Карамзина, признают уже устарелым и его слог правильный, ясный, обдуманный и благозвучный. Они всех предшественников своих в отечественной литературе называют учениками французской школы, вялыми подражателями. Требования века, дух времени, народность - вот пышные и громкие слова, непрестанно ими произносимые! По их мнению, классицизм осьмнадцатого столетия - смешное школьничество; расиновы греки - распудренные маркизы; их выражения чувств - бесцветные, безжизненные фразы; лагарпов "Лицей" - пустословие, лагарповщина. Ныне, говорят они, уже все не по-старому - Буало и Вольтер уже не в прежнем ходу во Франции; остроумного Попа уже не признают первоклассным поэтом в Англии; да и самый наш Карамзин уже для нас не выскочка. Ныне удивляются только самородному, самостоятельному, гениальному. Но я, признаюсь, ничего подобного не замечаю в новейших наших авторах. Гениальность и народность не в том состоит, чтоб созданиями своими, как они называют собственные нелепости, силиться потрясать наши нервы, возбуждать страх, ужас и отвращение, хотя они и того не производят, и щеголять языком простонародным или хватским, употребительным на биваках.
Выпишем здесь для примера несколько нововведенных слов, с переводом оных на язык Ломоносова, Шишкова и Карамзина, и еще две-три фразы в последнем, новейшем вкусе.
По-новому: - По-старому:
Нисколько - Нимало.
Маленькие народам ("Телеграф") - Малочисленные народы, или для краткости, хотя и не говорится, народики.
Проблескивает (там же) - Просвечивает.
Суметь (там же) - Уметь, сладить.
Колея привычки (там же) - Это слово чаще других употребляемо было ямщиками; значит же: прорез от колес по густой грязи.
Палач-война - Губительная, опустошительная война.
Покамест - Доколе, пока.
Словно - Как бы, подобно.
Поэтичнее ("Телеграф") - Стихотворнее, живописнее.
Требовательный слог (там же) - Хвастливый, затейливый.
Вдохновлять гения (там же) - Вдыхать, одушевлять.
Вдохновлен страстями - Воспламенен.
Узенькая ножка - Тоненькая.
Исполинская шагучесть (там же) - Шаг или ход.
Безграничный (там же) - Неограниченный, беспредельный.
Слав (там же) - Слава и роскошь. Эти два существительные доселе во множественном числе не употреблялись.
Огромные надежды, огромный гений (там же) - Это прилагательное прикладывалось только к чему-либо материальному: огромный дом, огромное здание.
Ответить - Отвечать. Так говаривали прежде всего только крестьяне и крестьянки в Кашире и других верховых городах.
Этих - Сих, оных.
Пехотинец ("Телеграф") - Пеший, сухопутный солдат, ратник.
Конник (там же) - Конный всадник. Нынешние авторы, любя подслушивать, оба свои названия переняли у рекрутов.
Прибавим еще и целые фразы:
"Кажется, юным взорам нового Ахиллеса представили меч. Но Петр и более сего". - "Телеграф".
"Великое сердце его без эгоизма в самой эгоистичной из страстей". - Там же.
"Шуази с жаром говорит что-то. Вдруг протянул он руку, и с радостным криком правые руки всех ударились в его руку". - Николай Полевой в повести "Краковский замок", напечатанной в альманах "Радуга".
Довольно. Мне пришлось сказать к слову. Пространнее же пусть посудит о том и<мператорская> Российская Академия.